Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inflationsgefahr
Inflationäre Spannungen
Spannungen im Kundenkontakt ermitteln
Spannungspunkte im Kundenkontakt erkennen
Spannungspunkte im Kundenkontakt ermitteln
Spannungspunkte in der Kundeninteraktion erkennen
Verfahren von zulässigen Spannungen

Vertaling van "indem spannungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
das Vereisen des Druckminderers verhindern,indem man ihn mit einem Vorwaermer versieht

het berijpen van de gasregelklep voorkomen door een voorverwarmer aan te brengen


Spannungen im Kundenkontakt ermitteln | Spannungspunkte im Kundenkontakt ermitteln | Spannungspunkte im Kundenkontakt erkennen | Spannungspunkte in der Kundeninteraktion erkennen

klantervaringen analyseren | problemen bij klantervaringen onderzoeken | onderzoeken hoe klanten een product of dienst ervaren | stresspunten bij klantinteractie identificeren


inflationäre Spannungen | Inflationsgefahr

inflatoire druk


Verfahren von zulässigen Spannungen

toelaatbare belasting
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. verurteilt den jüngsten Ausbruch der Gewalt in der Ukraine aufs Schärfste; fordert die ukrainischen Staatsorgane auf, die Bürgerrechte und Grundfreiheiten der Menschen uneingeschränkt zu achten, und fordert alle beteiligten Parteien auf, sich auch künftig an einem politischen Dialog zu beteiligen und verantwortungsbewusst zu handeln, indem Spannungen abgebaut werden und ohne weitere Verzögerungen der Weg für eine friedliche Lösung der Krise geebnet wird;

1. veroordeelt de meest recente uitbraak van geweld in Oekraïne scherp; verzoekt de Oekraïense autoriteiten de burgerrechten en de fundamentele vrijheden ten volle te eerbiedigen en dringt er bij alle betrokken partijen op aan om de politieke dialoog voort te zetten en verantwoordelijkheidszin aan de dag te leggen, zodat de spanningen worden verminderd en zonder verder uitstel naar een vreedzame oplossing van het conflict kan worden gezocht;


bp. empfiehlt, eine gute Zusammenarbeit und gegenseitige Ergänzung der internationalen Anstrengungen sicherzustellen, die erforderlich sind, damit die Zentralafrikanische Republik stabilisiert wird und auf die Annahme eines umfassenden Ansatzes zur Beilegung dieser vielschichtigen Krise hinarbeitet; empfiehlt, den Prozess des politischen Wandels zu unterstützen und dazu beizutragen, funktionierende demokratische Institutionen zu installieren, die in der Lage sind, gegen Menschenrechtsverletzungen vorzugehen, die Bürgerinnen und Bürger zu schützen, der Gewalt ein Ende zu setzen und die religiösen Spannungen im Land abzubauen; empfiehlt, ...[+++]

bp. te zorgen voor goede samenwerking en complementariteit van de internationale inspanningen die nodig zijn om de Centraal-Afrikaanse Republiek te stabiliseren, en te werken aan de vaststelling van een alomvattende aanpak van deze complexe crisis; het politieke overgangsproces te ondersteunen en bij te dragen tot het opzetten van goed functionerende democratische instellingen die in staat zijn schendingen van de mensenrechten te bestrijden, de burgers te beschermen, het geweld een halt toe te roepen en de sektarische spanningen in het land te verminderen; de nodige financiële steun te blijven verlenen om duurzame economische ontwikkel ...[+++]


empfiehlt, eine gute Zusammenarbeit und gegenseitige Ergänzung der internationalen Anstrengungen sicherzustellen, die erforderlich sind, damit die Zentralafrikanische Republik stabilisiert wird und auf die Annahme eines umfassenden Ansatzes zur Beilegung dieser vielschichtigen Krise hinarbeitet; empfiehlt, den Prozess des politischen Wandels zu unterstützen und dazu beizutragen, funktionierende demokratische Institutionen zu installieren, die in der Lage sind, gegen Menschenrechtsverletzungen vorzugehen, die Bürgerinnen und Bürger zu schützen, der Gewalt ein Ende zu setzen und die religiösen Spannungen im Land abzubauen; empfiehlt, die ...[+++]

te zorgen voor goede samenwerking en complementariteit van de internationale inspanningen die nodig zijn om de Centraal-Afrikaanse Republiek te stabiliseren, en te werken aan de vaststelling van een alomvattende aanpak van deze complexe crisis; het politieke overgangsproces te ondersteunen en bij te dragen tot het opzetten van goed functionerende democratische instellingen die in staat zijn schendingen van de mensenrechten te bestrijden, de burgers te beschermen, het geweld een halt toe te roepen en de sektarische spanningen in het land te verminderen; de nodige financiële steun te blijven verlenen om duurzame economische ontwikkeling ...[+++]


15. fordert die Union nachdrücklich auf, dazu beizutragen, die geopolitischen Spannungen in der Region zu entschärfen, indem sie eine enge Beziehung zum ASEAN pflegt, da dadurch die Streitbeilegungsmechanismen gestärkt werden;

15. roept de Unie op te helpen om de regionale geopolitieke spanningen op te lossen door nauw samen te werken met de ASEAN; acht een versterking van de regelingen voor geschillenbeslechting hiertoe noodzakelijk;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(g) Zwar sind Religions- und Weltanschauungsfreiheit und das Recht auf freie Meinungsäußerung Rechte, die sich gegenseitig stärken, doch sollte die EU in Fällen, in denen diese beiden Rechte im Gegensatz zueinander stehen, auch beachten, dass die Instrumente der modernen Medien eine engere Verbindung zwischen Kulturen und Glaubensrichtungen herstellen können; aus diesem Grund müssen Schritte zur Unterbindung von interkultureller Gewalt unternommen werden, wenn diese als Reaktion auf kritische oder vor allem lächerlich machende oder spöttische Aussagen erfolgt, die im Rahmen des Rechts auf freie Meinungsäußerung gemacht wurden; in diesem Zusammenhang sollte die EU zum Abbau solcher Spannungen beitragen, ...[+++]

(g) Hoewel de vrijheid van godsdienst en overtuiging en de vrijheid van meningsuiting elkaar versterkende rechten zijn, dient de EU in gevallen waarin deze twee rechten tegenover elkaar komen te staan ook rekening te houden met het feit dat moderne media-instrumenten kunnen zorgen voor grotere onderlinge verbondenheid tussen culturen en geloofsovertuigingen; er moeten derhalve maatregelen worden getroffen ter preventie van intercultureel geweld als reactie op de vrijheid van meningsuiting in de vorm van kritiek en met name spot en hoon; in deze context moet de EU bijdragen aan het verminderen van dergelijke spanningen, bijvoorbeeld door ...[+++]


5. In enger Zusammenarbeit mit den Partnern, einschließlich der AU und der ECOWAS, wird die EU den Ländern der Region auch weiterhin Hilfestellung leisten bei ihren Bemühungen um eine Verbesserung der politischen Stabilität, der Sicherheit, der Staatsführung und des sozialen Zusammenhalts, indem sie die Voraussetzungen für eine lokale und nationale nachhaltige Entwicklung schafft und mithilft, die internen Spannungen abzubauen und den Herausforderungen durch gewalttätigen Extremismus, Terrorismus und organisierte Kriminalität zu begeg ...[+++]

De EU, die hierbij nauw met partnerorganisaties zoals de AU en de ECOWAS zal samenwerken, zal de landen in de regio verder bijstaan bij hun inspanningen om de politieke stabiliteit, de veiligheid, het bestuur en de sociale cohesie te versterken; hiertoe zal zij voorwaarden scheppen voor plaatselijke en nationale duurzame ontwikkeling en soelaas helpen bieden voor interne spanningen en voor de problemen in verband met gewelddadig extremisme, terrorisme en de georganiseerde criminaliteit.


Er ruft alle Parteien und politischen Akteure auf, den Wahlkampf in einem positiven Geiste zu führen, der Anlass zu Hoffnungen gibt, und sich bei ihren öffentlichen Auftritten ihrer politischen Verantwortung gewachsen zu zeigen, indem sie die Verschärfung von Spannungen vermeiden und für die Aufrechterhaltung der öffentlichen Ordnung und die Achtung der Menschenrechte eintreten.

Hij spoort alle politieke partijen en actoren aan een positieve en hoopgevende verkiezingscampagne te voeren en verantwoordelijke politieke taal te gebruiken, het aanwakkeren van verdeeldheid te vermijden en blijk te geven van hun streven naar handhaving van de openbare orde en de eerbiediging van de mensenrechten.


Er bekräftigt erneut die Ansicht der EU, daß Indien und Pakistan frühzeitig Schritte unternehmen sollten, um Spannungen abzubauen und die Instabilität in Südasien zu verringern, indem sie den politischen Dialog miteinander und mit China wiederaufnehmen und nach Wegen suchen, um das Vertrauen zwischen ihnen wiederherzustellen.

Hij verwoordt opnieuw de visie van de EU dat India en Pakistan spoedig stappen moeten doen om de spanning en de instabiliteit in Zuid-Azië te verminderen door hun politieke dialoog - onderling en met China - te hervatten, en te streven naar manieren om het wederzijdse vertrouwen op te bouwen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'indem spannungen' ->

Date index: 2025-06-23
w