Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inanspruchnahme des egf erforderliche zeit » (Allemand → Néerlandais) :

(3) Die Kommission einerseits und das Europäische Parlament und der Rat andererseits sind bestrebt, die für die Inanspruchnahme des EGF erforderliche Zeit möglichst kurz zu halten.

3. De Commissie, enerzijds, en het Europees Parlement en de Raad, anderzijds, spannen zich in om de tijd die nodig is om middelen uit het EFG beschikbaar te stellen, zo kort mogelijk te maken.


(3) Die Kommission einerseits und das Europäische Parlament und der Rat andererseits sind bestrebt, die für die Inanspruchnahme des EGF erforderliche Zeit möglichst kurz zu halten.

3. De Commissie, enerzijds, en het Europees Parlement en de Raad, anderzijds, spannen zich in om de tijd die nodig is om middelen uit het EFG beschikbaar te stellen, zo kort mogelijk te maken.


(3) Die Kommission einerseits und das Europäische Parlament und der Rat andererseits sind bestrebt, die für die Inanspruchnahme des EGF erforderliche Zeit möglichst kurz zu halten.

3. De Commissie, enerzijds, en het Europees Parlement en de Raad, anderzijds, spannen zich in om de tijd die nodig is om middelen uit het EFG beschikbaar te stellen, zo kort mogelijk te maken.


Damit bis zur Inanspruchnahme des EGF möglichst wenig Zeit vergeht, sollte dieser Beschluss ab dem Zeitpunkt seines Erlasses gelten —

Teneinde zo snel mogelijk middelen uit het EFG ter beschikking te stellen, moet dit besluit van toepassing zijn vanaf de datum waarop het wordt vastgesteld,


7. unterstreicht, dass der für die Inanspruchnahme des EGF erforderliche Zeitraum halbiert werden könnte, wenn die folgenden Maßnahmen ausgearbeitet und beschlossen werden:

7. onderstreept dat de tijdspanne die nodig is om het EFG te activeren met de helft kan worden ingekort, als de volgende maatregelen voorbereid en vastgesteld worden:


7. unterstreicht, dass der für die Inanspruchnahme des EGF erforderliche Zeitraum halbiert werden könnte, wenn die folgenden Maßnahmen ausgearbeitet und beschlossen werden:

7. onderstreept dat de tijdspanne die nodig is om het EFG te activeren met de helft kan worden ingekort, als de volgende maatregelen voorbereid en vastgesteld worden:


7. unterstreicht, dass der für die Inanspruchnahme des EGF erforderliche Zeitraum halbiert werden könnte, wenn die folgenden Maßnahmen ausgearbeitet und beschlossen werden:

7. onderstreept dat de tijdspanne die nodig is om het EFG te activeren met de helft kan worden ingekort, als de volgende maatregelen voorbereid en vastgesteld worden:


Der EMPL-Ausschuss möchte die Kommission darauf aufmerksam machen, dass nach über anderthalb Jahren der Zusammenarbeit zwischen den Organen auf der Grundlage der Bestimmungen der Verordnung 1927/2006, der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 17. Mai 2006 und der Haushaltsordnung noch immer ein Mangel an rechtzeitigen Informationen über Anträge besteht, die zur Prüfung der Vorschläge für die Inanspruchnahme des EGF erforderlich sind.

De Commissie werkgelegenheid en sociale zaken wil de aandacht van de Commissie vestigen op het feit dat er na meer dan anderhalf jaar van samenwerking tussen de instellingen op basis van de bepalingen uit Verordening (EG) nr. 1927/2006, het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006 en het Financieel Reglement, nog steeds een gebrek is aan tijdige informatie over de aanvragen, die nodig is om de voorstellen voor de beschikbaarstelling van middelen uit het fonds te evalueren.


Solche Instrumente sind unter anderem das revidierte Nationale Programm zur Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstandes, die gemeinsame Bewertung der mittelfristigen wirtschaftspolitischen Prioritäten, der Pakt gegen die organisierte Kriminalität, die innerstaatlichen Entwicklungspläne sowie andere sektorale Pläne, die für eine Inanspruchnahme der Strukturfonds nach erfolgtem Beitritt und für die Umsetzung der Instrumente ISPA und Sapard in der Zeit bis zum Beitritt erforderlich sind.

Tot die instrumenten behoren het herziene nationale programma voor de overname van het acquis, de gezamenlijke evaluatie van de prioriteiten voor de middellange termijn van het economisch beleid, het pact inzake georganiseerde criminaliteit alsook de nationale ontwikkelingsplannen en andere sectorale plannen die nodig zijn voor de deelname aan de structuurfondsen na de toetreding en voor de tenuitvoerlegging van Ispa en Sapard vóór de toetreding.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inanspruchnahme des egf erforderliche zeit' ->

Date index: 2025-08-01
w