Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «indem sie insbesondere bei allen ausschreibungen sämtlicher » (Allemand → Néerlandais) :

8. die irakische Regierung aufzufordern, bei öffentlichen Aufträgen für Transparenz und Nicht-Diskriminierung zu sorgen, indem sie insbesondere bei allen Ausschreibungen sämtlicher öffentlicher Stellen die Meistbegünstigung auf alle EU-Unternehmen ausweitet, bis der Irak dem plurilateralen WTO-Übereinkommen über öffentliche Aufträge beigetreten ist;

8. de Iraakse autoriteiten verzoeken ervoor te zorgen dat bij openbare aanbestedingen transparantie in acht wordt genomen en niet wordt gediscrimineerd, en in het bijzonder om bij de aanbestedingen van alle overheidsinstantie de status van meestbegunstigde natie uit te breiden tot alle EU-leveranciers, totdat Irak toetreedt tot de multilaterale overeenkomst inzake overheidsopdrachten (OOO);


39. ersucht die Europäische Investitionsbank und sämtliche europäischen Einrichtungen der Mitgliedstaaten für die Entwicklungsfinanzierung, ihre Politik im Zusammenhang mit den Offshore-Finanzplätzen und nicht kooperationsbereiten Hoheitsgebieten zu verbessern, indem sie insbesondere eine Liste von Ländern, die im Vergleich zu der schwarzen und grauen OECD-Liste strenger zu überwachen sind, aufstellen und, wo nötig, für jedes Land eine erhöhte Sorgfalt an ...[+++]

39. verzoekt de Europese Investeringsbank en alle Europese instellingen van de lidstaten voor financiële ontwikkeling hun beleidsmaatregelen op het vlak van offshore financiële centra en niet-coöperatieve rechtsgebieden te verbeteren, met name door een lijst met rechtsgebieden op te stellen waar strikter toezicht nodig is dan de zwarte en grijze lijsten van de OESO, door voor elk land, waar nodig, een specifieke due diligence uit te voeren, door hoe dan ook de steun aan financiële tussenpersonen in rechtsgebieden met een hoog risico te verbieden en door van geregistreerde ondernemingen die in niet-coöperatieve rechtsgebieden en in offsho ...[+++]


39. ersucht die Europäische Investitionsbank und sämtliche europäischen Einrichtungen der Mitgliedstaaten für die Entwicklungsfinanzierung, ihre Politik im Zusammenhang mit den Offshore-Finanzplätzen und nicht kooperationsbereiten Hoheitsgebieten zu verbessern, indem sie insbesondere eine Liste von Ländern, die im Vergleich zu der schwarzen und grauen OECD-Liste strenger zu überwachen sind, aufstellen und, wo nötig, für jedes Land eine erhöhte Sorgfalt an ...[+++]

39. verzoekt de Europese Investeringsbank en alle Europese instellingen van de lidstaten voor financiële ontwikkeling hun beleidsmaatregelen op het vlak van offshore financiële centra en niet-coöperatieve rechtsgebieden te verbeteren, met name door een lijst met rechtsgebieden op te stellen waar strikter toezicht nodig is dan de zwarte en grijze lijsten van de OESO, door voor elk land, waar nodig, een specifieke due diligence uit te voeren, door hoe dan ook de steun aan financiële tussenpersonen in rechtsgebieden met een hoog risico te verbieden en door van geregistreerde ondernemingen die in niet-coöperatieve rechtsgebieden en in offsho ...[+++]


40. ersucht die Europäische Investitionsbank und sämtliche europäischen Einrichtungen der Mitgliedstaaten für die Entwicklungsfinanzierung, ihre Politik im Zusammenhang mit den Offshore-Finanzplätzen und nicht kooperationsbereiten Hoheitsgebieten zu verbessern, indem sie insbesondere eine Liste von Ländern, die im Vergleich zu der schwarzen und grauen OECD-Liste strenger zu überwachen sind, aufstellen und, wo nötig, für jedes Land eine erhöhte Sorgfalt an ...[+++]

40. verzoekt de Europese Investeringsbank en alle Europese instellingen van de lidstaten voor financiële ontwikkeling hun beleidsmaatregelen op het vlak van offshore financiële centra en niet-coöperatieve rechtsgebieden te verbeteren, met name door een lijst met rechtsgebieden op te stellen waar strikter toezicht nodig is dan de zwarte en grijze lijsten van de OESO, door voor elk land, waar nodig, een specifieke due diligence uit te voeren, door hoe dan ook de steun aan financiële tussenpersonen in rechtsgebieden met een hoog risico te verbieden en door van geregistreerde ondernemingen die in niet-coöperatieve rechtsgebieden en in offsho ...[+++]


a) FORDERT daher die betreffenden Mitgliedstaaten AUF, verstärkt auf eine Intensi­vierung der gegenwärtigen politischen Unterstützung für die Durchführung der EU-Strategie auf allen Ebenen (EU, nationale, regionale und lokale Ebene) hinzu­arbeiten, insbesondere indem sie diese EU-Strategie als Bezugsgröße für alle ein­schlägigen Foren festlegen;

a) VERZOEKT de betrokken lidstaten de maatregelen ten behoeve van een verdere uitbreiding van de huidige politieke steun voor de uitvoering van de strategie van de Europese Unie voor het Oostzeegebied te intensiveren, op alle niveaus (EU, nationaal, regionaal, plaatselijk), met name door deze strategie tot een referentiepunt voor alle betrokken gremia te maken.


19. fordert die Kommission auf, den Binnenmarkt im Bereich des Verkehrs zu vollenden, indem sie insbesondere darüber wacht, dass sämtliche Mitgliedstaaten unverzüglich die einschlägigen Rechtsvorschriften der EU einhalten;

19. verzoekt de Commissie de voltooiing van de interne markt in de vervoerssector tot een goed einde te brengen, met name door erop toe te zien dat alle lidstaten de EU-wetgeving terzake onverwijld eerbiedigen;


Der Rat ersucht daher die Kommission, in Verbindung mit den Mitgliedstaaten die derzeitigen Anstrengungen fortzusetzen und zu verstärken, indem sie insbesondere die Beschlüsse des Rates vom 9. März 1998 und vom 18. Mai 2000 zur Anwendung bringt, und vor Ort einen regelmäßigen gegenseitigen Informationsaustausch zu allen Aspekten der jeweiligen Kooperationsprogramme, a ...[+++]

De Raad verzoekt derhalve de Commissie om, tezamen met de lidstaten, de aan de gang zijnde inspanningen voort te zetten en op te voeren, door met name de besluiten van de Raad van 9 maart 1998 en van 18 mei 2000 uit te voeren en ter plaatse een wederzijdse en regelmatige informatie-uitwisseling op te zetten over alle aspecten van de respectieve samenwerkingsprogramma's, waaronder de voorbereiding en de follow-up van de uitvoering van individuele projecten, teneinde de steunmaatregelen van de Gemeenschap en die van de lidstaten doeltre ...[+++]


Festlegung der Ziele und Grundsätze für die ökologische Erzeugung, unter Berücksichtigung der lokalen Erzeugungsbedingungen und des dortigen Entwicklungsstands; einheitliche Anwendung der Ziele und Grundsätze auf allen Stufen der ökologischen Erzeugung in Tierhaltung, Aquakultur, Pflanzenbau und Futtermittelgewinnung ebenso wie bei der Herstellung von Öko-Lebensmitteln; Klarstellung der Vorschriften für GVO enthaltende Erzeugnisse, insbesondere hinsichtlich dessen, dass die allgemeinen Kennzeichnungsschwellen für GVO anwendbar sind, ...[+++]

een definitie van de doelstelling en beginselen van de biologische productie met inachtneming van de plaatselijke omstandigheden en het stadium van ontwikkeling; de garantie dat de doelstellingen en beginselen op uniforme wijze worden toegepast in alle stadia van de biologische veehouderij, aquacultuur, plantaardige en diervoederproductie, en van de productie van biologische levensmiddelen; verduidelijking van de bepalingen inzake genetisch gemodificeerde organismen (GGO’s), met name dat de algemene drempels voor GGO’s van toepassing zijn, dat GGO-producten in de etikettering geen vermelding “biologisch” mogen bevatten, en dat voor zad ...[+++]


(40) Bestehende und sich entwickelnde Unterschiede in den Rechtsvorschriften und der Rechtsprechung der Mitgliedstaaten hinsichtlich der Verantwortlichkeit von Diensteanbietern, die als Vermittler handeln, behindern das reibungslose Funktionieren des Binnenmarktes, indem sie insbesondere die Entwicklung grenzüberschreitender Dienste erschweren und Wettbewerbsverzerrungen verursachen. Die Diensteanbieter sind unter bestimmten Voraussetzungen verpflichtet, tätig zu werden, um rechtswidrige Tätigkeiten zu verhindern oder abzustellen. Die ...[+++]

(40) Het uiteenlopen van de bestaande of nieuwe wetgeving en rechtspraak in de lidstaten op het gebied van de privaatrechtelijke en strafrechtelijke aansprakelijkheid van als tussenpersoon optredende dienstverleners staat de goede werking van de interne markt in de weg, met name omdat daarmee de ontwikkeling van de grensoverschrijdende dienstverlening wordt belemmerd en zulks tot concurrentieverstoringen leidt. Om onwettige activiteiten te vermijden of deze te doen ophouden, zijn de dienstverleners in bepaalde gevallen verplicht op te treden. De bepalingen van deze richtlijn vormen het passende uitgangspunt voor de uitwerking van snelle, ...[+++]


die Mobilität der Bürgerinnen und Bürger aus ganz Europa durch eine Annäherung insbesondere auf Ebene der Gemeinden zu fördern, damit sie Erfahrungen, Meinungen und Wertvorstellungen austauschen und gemeinsam nutzen, aus der Geschichte lernen und die Zukunft gestalten können; Aktionen, Diskussionen und Überlegungen zur europäischen Bürgerschaft durch die Zusammenarbeit zivilgesellschaftlicher Organisationen auf europäischer Ebene zu fördern; die europäische Idee für die Bürger/innen greifbarer zu machen, indem europäische Werte und ...[+++]

de mobiliteit van de burgers van heel Europa te bevorderen door hen samen te brengen, met name op het niveau van plaatselijke gemeenschappen, om ervaringen, opvattingen en waarden te delen en uit te wisselen, van de geschiedenis te leren en de toekomst op te bouwen; acties, debatten en denkoefeningen over het Europees burgerschap te bevorderen via de samenwerking tussen Europese maatschappelijke organisaties; Europa tastbaarder voor de burgers te maken door de waarden en successen van Europa te promoten en te huldigen en de herinnering aan het verleden levendig te houden; de evenwichtige integratie van burgers en maatschappelijke organis ...[+++]


w