Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gewalt von staatlicher Seite
Inanspruchnahme der Priorität
Inanspruchnahme des Bürgerbeauftragten EG
Inanspruchnahme des Europäischen Bürgerbeauftragten
Inanspruchnahme des Prioritätsrechts
Kontrolle der staatlichen Beihilfen
PlanungsprüferIn
Recht auf Inanspruchnahme des Investitionsfonds
Staatlich geförderte Gewalt
Staatliche Beihilfe
Staatliche Feierlichkeiten durchführen
Staatliche Hilfe
Staatliche Unterstützung
Staatliche Zeremonien durchführen
Staatlicher Planungsinspektor
Staatlicher Zuschuss
Staatliches Institut für Gesundheit und Umwelt
Unterrichtung über staatliche Beihilfen
Vom Staat verübte Gewalthandlung
öffentliche Hilfe
öffentlicher Zuschuss
über staatliche Finanzierung informieren
über staatliche Förderung informieren
über staatliche Unterstützung informieren

Vertaling van "inanspruchnahme staatlicher " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Inanspruchnahme des Europäischen Bürgerbeauftragten [ Inanspruchnahme des Bürgerbeauftragten EG ]

beroep bij de Europese Ombudsman [ beroep op de EG-bemiddelaar ]


Inanspruchnahme der Priorität | Inanspruchnahme des Prioritätsrechts

beroep op het recht van voorrang | beroep op het voorrangsrecht | beroep op voorrang


staatliche Beihilfe [ öffentliche Hilfe | öffentlicher Zuschuss | staatliche Hilfe | staatlicher Zuschuss | staatliche Unterstützung ]

overheidssteun [ nationale hulp | nationale steun | openbare subsidie ]


Staatlicher Planungsinspektor | Stadtplaner/in | PlanungsprüferIn | Staatlicher Planungsinspektor/Staatliche Planungsinspektorin

inspecteur overheidsinstelling | inspectrice overheidsinstelling | inspecteur overheidsinstelling | inspectrice openbaar bestuur


über staatliche Finanzierung informieren | über staatliche Förderung informieren | über staatliche Unterstützung informieren

informeren over overheidsfinanciering


staatliche Feierlichkeiten durchführen | staatliche Zeremonien durchführen

regeringsceremonies uitvoeren


Kontrolle der staatlichen Beihilfen [ Unterrichtung über staatliche Beihilfen ]

toezicht op overheidssteun [ kennisgeving van overheidssteun ]


Gewalt von staatlicher Seite | staatlich geförderte Gewalt | vom Staat verübte Gewalthandlung(en)

staatsgeweld


Staatliches Institut für Gesundheit und Umwelt | Staatliches Institut für Gesundheitswesen und Umweltschutz

Rijksinstituut voor Volksgezondheid en Milieu | Rijksinstituut voor Volksgezondheid en Milieuhygiëne | RIVM [Abbr.]


Recht auf Inanspruchnahme des Investitionsfonds

trekkingsrecht op het investeringsfonds
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Schaffung von Bankenrettungsfonds sollte künftig die Inanspruchnahme staatlicher Beihilfen zur Bankenrettung verhindern.

Het instellen van resolutiefondsen moet voorkomen dat in de toekomst in het geval van faillissement van financiële instellingen opnieuw toevlucht moet worden genomen tot staatssteun.


Erstens muss es sich um eine staatliche Maßnahme oder eine Maßnahme unter Inanspruchnahme staatlicher Mittel handeln.

Ten eerste moet het gaan om een maatregel van de staat of een maatregel die met staatsmiddelen is bekostigd.


Die Inanspruchnahme staatlicher Beihilfen ist nur gerechtfertigt, wenn dies den Zielen dieser Politik nicht zuwiderläuft.

Staatssteun kan bijgevolg alleen gerechtvaardigd zijn, wanneer bij de toekenning ervan recht wordt gedaan aan de doelstellingen van dat beleid.


Betreffend die Möglichkeit, Unternehmen in Schwierigkeiten von der Inanspruchnahme der Beihilfen auszuschließen, stellt die Kommission fest, dass die in Erwägungsgrund 41 genannten Kriterien denjenigen der Definition eines Unternehmens in Schwierigkeiten entsprechen, die in Randnummer 10 Buchstabe c und Randnummer 11 der Leitlinien der Gemeinschaft für staatliche Beihilfen zur Rettung und Umstrukturierung von Unternehmen in Schwierigkeiten von 2004 angegeben sind und die zum Zeitpunkt der Gewährung der betreffenden Beihilfen anwendbar ...[+++]

Voor wat betreft de mogelijkheid om ondernemingen in moeilijkheden uit te sluiten van de steun, constateert de Commissie dat de in overweging 41 genoemde criteria overeenkomen met die van de definitie van een bedrijf in moeilijkheden als bedoeld in punt 10, onder c), en punt 11 van de communautaire richtsnoeren inzake reddings- en herstructureringssteun aan ondernemingen in moeilijkheden van 2004, die van toepassing waren op het moment waarop de betrokken steun werd toegewezen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach dem Unionsrecht in der Auslegung durch den Gerichtshof stellt eine Maßnahme eine „staatliche Beihilfe“ dar, wenn vier Voraussetzungen erfüllt sind: − Es muss sich um eine staatliche Maßnahme oder um eine Maßnahme unter Inanspruchnahme staatlicher Mittel handeln; − diese Maßnahme muss geeignet sein, den Handel zwischen den Mitgliedstaaten zu beeinträchtigen; − dem Begünstigten muss durch sie ein Vorteil gewährt werden; − sie muss den Wettbewerb verfälschen oder zu verfälschen drohen.

Volgens het Unierecht, zoals uitgelegd door het Hof van Justitie, vormt een maatregel „staatssteun” wanneer aan vier cumulatieve voorwaarden is voldaan: het moet gaan om een maatregel van de staat of met staatsmiddelen bekostigd; de maatregel moet het handelsverkeer tussen de lidstaten ongunstig kunnen beïnvloeden; hij moet de begunstigde een voordeel verschaffen, en tot slot moet hij de mededinging vervalsen of dreigen te vervalsen.


In seinen Schlussanträgen vom heutigen Tag schlägt Generalanwalt Jääskinen dem Gerichtshof vor, festzustellen, dass der sich aus den geänderten französischen Rechtsvorschriften ergebende Finanzierungsmechanismus unter den Begriff der staatlichen Maßnahme oder der Maßnahme unter Inanspruchnahme staatlicher Mittel fällt.

In zijn conclusie van vandaag geeft advocaat-generaal Jääskinen het Hof in overweging, vast te stellen dat het financieringsstelsel dat bij de gewijzigde Franse regelgeving is ingevoerd, valt onder het begrip maatregel van de staat of met staatsmiddelen bekostigd.


Nach Auffassung von Generalanwalt Jääskinen fällt der französische Mechanismus zur Finanzierung der Abnahmeverpflichtung für Strom aus Windkraftanlagen unter den Begriff der staatlichen Maßnahme oder der Maßnahme unter Inanspruchnahme staatlicher Mittel

Volgens advocaat-generaal Jääskinen valt het Franse stelsel ter financiering van de verplichting om met windturbines opgewekte stroom af te nemen onder het begrip „maatregel van de staat of met staatsmiddelen bekostigd


Was insbesondere den Begriff der staatlichen Maßnahme oder Maßnahme unter Inanspruchnahme staatlicher Mittel angeht − das einzige Kriterium, um dessen Auslegung der Conseil d’État (Frankreich) in der vorliegenden Rechtssache ersucht −, können Vergünstigungen nach der Rechtsprechung des Gerichtshofs nur dann als Beihilfen eingestuft werden, wenn sie zum einen unmittelbar oder mittelbar aus staatlichen Mitteln gewährt werden und zum anderen dem Staat zuzurechnen sind.

Wat meer bepaald het begrip maatregel van de staat of met staatsmiddelen bekostigd betreft, heeft de Franse Raad van State in deze zaak alleen gevraagd om uitlegging van het criterium uit de rechtspraak van het Hof dat, om voordelen als staatsteun te kunnen kwalificeren, deze voordelen rechtstreeks of indirect met staatsmiddelen moeten zijn bekostigd en dat deze aan de staat moeten kunnen worden toegerekend.


Wenn keine Anmeldung nach Artikel 108 AEUV erforderlich ist, da die vom Ausschuss geplante Inanspruchnahme des Fonds keine staatliche Beihilfe im Sinne des Artikels 107 AEUV darstellt, sollte die Kommission die geplante Inanspruchnahme des Fonds analog nach den einschlägigen Beihilfevorschriften nach Artikel 107 AEUV prüfen, um die Integrität des Binnenmarkts zwischen teilnehmenden und nicht teilnehmenden Mitgliedstaaten sicherzustellen.

Indien een kennisgeving in het kader van artikel 108 VWEU niet noodzakelijk is omdat met het door de afwikkelingsraad voorgestelde beroep op het Fonds geen staatssteun in de zin van artikel 107 VWEU is gemoeid, moet de Commissie bij de boordeling van het voorgestelde beroep op het Fonds de desbetreffende staatssteunregelgeving in het kader van artikel 107 VWEU mutatis mutandis toepassen, teneinde de integriteit van de interne markt voor de deelnemende en niet-deelnemende lidstaten te waarborgen.


- Staatliche Beihilfen NN 62/93 und N 465/A/93 - Friaul-Julisch Venetien - Regelungen und Bedingungen für die Gewährung von Beihilfen zugunsten von KMU in den Sektoren Handwerk, Handel und Fremdenverkehr - Italien - Friaul-Julisch Venetien Es handelt sich um Beihilfen für Investitionen und die Inanspruchnahme von Beratungsdiensten, die im Rahmen der regionalen Gesetze 50/93 und 37/87 über Beihilfen zugunsten von Gebirgszonen gewährt werden.

- Steunmaatregelen NN 62/93 en N 465/A/93 - Friuli-Venezia Giulia - Regels en toepassingsvoorwaarden voor steun ten behoeve van het MKB in de sectoren ambacht, handel en toerisme - Italië - Friuli-Venezia Giula Het gaat hier om subsidies voor de verwezenlijking van investeringen en de verschaffing van adviesdiensten, verleend uit hoofde van de regionale wetten 5093 en 3787 houdende steunmaatregelen ten behoeve van berggebieden.


w