Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "indem er jenen betrieben gegenüber " (Duits → Nederlands) :

Der zweite Klagegrund ist abgeleitet aus einem Verstoß gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit Artikel II. 3 des Wirtschaftsgesetzbuches und mit Artikel 56 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV), indem die angefochtenen Bestimmungen für Weiterverkäufer und Betreiber von elektronischen Plattformen ein Hindernis für die Ausübung ihrer Tätigkeiten in Belgien darstellen würden und somit die vorerwähnten Marktteilnehmer, die auf den belgischen Markt ausgerichtet seien, ...[+++]

Het tweede middel is afgeleid uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel II. 3 van het Wetboek van economisch recht en met artikel 56 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU), doordat de bestreden bepalingen voor doorverkopers en beheerders van elektronische platformen een obstakel zouden vormen voor het uitoefenen van hun activiteiten in België en aldus de voormelde marktdeelnemers die zich toeleggen op de Belgische markt zouden discrimineren ten opzichte van de marktdeelnemers d ...[+++]


97. ist der Ansicht, dass die in der EU geltenden strengen nuklearen Sicherheitsbestimmungen sich in der Strategie der EU gegenüber externen Staaten widerspiegeln müssen, insbesondere gegenüber jenen Nachbarländern, in denen Kernkraftwerke betrieben werden oder geplant sind, die erhebliche Auswirkungen auf die Sicherheit der EU haben können;

97. stelt zich op het standpunt dat de in de EU geldende strenge bepalingen op het gebied van nucleaire veiligheid moeten worden geïntegreerd in de strategie van de EU ten aanzien van derde landen, met name buurlanden waar kerncentrales worden geëxploiteerd of gepland die aanzienlijke gevolgen voor de veiligheid van de EU kunnen hebben;


97. ist der Ansicht, dass die in der EU geltenden strengen nuklearen Sicherheitsbestimmungen sich in der Strategie der EU gegenüber externen Staaten widerspiegeln müssen, insbesondere gegenüber jenen Nachbarländern, in denen Kernkraftwerke betrieben werden oder geplant sind, die erhebliche Auswirkungen auf die Sicherheit der EU haben können;

97. stelt zich op het standpunt dat de in de EU geldende strenge bepalingen op het gebied van nucleaire veiligheid moeten worden geïntegreerd in de strategie van de EU ten aanzien van derde landen, met name buurlanden waar kerncentrales worden geëxploiteerd of gepland die aanzienlijke gevolgen voor de veiligheid van de EU kunnen hebben;


34. dringt darauf, dass der EAD, namentlich die EU-Delegationen in Genf und New York, die Stimmigkeit, Sichtbarkeit und Glaubwürdigkeit der Tätigkeiten der EU im UNHRC erhöhen, indem regionenübergreifende Kontakte und Kooperationen ausgebaut werden und vor allem, indem Lobbyarbeit gegenüber den gemäßigten Staaten in allen Gremien betrieben wird;

34. staat erop dat de EDEO, en met name de EU-delegaties in Genève en New York, de samenhang, de zichtbaarheid en de geloofwaardigheid van het optreden van de EU in de UNHRC verhogen door het vermogen om regio-overschrijdend op te treden en samen te werken verder te ontwikkelen en met name te lobbyen bij de gematigde staten in alle groepen;


36. dringt darauf, dass der EAD, namentlich die EU-Delegationen in Genf und New York, die Stimmigkeit, Sichtbarkeit und Glaubwürdigkeit der Tätigkeiten der EU im UNHRC erhöht, indem regionenübergreifende Kontakte und Kooperationen ausgebaut werden und vor allem indem Lobbyarbeit gegenüber den gemäßigten Staaten in allen Gremien betrieben wird;

36. staat erop dat de EDEO, en met name de EU-delegaties in Genève en New York, de samenhang, de zichtbaarheid en de geloofwaardigheid van het optreden van de EU in de UNHRC verhogen door het vermogen om regio-overschrijdend op te treden en samen te werken verder te ontwikkelen en met name te lobbyen bij de gematigde staten in alle groepen;


34. dringt darauf, dass der EAD, namentlich die EU-Delegationen in Genf und New York, die Stimmigkeit, Sichtbarkeit und Glaubwürdigkeit der Tätigkeiten der EU im Menschenrechtsrat erhöhen, indem regionenübergreifende Kontakte und Kooperationen ausgebaut werden und vor allem indem Lobbyarbeit gegenüber den gemäßigten Staaten in allen Gremien betrieben wird; ...[+++]

34. staat erop dat de EDEO, en met name de EU-delegaties in Genève en New York, de samenhang, de zichtbaarheid en de geloofwaardigheid van het optreden van de EU in de UNHRC verhogen door het vermogen om regio-overschrijdend op te treden en samen te werken verder te ontwikkelen en met name te lobbyen bij de gematigde staten in alle groepen;


« Verstösst Artikel 19 Absatz 2 der koordinierten Gesetze über den Staatsrat gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er dahingehend ausgelegt wird, dass der Aufschub um vier Monate, den er für die Einsetzung der Verjährungsfrist für die beim Staatsrat erhobenen Klagen vorsieht, nur jenen Personen zugute kommen kann, denen gegenüber die Verwaltungsbehörde einen ...[+++]

« Schendt artikel 19, tweede lid, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, wanneer het in die zin wordt geïnterpreteerd dat het uitstel met vier maanden waarin het voorziet voor de aanvang van de verjaringstermijn voor de beroepen bij de Raad van State enkel ten goede kan komen aan de personen ten aanzien van wie de administratieve overheid gehouden is tot de betekening van een akte of een beslissing met individuele strekking en niet aan de personen die van die akte of die beslissing met individuele strekki ...[+++]


Die angefochtene Bestimmung verstosse gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem sie « eine nicht gerechtfertigte Diskriminierung beinhaltet angesichts der Frist, die im Gesetz zur Schaffung eines Instituts der Betriebsjuristen für die Erhebung einer Kassationsbeschwerde vorgesehen ist, sowie eine nicht gerechtfertigte Diskriminierung jenen Rechtsuchenden gegenüber, die in Zivilsachen, denen die Disziplinarsachen gleichgesetzt werden, zur Erhebung einer Kassationsbeschwerde über eine dreimonatige Frist verfügen, um die gleiche Besc ...[+++]

De bestreden bepaling zou de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schenden doordat zij « een niet gerechtvaardigde discriminatie inhoudt met de termijn van de voorziening in cassatie die in [de] wet tot oprichting van een instituut voor de bedrijfsjuristen is bepaald en eveneens een niet gerechtvaardigde discriminatie inhoudt ten aanzien van de rechtzoekenden die in civiele zaken, waarmede de tuchtzaken worden gelijkgesteld, voor een voorziening in cassatie een termijn van drie maanden hebben om eenzelfde voorziening in te stellen ».


Er sei vom Dekret vom 20. Dezember 1995 unmittelbar und in ungünstigem Sinne betroffen, indem er jenen Betrieben gegenüber diskriminiert werde, die aufgrund der angefochtenen Bestimmungen wohl als Familienviehzüchtereien gelten würden.

Hij wordt rechtstreeks en ongunstig geraakt door het decreet van 20 december 1995 doordat hij gediscrimineerd wordt ten opzichte van de bedrijven die door de bestreden bepalingen wel als een gezinsveeteeltbedrijf worden beschouwd.


Der erste Klagegrund geht von einer Verletzung der Artikel 10, 11 und 172 der Verfassung aus, indem vorgebracht wird, dass Artikel 8 15° den Vorteil des ermassigten Abgabensatzes in Höhe von 150 Franken pro Tonne nur jenen Betrieben gewahre, die unmittelbar und selbst die Recyclingruckstande als Rohstoff fur die Herstellung neuer Erzeugnisse verwenden wurden, und jenen Betrieben, die sich darauf beschranken wurden, Abfalle zu sortieren und Recyclingruckstande zu produzieren, diesen ermassigten ...[+++]

Het eerste middel is afgeleid uit de schending van de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, doordat artikel 8, 15°, het voordeel van het verminderde tarief van 150 frank per ton slechts toekent aan de bedrijven die rechtstreeks en zelf de recyclageresidu's aanwenden als grondstof voor de aanmaak van nieuwe producten, en de bedrijven die zich ertoe beperken afvalstoffen te sorteren en recyclageresidu's voort te brengen, dat verminderde tarief op onve ...[+++]


w