Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "indem auch dort " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
das Vereisen des Druckminderers verhindern,indem man ihn mit einem Vorwaermer versieht

het berijpen van de gasregelklep voorkomen door een voorverwarmer aan te brengen


Grundsatz Die Kosten werden dort getragen, wo sie anfallen

principe costs lie where they fall


Waren koennen in Freizonen verbracht werden und dort verbleiben

goederen kunnen in de vrije zones worden binnengebracht en verblijven
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Den polnischen regionalen und lokalen Behörden zufolge reisen nun mehr Menschen nach Polen ein und beleben die Wirtschaft der betroffenen Gebiete, indem sie dort einkaufen oder touristische, medizinische oder betreuerische Leistungen in Anspruch nehmen.

Volgens de Poolse regionale en lokale autoriteiten komen door de uitvoering van de overeenkomst meer personen naar Polen om er te winkelen, voor toerisme en voor medische en zorgdiensten, hetgeen een positieve invloed heeft op de economie in de betrokken gebieden.


Kreatives Europa reagiert auf diesen Bedarf, indem es gezielt dort investiert, wo die größte Wirkung erreicht werden kann.

Creatief Europa beantwoordt aan deze behoefte en investeert vooral daar waar het effect het grootst is.


Im Bericht über die Unionsbürgerschaft – dem ersten seiner Art – werden die täglichen Probleme von Bürgern behandelt, die in bestimmten Bereichen ihres Lebens Grenzen überwinden, sei es, indem sie in einem anderen EU-Land reisen, studieren, arbeiten oder sei es, indem sie dort heiraten, ein Haus oder ein Auto kaufen.

In het allereerste verslag over het EU-burgerschap wordt ingegaan op de alledaagse problemen die burgers bij de uitoefening van hun EU-rechten ondervinden wanneer aspecten van hun leven zich over landsgrenzen heen afspelen: wanneer zij in een ander EU-land reizen, studeren, werken, trouwen, of een huis of auto kopen.


Die Wirtschaftlichkeit und Wirksamkeit der europäischen Normung müssen optimiert werden, indem festere Strukturen für harmonisierte Normen gefördert werden, indem die Normsetzungsprozesse auf allen Ebenen verbessert werden und indem dort, wo es gut eingespielte Verfahren für die Schaffung weltweiter Normen gibt (wie z. B. im IKT-Sektor), die besten dieser Standards rasch übernommen werden.

De efficiëntie en doeltreffendheid van de Europese normalisatie moeten worden geoptimaliseerd door krachtigere structuren voor geharmoniseerde normen, betere normalisatieprocessen op alle niveaus en de snelle goedkeuring van de best beschikbare wereldnormen te bevorderen, daar waar wereldwijde normalisatiepraktijken goed gevestigd zijn, zoals in de ICT-sector.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[17] Artikel 11 besagt: „(.) Eine Überprüfung, ob der Ausländer zu einem früheren Zeitpunkt einen Asylantrag in einem anderen Mitgliedstaat gestellt hat, ist in der Regel begründet, wenn (a) der Ausländer erklärt, dass er einen Asylantrag gestellt habe, jedoch den Mitgliedstaat der Antragstellung nicht angibt; b) der Ausländer kein Asyl beantragt, die Rückführung in sein Herkunftsland jedoch mit der Begründung ablehnt, dass er dort in Gefahr wäre, oder (c) der Ausländer seine Abschiebung anderweitig zu verhindern versucht, indem er es ablehnt, bei ...[+++]

[17] Artikel 11: “[.] In de regel is er reden om na te gaan of de vreemdeling reeds eerder een asielverzoek in een andere lidstaat heeft ingediend, indien: a) de vreemdeling verklaart dat hij een asielverzoek heeft ingediend, zonder echter te vermelden in welke lidstaat dit heeft plaatsgevonden; b) de vreemdeling niet om asiel verzoekt, maar tegen terugzending naar zijn land van herkomst bezwaar maakt, omdat hij beweert daar gevaar te lopen; c) de vreemdeling anderszins zijn verwijdering tracht te verhinderen door te weigeren om aan ...[+++]


Im Laufe ihrer eingehenden Prüfung der geplanten Übernahme (siehe IP/06/306) hatte die Kommission Beschwerdepunkte vorgelegt und die vorläufige Schlussfolgerung gezogen, dass die geplante Übernahme zu einer monopolähnlichen Stellung auf dem Markt für ISO-genormte Tankbehälter und somit zu einer erheblichen Wettbewerbsverzerrung führen und darüber hinaus auch den wirksamen Wettbewerb auf dem Markt für ISO-genormte Spezialtanks beeinträchtigen würde, indem der dort am besten positionierte Anbiet ...[+++]

In de loop van een grondig onderzoek (zie IP/06/306) had de Commissie een mededeling van punten van bezwaar bekendgemaakt en had zij voorlopig geconcludeerd dat de transactie een bijna-monopolie zou doen ontstaan op de markt voor standaard ISO-tankcontainers, hetgeen zou leiden tot een aanzienlijke belemmering van de daadwerkelijke concurrentie.


Wie im Aho-Bericht ganz richtig festgestellt wird, muss Europa versuchen, gezielt innovationsfreundliche Märkte zu entwickeln, indem es dort Bedingungen schafft, die die Umsetzung von Innovationen technischer und nicht technischer Art in marktfähige Produkte begünstigen.

Zoals in het Aho-rapport terecht wordt opgemerkt, moet Europa trachten om meer gericht innovatievriendelijke markten te ontwikkelen en de noodzakelijke voorwaarden te creëren om de omzetting van zowel technologische als niet-technologische vernieuwing in commerciële producten te vergemakkelijken.


Sie müßte auch zu verringerten Inputkosten führen, sowohl für die regulierten Industrien, indem sie dort zu einer besseren Nutzung der Ressourcen anhält, als auch für die Industrien, die schließlich von weniger verschmutzten Inputs profitieren und von reduzierten Kosten für die Gesundheit der Arbeiter und das öffentliche Gesundheitswesen.

Deze regelgeving zou dan ook moeten leiden tot lagere inputkosten, zowel voor de gereglementeerde sectoren omdat een beter gebruik van de milieubronnen wordt aangemoedigd, als voor de sectoren die uiteindelijk baat zullen hebben bij minder vervuilde input, en tot lagere kosten voor de gezondheid van de werknemers en voor de volksgezondheid.


Bekräftigt wurden die Entschlossenheit und die Zusage der Union, alles in ihrer Macht Stehende zu tun, um die bedürftige Bevölkerung, die Flüchtlinge und die Vertriebenen im östlichen Zaire umgehend zu unterstützen, indem sie dort weitere menschliche Tragödien abwendet und ein humanitäres Verhängnis von möglicherweise katastrophalem Ausmaß in der Region verhindert.

Bevestigd werd dat de Europese Unie vastbesloten is en zich ertoe verbonden voelt alles te doen wat in haar macht ligt om de mensen die gevaar lopen, de vluchtelingen en de ontheemden in Oost-Zaïre onmiddellijk te helpen en bij te staan, een nog grotere menselijke tragedie aldaar af te wenden en een mogelijk catastrofale humanitaire ramp in de regio te voorkomen.


Wie Herr Monti erklärte, wird der neue Vorschlag nicht nur dazu beitragen, daß sich die in diesen Berufen tätigen Personen leichter in einem anderen Mitgliedstaat niederlassen und dort arbeiten können, sondern auch die Gemeinschaftsvorschriften in diesem Bereich erheblich vereinfachen und straffen, indem 35 Richtlinien durch eine einzige ersetzt werden.

Door dit nieuwe voorstel zal het voor mensen in deze beroepsgroepen niet alleen eenvoudiger worden zich in andere Lid-Staten te vestigen en er te werken, maar bovendien wordt de communautaire wetgeving terzake aanzienlijk eenvoudigder en efficiënter door de vervanging van vijfendertig richtlijnen door één enkele richtlijn", verklaarde de heer Monti in zijn toelichting".




Anderen hebben gezocht naar : indem auch dort     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'indem auch dort' ->

Date index: 2025-06-10
w