Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "indem sie so vielen unserer debatten " (Duits → Nederlands) :

Sie gehören zu den Persönlichkeiten, die uns besonders stark beeindruckt haben. Indem wir ihre Namen erwähnen, indem sie so vielen unserer Debatten beigewohnt haben, sprechen wir ihnen unsere große Unterstützung für ihre Leistungen aus.

Uit het feit dat we hun namen hebben genoemd, en dat zij aan zo vele van onze debatten hebben deelgenomen, blijkt wel hoezeer wij hun werk steunen.


Die Kommission konnte bei vielen Projekten wesentlich dazu beitragen, sie auf den Weg zu bringen, etwa indem sie politische Maßnahmen traf und eine Einigung zwischen verschiedenen Ländern herbeiführte oder indem sie technische und/oder finanzielle Hilfe bei den Vorhaben leistete.

Bij veel van deze projecten heeft de Commissie een beslissende inbreng gehad, bijvoorbeeld op politiek vlak en door verschillende landen te helpen tot overeenstemming te komen over de te hanteren werkwijze, of door technische en/of financiële steun voor de projecten te bieden.


Die EU-Staats- und Regierungschefs sollten ein deutliches Signal aussenden, indem sie „Horizont 2020“, unser künftiges Programm für Forschung und Innovation, mit einem ehrgeizigen Budget ausstatten.“

De EU-leiders moeten een duidelijke signaal sturen, door de goedkeuring van een ambitieuze begroting voor ons toekomstige programma voor onderzoek en innovatie, Horizon 2020".


In vielen unserer Debatten über die Stellung der europäischen Länder auf den Weltmärkten weisen wir regelmäßig auf die Bedeutung einer Ankurbelung der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Wirtschaft hin.

In onze talloze debatten over de positie van de Europese lidstaten op de wereldmarkten wijzen we telkens weer op het belang van bevordering van het concurrentievermogen van de Europese economie.


Unsere Landwirte können wir am besten schützen, indem wir ihnen die Freiheit geben, effizient am Wettbewerb auf dem Weltmarkt teilzunehmen, indem sie ein regelmäßiges Einkommen erhalten – genau dies leistet die GAP.

We kunnen onze boeren het best beschermen door hen dankzij een stabiel inkomen effectief te laten concurreren op de wereldmarkt, en dat is exact wat het GLB beoogt.


Ich denke, dass eines der Schlüsselelemente dabei, und dieser Punkt kommt in vielen unserer Debatten vor, der wissenschaftliche Nachweis ist.

Een van de hoofdelementen is volgens mij het wetenschappelijk bewijs – een punt dat bij veel van onze debatten telkens weer aan de orde komt.


Ich denke, dass eines der Schlüsselelemente dabei, und dieser Punkt kommt in vielen unserer Debatten vor, der wissenschaftliche Nachweis ist.

Een van de hoofdelementen is volgens mij het wetenschappelijk bewijs – een punt dat bij veel van onze debatten telkens weer aan de orde komt.


Interessierte können sich mit Diskussionspartnern aus ganz Europa austauschen, indem sie sich in das Forum der Brüsseler Debatten auf der offiziellen Webseite des Europäischen Jahrs des interkulturellen Dialogs einloggen ( [http ...]

U kunt aan het debat deelnemen en via het Brussels Debate Forum op de officiële website van het Europees Jaar van de interculturele dialoog [http ...]


indem sie bei den legislativen Debatten im Rat sowie bei der Umsetzung der von der Europäischen Union getroffenen Maßnahmen auf nationaler Ebene (durch entsprechende Anpassung der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 und der Geschäftsordnungen des Rates und der Kommission) unverzüglich den Grundsatz der Transparenz anwenden;

door de onmiddellijke toepassing van het beginsel van doorzichtigheid van de debatten op wetgevingsgebied in de Raad en bij de nationale omzetting van de door de Europese Unie getroffen maatregelen (en dus de aanpassing in die zin van Verordening (EG) nr. 1049/2001 en de interne reglementen van de Raad en de Commissie);


Unser Projekt hält an dieser politischen Grundsatzentscheidung fest und verleiht ihr eine neue Gestalt, indem sie noch deutlicher als vorher die Kohäsionspolitik in den Dienst der Wettbewerbsfähigkeit und der Beschäftigung stellt.

Met dit ons project wordt die fundamentele beleidskeuze bestendigd en kan de ontwikkeling volgens nieuwe lijnen verlopen waarbij, meer uitgesproken dan in het verleden, het cohesiebeleid ten dienste wordt gesteld van het concurrentievermogen en de werkgelegenheid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'indem sie so vielen unserer debatten' ->

Date index: 2022-01-14
w