Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «indem sie proaktiv » (Allemand → Néerlandais) :

51. fordert die Mitgliedstaaten auf, den Beitrag öffentlicher Dienstleistungen zu einem gerechten Wandel hin zu einer nachhaltigen Wirtschaft zu stärken, insbesondere indem sie proaktiv dafür Sorge tragen, dass Dienstleistungen in Bereichen wie Kommunikation, Energie, Verkehr oder Abfall- und Wasserbewirtschaftung in nachhaltiger Weise erbracht werden;

51. verzoekt de lidstaten steun te verlenen voor de bijdrage van overheidsdiensten aan de rechtvaardige overgang naar een duurzame economie, met name door er proactief voor te zorgen dat diensten als communicatie, energie, vervoer, afval- en waterbeheer op duurzame wijze worden geleverd;


51. fordert die Mitgliedstaaten auf, den Beitrag öffentlicher Dienstleistungen zu einem gerechten Wandel hin zu einer nachhaltigen Wirtschaft zu stärken, insbesondere indem sie proaktiv dafür Sorge tragen, dass Dienstleistungen in Bereichen wie Kommunikation, Energie, Verkehr oder Abfall- und Wasserbewirtschaftung in nachhaltiger Weise erbracht werden;

51. verzoekt de lidstaten steun te verlenen voor de bijdrage van overheidsdiensten aan de rechtvaardige overgang naar een duurzame economie, met name door er proactief voor te zorgen dat diensten als communicatie, energie, vervoer, afval- en waterbeheer op duurzame wijze worden geleverd;


53. fordert die Mitgliedstaaten auf, den Beitrag öffentlicher Dienstleistungen zu einem gerechten Wandel hin zu einer nachhaltigen Wirtschaft zu stärken, insbesondere indem sie proaktiv dafür Sorge tragen, dass Dienstleistungen in Bereichen wie Kommunikation, Energie, Verkehr oder Abfall- und Wasserbewirtschaftung in nachhaltiger Weise erbracht werden;

53. verzoekt de lidstaten steun te verlenen voor de bijdrage van overheidsdiensten aan de rechtvaardige overgang naar een duurzame economie, met name door er proactief voor te zorgen dat diensten als communicatie, energie, vervoer, afval- en waterbeheer op duurzame wijze worden geleverd;


Online-Plattformen wird zudem nahegelegt, proaktiv tätig zu werden, indem sie beispielsweise mit so genannten „Uploadfiltern“ die Aufdeckung illegaler Inhalte und deren Entfernung gegebenenfalls automatisieren.

De onlineplatforms worden ook aangemoedigd om waar passend proactieve maatregelen te nemen om illegale inhoud te identificeren en te verwijderen, bijvoorbeeld met geautomatiseerde middelen zoals uploadfilters.


I. in der Erwägung, dass die EU durch die Vertiefung ihrer Beziehungen zur Republik Moldau Stabilität und Vertrauensbildung fördern sollte, unter anderem indem sie proaktiv zur Suche nach einer baldigen und tragfähigen Lösung für den Transnistrienkonflikt beiträgt, der eine Quelle regionaler Instabilität darstellt;

I. overwegende dat de EU bij het verdiepen van de betrekkingen met de Republiek Moldavië stabiliteit en vertrouwensopbouw moet bevorderen, onder andere door een proactieve bijdrage te leveren aan het vinden van een tijdige en levensvatbare oplossing voor het conflict in Transnistrië, dat een bron van regionale instabiliteit vormt,


I. in der Erwägung, dass die EU durch die Vertiefung ihrer Beziehungen zur Republik Moldau Stabilität und Vertrauensbildung fördern sollte, unter anderem indem sie proaktiv zur Suche nach einer baldigen und tragfähigen Lösung für den Transnistrienkonflikt beiträgt, der eine Quelle regionaler Instabilität darstellt;

I. overwegende dat de EU bij het verdiepen van de betrekkingen met de Republiek Moldavië stabiliteit en vertrouwensopbouw moet bevorderen, onder andere door een proactieve bijdrage te leveren aan het vinden van een tijdige en levensvatbare oplossing voor het conflict in Transnistrië, dat een bron van regionale instabiliteit vormt,


· Die nationalen Durchsetzungsstellen müssen die Vorschriften proaktiver durchsetzen, z. B. indem sie Kontrollen durchführen, insbesondere wenn Verstöße festgestellt werden.

· De nationale handhavingsinstanties dienen zich bij de handhaving proactiever op te stellen, bijvoorbeeld meer inspecties uit te voeren, vooral in de gevallen van niet-naleving.


Erstens muss die EU die Umsetzung ihres Konzepts verbessern, indem sie sich auf einige wenige PCD-Prioritäten konzentriert und die Entwicklungsziele bei der Formulierung ihrer ausgewählten Initiativen proaktiv einbezieht.

Ten eerste moet de EU om haar aanpak beter te implementeren, zich concentreren op een beperkt aantal prioriteiten van coherentie van het ontwikkelingsbeleid en bij het uitstippelen van haar geselecteerde initiatieven proactief rekening houden met ontwikkelingsdoelstellingen.


· Die nationalen Durchsetzungsstellen müssen die Vorschriften proaktiver durchsetzen, z. B. indem sie Kontrollen durchführen, insbesondere wenn Verstöße festgestellt werden.

· De nationale handhavingsinstanties dienen zich bij de handhaving proactiever op te stellen, bijvoorbeeld meer inspecties uit te voeren, vooral in de gevallen van niet-naleving.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'indem sie proaktiv' ->

Date index: 2022-12-31
w