Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "indem sie darlegen " (Duits → Nederlands) :

Ab 2006 werden die Mitgliedstaaten ihren Beitrag zur Ausarbeitung des gemeinsamen Sozialschutzberichts leisten, indem sie in nationalen Berichten ihre jeweilige Strategie zur Erreichung der zuvor für das betreffende festgelegten gemeinsamen Ziele darlegen.

Vanaf 2006 zullen de lidstaten bijdragen tot het opstellen van het gezamenlijk verslag over sociale bescherming met een nationaal verslag waarin de strategie wordt bepaald om de eerder dat jaar overeen te komen gemeenschappelijke doelstellingen te bereiken.


117. fordert die Mitgliedstaaten auf, den Prozess der Umsetzung der WRRL dringend zu beschleunigen und die Qualität ihrer Bewirtschaftungspläne für die Einzugsgebiete für den nächsten Managementzyklus (2015) zu verbessern, indem sie die einzelnen Maßnahmen darlegen (z. B. Umfang, Zeitrahmen, Ziele und Kosten dieser Maßnahmen) und hinreichend klare und konkrete Vorgaben für deren praktische Durchführung sowie für deren Umsetzung auf lokaler Ebene und au ...[+++]

117. verzoekt de lidstaten het proces van tenuitvoerlegging van de kaderrichtlijn water dringend te versnellen en de kwaliteit van hun SGBP's te verbeteren voor de volgende beheerscyclus (2015) door afzonderlijke maatregelen (bijvoorbeeld wat betreft reikwijdte, tijdpad, streefdoelen en kosten) te beschrijven en deze voldoende duidelijk en concreet te maken op operationeel niveau, alsmede tot op plaatselijk niveau en het niveau van het landbouwbedrijf;


117. fordert die Mitgliedstaaten auf, den Prozess der Umsetzung der WRRL dringend zu beschleunigen und die Qualität ihrer Bewirtschaftungspläne für die Einzugsgebiete für den nächsten Managementzyklus (2015) zu verbessern, indem sie die einzelnen Maßnahmen darlegen (z. B. Umfang, Zeitrahmen, Ziele und Kosten dieser Maßnahmen) und hinreichend klare und konkrete Vorgaben für deren praktische Durchführung sowie für deren Umsetzung auf lokaler Ebene und au ...[+++]

117. verzoekt de lidstaten het proces van tenuitvoerlegging van de kaderrichtlijn water dringend te versnellen en de kwaliteit van hun SGBP's te verbeteren voor de volgende beheerscyclus (2015) door afzonderlijke maatregelen (bijvoorbeeld wat betreft reikwijdte, tijdpad, streefdoelen en kosten) te beschrijven en deze voldoende duidelijk en concreet te maken op operationeel niveau, alsmede tot op plaatselijk niveau en het niveau van het landbouwbedrijf;


Um das Verfahren für die Mitgliedstaaten zu beschleunigen, erachtet es die Kommission in diesem Zusammenhang als ausreichend, wenn die Mitgliedstaaten bis zum 31. Dezember 2011 das Marktversagen darlegen, indem sie die Nichtverfügbarkeit der Risikodeckung auf dem privaten Versicherungsmarkt durch einschlägige Beweise belegen.

Om de procedure voor de lidstaten te bespoedigen kunnen de lidstaten tot en met 31 december 2011 het markttekort aantonen door voldoende bewijzen over te leggen van het niet beschikbaar zijn van dekking voor het risico op de particuliere verzekeringsmarkt.


9. fordert den luxemburgischen Ratsvorsitz und die Mitgliedstaaten auf, weitere Beiträge zu leisten, indem sie darlegen, wie sie ihr gemeinsames in der Strategie gegen die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen niedergelegtes Ziel erreichen wollen, die Rolle des UN-Sicherheitsrates auszubauen und das Fachwissen auszuweiten, mit dem der Verbreitung von Massenvernichtungswaffen begegnet wird, und insbesondere wie die Vertragsstaaten des NVV die unschätzbaren Erfahrungen bei Überprüfungen und Inspektionen, über die die Überwachungs-, Verifikations- und Inspektionskommission der Vereinten Nationen (UNMOVIC) verfügt, bewahren können, zum Be ...[+++]

9. verzoekt het Luxemburgse voorzitterschap en de lidstaten hun gemeenschappelijk standpunt verder uit te werken door in grote lijnen te verklaren hoe zij het in het kader van de EU-strategie inzake massavernietigingswapens nagestreefde gemeenschappelijke doel willen bereiken "om te pleiten voor een sterkere rol van de VN-veiligheidsraad en uitbreiding van de vakkennis om verspreiding van massavernietigingswapens te bestrijden", en hoe met name de landen die het NPV hebben ondertekend de unieke verificatie- en inspectie-ervaring van de Commissie van de Verenigde Naties voor monitoring, verificatie en inspectie (UNMOVIC) kunnen handhaven, ...[+++]


16. fordert den luxemburgischen Ratsvorsitz und die Mitgliedstaaten auf, weitere Beiträge zu leisten, indem sie darlegen, wie sie ihr gemeinsames in der Strategie gegen die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen niedergelegtes Ziel erreichen wollen, die Rolle des UN-Sicherheitsrates auszubauen und das Fachwissen auszuweiten, mit dem der Verbreitung von Massenvernichtungswaffen begegnet wird, und insbesondere wie die Vertragsstaaten des NVV die unschätzbaren Erfahrungen bei Überprüfungen und Inspektionen, über die die UNMOVIC verfügt, bewahren können, zum Beispiel durch eine Liste verfügbarer Sachverständiger;

16. verzoekt het Luxemburgse voorzitterschap en de lidstaten hun gemeenschappelijke verklaring verder uit te werken door in grote lijnen te verklaren hoe zij hun gemeenschappelijke doelstelling in het kader van de strategie van de EU tegen de verspreiding van massavernietigingswapens denken te bereiken, te weten "de rol van de VN‑Veiligheidsraad te bevorderen en diens ervaring met het aanpakken van proliferatie te vergroten", en hoe met name de landen die het NPV hebben ondertekend de unieke verificatie- en inspectie-ervaring van UNMO ...[+++]


Ab 2006 werden die Mitgliedstaaten ihren Beitrag zur Ausarbeitung des gemeinsamen Sozialschutzberichts leisten, indem sie in nationalen Berichten ihre jeweilige Strategie zur Erreichung der zuvor für das betreffende festgelegten gemeinsamen Ziele darlegen.

Vanaf 2006 zullen de lidstaten bijdragen tot het opstellen van het gezamenlijk verslag over sociale bescherming met een nationaal verslag waarin de strategie wordt bepaald om de eerder dat jaar overeen te komen gemeenschappelijke doelstellingen te bereiken.


UNTER HINWEIS DARAUF, daß die genannte Akte den Regierungen Anhaltspunkte geben sollen, indem sie die Grundsätze und Vorschriften darlegen, auf die sich die EFTA-Überwachungsbehörde bei der Anwendung des EWR-Abkommens, insbesondere der Artikel 49 und 61 bis 64, und des Überwachungsabkommens, insbesondere des Protokolls 3, im Einzelfall stützen wird, um die einheitliche Anwendung der EWR-Vorschriften über staatliche Beihilfen im gesamten Europäischen Wirtschaftsraum sicherzustellen -

Erop wijzende dat de besluiten ten doel hebben de regeringen houvast te bieden door de beginselen en regels aan te geven die de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA zullen leiden bij de toepassing van de EER-Overeenkomst, met name de artikelen 49 en 61 tot en met 64, en de Toezichtovereenkomst, met name Protocol 3 daarbij, in een concreet geval, een en ander om een eenvormige toepassing van de EER-regels inzake overheidssteun in de gehele Europese Economische Ruimte te waarborgen,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'indem sie darlegen' ->

Date index: 2021-10-17
w