Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "indem ihnen verboten " (Duits → Nederlands) :

72. nimmt mit großer Besorgnis zur Kenntnis, dass Sklaverei in der gesamten Sahelzone weiterhin gebräuchlich ist und dass viele Menschen in Mali, Niger und anderswo in Schuldknechtschaft leben; fordert die verantwortlichen nationalen und internationalen Behörden auf, tätig zu werden, damit kontrolliert wird, ob die geltenden Rechtsvorschriften, mit denen die Sklaverei verboten und als Straftatbestand eingestuft wird, umgesetzt werden, wobei der Stellung und besonderen Gefährdung von Frauen und Mädchen gebührende Aufmerksamkeit zu widmen ist; befürwortet etwaige von Behörden entwickelte Programme, die unter anderem darauf abzielen, bei ...[+++]

72. constateert met grote bezorgdheid dat slavernij nog altijd voorkomt in de bredere Sahelregio, waarbij grote aantallen mensen in Mali, Niger en elders gedwongen arbeid verrichten; spoort de verantwoordelijke nationale en internationale autoriteiten aan om in dit verband actie te ondernemen door toe te zien op een behoorlijke uitvoering van de bestaande wetgeving die slavernij verbiedt en strafbaar stelt, met speciale aandacht v ...[+++]


73. nimmt mit großer Besorgnis zur Kenntnis, dass Sklaverei in der gesamten Sahelzone weiterhin gebräuchlich ist und dass viele Menschen in Mali, Niger und anderswo in Schuldknechtschaft leben; fordert die verantwortlichen nationalen und internationalen Behörden auf, tätig zu werden, damit kontrolliert wird, ob die geltenden Rechtsvorschriften, mit denen die Sklaverei verboten und als Straftatbestand eingestuft wird, umgesetzt werden, wobei der Stellung und besonderen Gefährdung von Frauen und Mädchen gebührende Aufmerksamkeit zu widmen ist; befürwortet etwaige von Behörden entwickelte Programme, die unter anderem darauf abzielen, bei ...[+++]

73. constateert met grote bezorgdheid dat slavernij nog altijd voorkomt in de bredere Sahelregio, waarbij grote aantallen mensen in Mali, Niger en elders gedwongen arbeid verrichten; spoort de verantwoordelijke nationale en internationale autoriteiten aan om in dit verband actie te ondernemen door toe te zien op een behoorlijke uitvoering van de bestaande wetgeving die slavernij verbiedt en strafbaar stelt, met speciale aandacht v ...[+++]


14. fordert die Mitgliedstaaten eindringlich auf, die Richtlinie 2002/98/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. Januar 2006 zur Festlegung von Qualitäts- und Sicherheitsstandards für die Gewinnung, Testung, Verarbeitung, Lagerung und Verteilung von menschlichem Blut und Blutbestandteilen und zur Änderung der Richtlinie 2001/83/EG vollständig umzusetzen, insbesondere hinsichtlich des systematischen HIV-Screenings von Blutspenden; fordert die Mitgliedstaaten und ihre Nachbarländer nachdrücklich auf, Homosexuelle, Lesben und Bisexuelle nicht zu diskriminieren, indem ihnen verboten wird, Blut zu spenden.

14. dringt er bij de lidstaten op aan Richtlijn 2002/98/EG van het Europees Parlement en de Raad van 27 januari 2003 tot vaststelling van kwaliteits- en veiligheidsnormen voor de inzameling, het testen, de bewerking, de opslag en de distributie van bloed en bloedbestanddelen van menselijke oorsprong en tot wijziging van Richtlijn 2001/83/EG van de Raad volledig toe te passen, in het bijzonder met betrekking tot de stelselmatige hiv-screening van bloeddonaties; verzoekt de lidstaten en naburige landen met klem homo's, lesbiennes en biseksuele personen niet te discrimineren door hen te ...[+++]


Vor nicht allzu langer Zeit studierte ich an der Universität, und dort gab es leider viele Studenten, die ihre Studienliteratur illegal kopierten, aber diese zu bestrafen, indem man ihnen das Lesen von Büchern oder das Schreiben von Artikeln verboten hätte, wäre natürlich nicht angemessen gewesen.

Het is nog niet zo lang geleden dat ik op de universiteit zat, en dat studenten daar jammer genoeg de literatuur voor hun cursus illegaal kopieerden. Maar ze te bestraffen met een verbod om boeken te lezen of artikelen te schrijven zou zeer duidelijk niet evenredig zijn.




Anderen hebben gezocht naar : indem     indem ihnen     sklaverei verboten     indem ihnen verboten     indem man ihnen     von artikeln verboten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'indem ihnen verboten' ->

Date index: 2025-03-08
w