Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «indem unschuldige » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
das Vereisen des Druckminderers verhindern,indem man ihn mit einem Vorwaermer versieht

het berijpen van de gasregelklep voorkomen door een voorverwarmer aan te brengen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es besteht auch das Risiko, dass echte Verbrecher sich an das Profil anpassen, indem sie unschuldig wirkende Personen als Drogenkuriere oder Selbstmordattentäter verwenden, oder indem sie andere Reiserouten als die kontrollierten Wege verwenden.-

Er is ook een risico dat de echte criminelen zich aanpassen aan het profiel door onschuldig uitziende mensen te gebruiken als bolletjesslikkers of plegers van zelfmoordaanslagen of door andere reisroutes te gebruiken dan de gecontroleerde.


Die Gerichtshöfe können und müssen für Gerechtigkeit sorgen, indem unschuldige Leidtragende entschädigt und diejenigen bestraft werden, die den Rechtsstaat verdrehten anstatt ihn zu verteidigen und die, was noch schlimmer ist, durch die Verletzung von Recht und Menschenrechten nicht Europas Sicherheit und Verteidigung gedient haben, sondern vielmehr auf das Niveau der Terroristen abgesunken sind.

Zij kan en moet eisen dat de rechtbanken recht doen door schadeloos te stellen wie onschuldig heeft geleden en voorbeeldig te straffen wie, in plaats van de rechtsstaat te verdedigen, deze heeft misbruikt. Wat erger is, door de wet en de mensenrechten te schenden hebben deze lieden de Europese en wereldwijde veiligheid en verdediging niet gediend, maar veeleer de terroristen in de kaart gespeeld.


Die Gerichtshöfe können und müssen für Gerechtigkeit sorgen, indem unschuldige Leidtragende entschädigt und diejenigen bestraft werden, die den Rechtsstaat verdrehten anstatt ihn zu verteidigen und die, was noch schlimmer ist, durch die Verletzung von Recht und Menschenrechten nicht Europas Sicherheit und Verteidigung gedient haben, sondern vielmehr auf das Niveau der Terroristen abgesunken sind.

Zij kan en moet eisen dat de rechtbanken recht doen door schadeloos te stellen wie onschuldig heeft geleden en voorbeeldig te straffen wie, in plaats van de rechtsstaat te verdedigen, deze heeft misbruikt. Wat erger is, door de wet en de mensenrechten te schenden hebben deze lieden de Europese en wereldwijde veiligheid en verdediging niet gediend, maar veeleer de terroristen in de kaart gespeeld.


Eine Organisation, die mit dem Leben unschuldiger Menschen spielt, indem sie hinter ihrem Rücken handelt.

Een organisatie die beslist over het leven van onschuldige mensen en zich achter hun rug verbergt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. in der Erwägung, daß die von der LRA entführten Kinder äußerster Brutalität ausgesetzt sind und gezwungen werden, ein Terrorregime gegen ihr eigenes Volk, die Acholi, auszuüben, indem sie Unschuldige töten oder Gliedmaßen, Ohren und Lippen abschneiden, wobei die Gesamtzahl von Toten auf über 100.000 und die Gesamtzahl von Vertriebenen derzeit auf über 300.000 geschätzt wird,

E. overwegende dat de door het LRA ontvoerde kinderen worden blootgesteld aan extreme wreedheden en gedwongen worden een schrikbewind uit te oefenen tegen hun eigen volk, de Acholi, door onschuldigen om het leven te brengen en ledematen, oren en lippen af te hakken, waarbij het totale aantal doden wordt geschat op ruim 100 000 en het totale aantal ontheemden momenteel op ruim 300 000,


In einem ersten Teil werfen die Kläger den angefochtenen Bestimmungen vor, einem als unschuldig geltenden Personalmitglied eine unmenschliche und erniedrigende Behandlung aufzuerlegen sowie den Grundsatz der Gleichheit der Belgier zu verletzen, indem dieser Person der durch Artikel 3 der Europäischen Menschenrechtskonvention eingeführte Schutz entzogen werde.

In een eerste onderdeel verwijten de verzoekers de bestreden bepalingen een onmenselijke en vernederende behandeling op te leggen aan het personeelslid voor wie het vermoeden van onschuld geldt, en het beginsel van gelijkheid tussen de Belgen te schenden door die persoon de bescherming te ontzeggen die is vastgelegd in artikel 3 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens.




D'autres ont cherché : indem unschuldige     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'indem unschuldige' ->

Date index: 2021-10-20
w