Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inanspruchnahme informanten wurde zwar » (Allemand → Néerlandais) :

Die gesetzliche Regelung über die Inanspruchnahme von Informanten wurde zwar durch das Gesetz vom 27. Dezember 2005 abgeändert, indem Artikel 47decies § 7 des Strafprozessgesetzbuches es den Informanten erlaubte, unter bestimmten Voraussetzungen Straftaten zu begehen.

Weliswaar werd de wettelijke regeling inzake de informantenwerking gewijzigd bij de wet van 27 december 2005, doordat artikel 47decies, § 7, van het Wetboek van strafvordering de informanten toeliet om onder bepaalde voorwaarden misdrijven te plegen.


2010 wurde von der Kommission bislang nur ein Vorschlag zur Inanspruchnahme des Solidaritätsfonds vorgelegt, und zwar ein Vorschlag vom 24. September 2010 zur Inanspruchnahme von 13,02 Mio. EUR nach schweren Überschwemmungen in Irland im November 2009 (KOM(2010)0534).

In 2010 heeft de Commissie tot nu toe één voorstel ingediend voor de beschikbaarstelling van middelen uit het Solidariteitsfonds, te weten het voorstel van 24 september 2010 voor het beschikbaar stellen van 13,02 miljoen EUR na de zware overstromingen in Ierland in november 2009 (COM(2010)0534).


Das Fehlen einer Kontrolle im Fall der Inanspruchnahme von Informanten wurde in B.8 geprüft.

De ontstentenis van controle in geval van een beroep op informanten is onderzocht in B.8.


L. in der Erwägung, dass zwei von israelischen nichtstaatlichen Organisationen veröffentlichte Berichte 2007 gezeigt haben, dass palästinensische Gefangene körperlich misshandelt werden und ihnen grundlegende Bedürfnisse, zum Beispiel Essen und Schlaf, länger als 24 Stunden vorenthalten werden; in der Erwägung, dass dieser Sachverhalt in dem Bericht des Öffentlichen Komitees gegen Folter in Israel (Public Committee Against Torture in Israel (PCATI)) mit dem Titel: „No Defence: Soldier Violence against Palestinian Detainees“, der am 22. Juni 2008 veröffentlicht wurde, bestätigt wurden; in der Erwägung, dass ...[+++]

L. overwegende dat in 2007 in twee door Israëlische NGO's gepubliceerde rapporten is bekendgemaakt dat Palestijnse gevangenen worden onderworpen aan fysieke mishandeling en worden beroofd van basisbenodigdheden als voedsel en slaap gedurende meer dan 24 uur; overwegende dat deze feiten zijn bevestigd in het op 22 juni 2008 gepubliceerde rapport van het Openbaar Comité tegen foltering in Israël (Public Committee Against Torture in Israel, PCATI) met als titel "Geen verweer: geweld van soldaten tegen Palestijnse gevangenen" ("No Defence: Soldier Violence against Palestinian Detainees"); overwegende dat, hoewel het verschijnsel van gewel ...[+++]


Aber wir sprechen über eine Umverteilung von Fischereimitteln – der FIAF-Mittel –, über eine Ergänzung anderer Fonds in Verbindung mit der Fischerei, die zu diesen FIAF-Mitteln hinzukämen, wir sprechen über eine Inanspruchnahme des Solidaritätsfonds für Katastrophenfälle, der zwar nicht mehr als 2,5 % des gesamten durch die Katastrophe verursachten Schadens ausmachen würde, das ist wahr, aber es ist auf jeden Fall eine Mobilisierun ...[+++]

We hebben het over een bijdrage uit het solidariteitsfonds in geval van rampen, een bijdrage die weliswaar slechts 2,5 procent van het bedrag van de rampen bedraagt maar wel voortkomt uit Europese solidariteit.


35. ersucht die Kommission, im Rahmen ihrer geplanten Mitteilung über Reformen ein Verfahren für Beamte zu entwickeln, die sich aus Gewissensgründen verpflichtet sehen, Fehlhandlungen aufzudecken, auf die sie im Rahmen ihrer Tätigkeit stoßen; ist der Ansicht, daß ein solches Verfahren einen Mechanismus beinhalten sollte, in dessen Rahmen für den Fall, daß es nicht möglich war, Probleme innerhalb eines angemessenen Zeitraums zu lösen, und zwar einschließlich der Inanspruchnahme des OLAF, Beamte das Recht hätten, sich vertraulich an eine externe Einrichtung wie den Europäische ...[+++]

35. verzoekt de Commissie als onderdeel van haar komende mededeling over hervormingen een procedure in te stellen voor ambtenaren die uit gewetensnood wanpraktijken waar zij ambtshalve kennis van hebben genomen, naar buiten brengen; is van mening dat een dergelijke procedure moet voorzien in een mechanisme dat ambtenaren het recht verleent om zich in vertrouwen te wenden tot een externe autoriteit als bijvoorbeeld de Europese ombudsman, wanneer het niet mogelijk is gebleken de bezorgdheid binnen een redelijke termijn, eventueel na inschakeling van OLAF, weg te nemen; verzoe ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inanspruchnahme informanten wurde zwar' ->

Date index: 2025-04-23
w