Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausführende Gewalt
Berater bei sexueller Gewalt
Beraterin bei sexueller Gewalt
Beraterin im Fall sexuellen Missbrauchs
Exekutive Gewalt
Familiäre Gewalt
Gewalt
Gewalt in der Familie
Gewalt in der Partnerschaft
Gewalt von staatlicher Seite
Häusliche Gewalt
Partnergewalt
Partnerschaftsgewalt
Rechtlich angemessene Gewaltanwendung
Rechtmäßige Anwendung der Gewalt
Rechtmäßige Anwendung von Gewalt
Rechtmäßige Gewaltanwendung
Sexuelle und geschlechterspezifische Gewalt
Sexuelle und geschlechtsbezogene Gewalt
Sexuelle und geschlechtsspezifische Gewalt
Staatlich geförderte Gewalt
Vollziehende Gewalt
Vom Staat verübte Gewalthandlung

Vertaling van "inakzeptable gewalt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Berater bei sexueller Gewalt | Beraterin bei sexueller Gewalt | Berater bei sexueller Gewalt/Beraterin bei sexueller Gewalt | Beraterin im Fall sexuellen Missbrauchs

consulente seksueel geweld | consulente seksueel misbruik | consulent seksueel geweld | consulent seksueel misbruik


häusliche Gewalt [ Gewalt in der Partnerschaft | Partnergewalt | Partnerschaftsgewalt ]

huiselijk geweld [ geweld binnen het gezin | geweld binnen het huwelijk | intrafamilaal geweld | partnergeweld ]


sexuelle und geschlechterspezifische Gewalt | sexuelle und geschlechtsbezogene Gewalt | sexuelle und geschlechtsspezifische Gewalt

seksueel en gendergerelateerd geweld


familiäre Gewalt | Gewalt in der Familie | häusliche Gewalt

huiselijk geweld




exekutive Gewalt [ ausführende Gewalt | vollziehende Gewalt ]

executieve macht


Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen ältere Personen | Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen ältere Menschen | Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen Senioren und Seniorinnen

strategieën voor het omgaan met gevallen van ouderenmishandeling


rechtlich angemessene Gewaltanwendung | rechtmäßige Anwendung der Gewalt | rechtmäßige Anwendung von Gewalt | rechtmäßige Gewaltanwendung

legitiem aanwenden van geweld | wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen | rechtvaardig gebruik van geweld | wettelijk gebruik van geweld


Gewalt von staatlicher Seite | staatlich geförderte Gewalt | vom Staat verübte Gewalthandlung(en)

staatsgeweld


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C. in der Erwägung, dass geschlechtsspezifische Gewalt nach wie vor eine ernstzunehmende und inakzeptable Verletzung der Menschenrechte darstellt; in der Erwägung, dass auf europäischer und nationaler Ebene ernstzunehmende Maßnahmen ergriffen werden müssen, um diesem Problem ein Ende zu setzen und seine Nebeneffekte abzuschwächen;

C. overwegende dat op gender gebaseerd geweld een ernstige en onaanvaardbare schending van de mensenrechten blijft; overwegende dat zowel op Europees als op nationaal niveau belangrijke stappen moeten worden gezet om dit verschijnsel uit te bannen en de neveneffecten ervan op beslissende wijze te beperken;


Allerdings habe ich gegen den Vorschlag zur Erhöhung der Anzahl der zuständigen Gerichte für die Anhörung von Fällen geschlechtsbezogener Gewalt gestimmt, weil ein solcher Vorschlag inakzeptable Diskriminierung und Konflikte mit dem Prinzip der Gleichstellung der Geschlechter herbeiführt.

Ik heb echter tegen het voorstel tot verhoging van het aantal voor gendergerelateerd geweld bevoegde rechtbanken gestemd, omdat dit onaanvaardbare discriminatie zou veroorzaken en in strijd zou zijn met het beginsel van gelijkheid van mannen en vrouwen.


Jede Form von Gewalt gegen Frauen ist eine inakzeptable Verletzung der Menschenrechte und behindert die Gleichstellung von Frauen und Männern.

Iedere vorm van geweld tegen vrouwen is een onacceptabele inbreuk op de mensenrechten en een belemmering van gelijkheid van vrouwen en mannen.


E. in der Erwägung, dass Praktiken wie Genitalverstümmelung, Steinigung, öffentliche Züchtigung, Verbrennung, Vergewaltigung und Verätzung durch Säure, Verbrechen um der Ehre Willen, Zwangsehen, Sklaverei und sexuelle Ausbeutung besonders abscheuliche und inakzeptable Formen der Gewalt gegen Frauen und junge Mädchen darstellen,

E. overwegende dat praktijken zoals genitale verminking, steniging, openbare lijfstraffen, verbranding, verkrachting, verminking met zuren, misdaden om redenen van eer, gedwongen huwelijken, slavernij en seksuele uitbuiting buitengewoon weerzinwekkende en onaanvaardbare vormen van geweld tegen vrouwen en meisjes vormen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei einigen Verfahren gegen Griechenland, Italien und das Vereinigte Königreich stellte der Gerichtshof eine Verletzung von Artikel 3 der Europäischen Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten in Gefängnissen fest: Dies bezog sich auf den unnötigen Einsatz körperlicher Gewalt gegen Häftlinge, unzureichende und inakzeptable Haftbedingungen sowie den Entzug angemessener medizinischer Versorgung, die zum Selbstmord eines Inhaftierten führten.

In enkele zaken tegen Griekenland, Italië en het Verenigd Koninkrijk concludeerde het Hof een schending van artikel 3 Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens (EVRM) in gevangenissen: het betrof onnodig gebruik van fysiek geweld tegen een gedetineerde, inadequate en onaanvaardbare detentieomstandigheden en het onthouden van passende medische verzorging wat geleid heeft tot zelfmoord door een gevangene.


Er verurteilt die übermäßige und inakzeptable Gewalt, mit der die Sicherheits­kräfte gegen die Demonstranten vorgegangen sind.

Hij veroordeelt het buiten­sporige en onaanvaardbare geweld dat door de veiligheidstroepen tegen de demonstranten is gebruikt.


Für Irak stellen sie ein Mittel dar, um die inakzeptable anhaltende Gewalt zu bekämp­fen, die Stabilität des Landes langfristig zu sichern, die Menschenrechtslage zu verbessern, die Erwartungen der Iraker – ungeachtet ihres Glaubens oder ihrer ethnischen Zugehörig­keit – zu erfüllen und letztlich ihre Lebensgrundlagen zu verbessern.

Voor Irak vormen zij een middel tegen het aanhoudende onaanvaardbare geweld, voor het behoud van duurzame stabiliteit in het land, voor de verbetering van de mensenrechtensituatie, voor het tegemoetkomen aan de aspiraties van de Irakese bevolking, ongeacht geloof of etnische afkomst, en uiteindelijk voor de verbetering van de levensomstandigheden.


Die EU verurteilt aufs schärfste die anhaltende Repression in Syrien und das inakzeptable Maß an Gewalt, mit dem das Militär und die Sicherheitskräfte gegen friedliche Demon­stranten vorgehen und das bereits hunderte Todesopfer und eine noch weitaus größere Zahl an Verletzten gefordert hat.

De EU veroordeelt in de krachtigste bewoordingen de niet-aflatende repressie in Syrië en het onaanvaardbare geweld dat door de strijdkrachten en de veiligheidstroepen wordt ingezet tegen vreedzame demonstranten, met honderden doden en nog grotere aantallen gewonden als gevolg.


w