25. fordert die EIB auf, der Kommission alle benötigten Informationen zur Ve
rfügung zu stellen, indem sie einen speziellen Abschnitt des Jahresberichts über die Finanzierungstätigkei
ten der EIB auf die detaillierte Bewertung der Maßnahmen verwendet, die die EIB er
griffen hat, um die Vorschriften des gegenwärtigen Mandats einzuhalten, wobei aus dem Geltungsbereich der Garantie alle Operationen auszuschließen sind, die eine Form der
...[+++]Steuerhinterziehung ermöglichen bzw. zu einer solchen direkt oder indirekt beitragen würden, und den Finanzierungsmaßnahmen der EIB, bei denen auf Finanzinstrumente mit Sitz in den Offshore-Finanzzentren zurückgegriffen wird, besondere Aufmerksamkeit zu widmen; 25. vraagt de EIB de Commissie alle n
odige informatie te verschaffen door een specifiek onderdeel van het jaarverslag over de financieringsverricht
ingen van de EIB te wijden aan een gedetailleerde evaluatie van de maatregelen die de EIB heeft getroffen om te voldoen aan de bepalingen van het huidige mandaat die verrichtingen die direct of indirect belastingontduiking mogelijk zouden maken of in de hand zouden werken, van het toepassingsgebied van de garantie uitsluiten, met bijzondere aandacht voor verrichtingen van de EIB waarbij geb
...[+++]ruik wordt gemaakt van financiële instrumenten die in offshorecentra ondergebracht zijn;