Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berufliche Würde
Menschenwürde
Menschliche Würde
Schutz der Würde von Frauen und Männern am Arbeitsplatz
Würde
Würde des Berufs
Würde des Menschen

Vertaling van "indes wurde " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Menschenwürde | menschliche Würde | Würde des Menschen

menselijke waardigheid








Schutz der Würde von Frauen und Männern am Arbeitsplatz

bescherming van de waardigheid van vrouwen en mannen op het werk


Verhaltenskodex zum Schutz der Würde von Frauen und Männern am Arbeitsplatz

gedragscode betreffende de bescherming van de waardigheid van mannen en vrouwen op het werk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indes wurde dieser Punkt, Herr Barroso, nicht einmal auf die Tagesordnung des Gipfels gesetzt.

Ondertussen, mijnheer Barroso, heeft de top dit onderwerp niet eens op de agenda gezet.


Indes wurde dieser Punkt, Herr Barroso, nicht einmal auf die Tagesordnung des Gipfels gesetzt.

Ondertussen, mijnheer Barroso, heeft de top dit onderwerp niet eens op de agenda gezet.


Der Hersteller hat belegt, dass ein vollständiges erneutes Zertifizierungsverfahren durchgeführt wurde, woraufhin für die Produkte HPV 65A, HPV-3, HPV-4, HPV-5, HPV-6, HPV-8 und HPV-10 (nachfolgend „die Ventile“) der Firma Se-won Ind Co. von der benannten Stelle DNV unter der Referenznummer MED-B-4766 eine neue Baumusterprüfbescheinigung (MED Modul B) erteilt worden ist.

De fabrikant heeft bewijzen ingediend dat een volledige nieuwe certificeringsprocedure heeft plaatsgevonden, naar aanleiding waarvan de aangemelde instantie DNV een nieuw MED module-B type goedkeuringscertificaat met referentienummer MED-B-4766 heeft afgegeven voor Sewon-producten HPV 65A, HPV-3, HPV-4, HPV-5, HPV-6, HPV-8 en HPV-10 (hierna „de kleppen” genoemd).


Eine Vereinbarung indes würde unseren Mitbürgerinnen und Mitbürgern den Beweis erbringen, dass Europa trotz der gegenwärtig ernsten Schwierigkeiten handlungsfähig ist, dass es ein Zukunftsprojekt besitzt und dieses durchzuführen imstande ist.

Maar een akkoord zou onze medeburgers duidelijk maken dat Europa ondanks de ernstige problemen waar we momenteel mee te kampen hebben, tot handelen in staat is, dat het een visie op de toekomst heeft en dat het in staat is die visie concreet in te vullen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Vorgehensweise der Kommission zur Verwirklichung dieses Ziels würde indes bedeuten, dass das Parlament, während es heute – dank 16 Verordnungen – Mitentscheidungsbefugnisse besitzt, demnächst auf dem Gebiet der Entwicklungszusammenarbeit nur noch eine beratende Funktion ausüben würde.

Daar ben ik het helemaal mee eens. Maar de wijze waarop de Commissie dat wilde zou betekenen dat, terwijl het Europees Parlement nu - met 16 regelingen - medebeslissingsrecht heeft, dit straks op het terrein van ontwikkelingssamenwerking nog slechts een adviserende rol zou hebben.


Keinerlei Folgenabschätzung wurde indes zu eigenen Legislativinitiativen der Mitgliedstaaten in den Bereichen Justiz und Inneres beigebracht.

Met betrekking tot de eigen wetgevingsinitiatieven van de lidstaten op het gebied van justitie en binnenlandse zaken is nog geen enkele effectbeoordeling uitgevoerd.


Wie sich indes herausgestellt hat, könnte die Funktionsweise der EPA verbessert werden, wenn die EPA aus dem Gesamthaushaltsplan der Europäischen Union finanziert würde und wenn das Statut der Beamten der Europäischen Gemeinschaften und die Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten der Europäischen Gemeinschaften für den Direktor und das Personal des EPA-Sekretariats gelten würden.

Het is gebleken dat de EPA beter zou kunnen functioneren als zij uit de algemene begroting van de Europese Unie zou worden gefinancierd en de directeur en het personeel van haar secretariaat onder het statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen en de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Gemeenschappen zouden vallen.


Im Falle einer Präzisierung indes würde die Türkei eine Chance erhalten, indem nämlich nicht Druck ausgeübt, sondern bewiesen wird, dass die Werte und Normen der Europäischen Union als Richtschnur gelten, auch für die Türkei.

Als we dat wel doen, dan krijgt Turkije een kans, niet door druk uit te oefenen maar door te bewijzen dat de Europese waarden en normen en standaarden richtinggevend zijn, ook in Turkije.


Wie sich indes herausgestellt hat, könnte die Funktionsweise der EPA verbessert werden, wenn die EPA aus dem Gesamthaushaltsplan der Europäischen Union finanziert würde und wenn das Statut der Beamten der Europäischen Gemeinschaften und die Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten der Europäischen Gemeinschaften für den Direktor und das Personal des EPA-Sekretariats gelten würden.

Het is gebleken dat de EPA beter zou kunnen functioneren als zij uit de algemene begroting van de Europese Unie zou worden gefinancierd en de directeur en het personeel van haar secretariaat onder het statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen en de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Gemeenschappen zouden vallen.


Keinerlei Folgenabschätzung wurde indes zu eigenen Legislativinitiativen der Mitgliedstaaten in den Bereichen Justiz und Inneres beigebracht.

Met betrekking tot de eigen wetgevingsinitiatieven van de lidstaten op het gebied van justitie en binnenlandse zaken is nog geen enkele effectbeoordeling uitgevoerd.




Anderen hebben gezocht naar : menschenwürde     würde des berufs     würde des menschen     berufliche würde     menschliche würde     indes wurde     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'indes wurde' ->

Date index: 2023-05-05
w