Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "in welchem ausmaß dieser " (Duits → Nederlands) :

Der Minister bestimmt die Höhe und das Ausmaß dieserrzungen.

De Minister stelt de bedragen en de verhouding van die verlagingen vast.


Die jüngsten terroristischen Anschläge in Europa zeugen von der zunehmenden Bedrohung durch einen gewalttätigen Extremismus und zeigen, in welchem Ausmaß weltweite Konflikte zur Radikalisierung der europäischen Bürger beitragen.

De recente terroristische aanslagen in Europa tonen aan dat gewelddadig extremisme en de invloed van mondiale conflicten op de radicalisering van Europese burgers een toenemende dreiging vormen.


Für die Anwendung des vorliegenden Artikels versteht man unter: 1. Arbeiten: die vom König bestimmten Tätigkeiten, 2. Auftraggebern: diejenigen, die den Auftrag erteilen, zu einem Preis Arbeiten auszuführen oder ausführen zu lassen, 3. Unternehmern: - diejenigen, die sich verpflichten, zu einem Preis für einen Auftraggeber Arbeiten auszuführen oder ausführen zu lassen, - Subunternehmer im Verhältnis zu nach ihnen folgenden Subunternehmern, 4. Subunternehmern: diejenigen, die sich verpflichten, entweder unmittelbar oder mittelbar in gleich welchem Stadium zu einem Preis die einem Unternehmer aufgetragene Arbeit oder einen Teil ...[+++]

Voor de toepassing van dit artikel wordt verstaan onder : 1° werken : de door de Koning bepaalde werkzaamheden; 2° opdrachtgever : eenieder die de opdracht geeft om tegen een prijs werken uit te voeren of te laten uitvoeren; 3° aannemer : - eenieder die er zich toe verbindt om tegen een prijs voor een opdrachtgever werken uit te voeren of te laten uitvoeren; - iedere onderaannemer ten overstaan van de na hem komende onderaannemers; 4° onderaannemer : eenieder die er zich toe verbindt, hetzij rechtstreeks, hetzij onrechtstreeks, in welk stadium ook, tegen een prijs het aan de aannemer toevertrouwde werk of een onderdeel ervan uit te v ...[+++]


Dies geschieht durch die Analyse, in welchem Ausmaß die aktuelle Krise Auswirkungen auf die Kapazität subnationaler Behörden hat, die Wachstums- und Beschäftigungsziele der Strategie Europa 2020 zu verfolgen, und indem Wege aufgezeigt werden, wie die Finanzierungskapazität dieser Instanzen in Bezug auf produktive Investitionen verbessert werden kann.

Dit wordt gedaan door te analyseren in hoeverre de huidige crisis heeft gewogen op de capaciteiten van subnationale autoriteiten om de doelstellingen van groei en banen van de Europa 2020-strategie na te streven en door manieren voor te stellen om de financieringscapaciteiten van deze entiteiten voor productieve investeringen te verbeteren.


Der Hof ist jedoch der Ansicht, dass diese Schätzung des risikobehafteten Betrags zu niedrig sein könnte, da die sogenannte Restfehlerquote, auf der die Schätzung beruht, im Jahr 2011 noch kein zuverlässiger Indikator dafür war, in welchem Ausmaß die Vorgänge - auch nach Anwendung der Kontrollverfahren - noch in wesentlichem Ausmaß mit Fehlern behaftet sind.

De Rekenkamer is echter van oordeel dat het aan risico’s onderhevige bedrag wellicht te laag is ingeschat omdat het zogeheten “restfoutenpercentage”, waarop het bedrag is gebaseerd, in 2011 nog geen betrouwbare indicator was van de mate waarin verrichtingen materiële fouten blijven vertonen nadat de controleprocedures zijn toegepast.


Auf dieser Grundlage konnte die Kommission untersuchen, in welchem Ausmaß und unter welchen Bedingungen das Mehrjahresprogramm voraussichtlich seine Zielsetzungen erreichen dürfte, und gegebenenfalls mögliche Verbesserungen vorschlagen.

Op basis daarvan heeft de Commissie onderzocht in hoeverre en onder welke voorwaarden de geformuleerde doelstellingen van het meerjarenprogramma zullen worden gerealiseerd en heeft zij mogelijke verbeteringen voorgesteld.


Ein Bericht, der zu dem Schluss kommt, dass in Irland sämtliche CIA-Flüge verboten werden sollten, ohne dass ein solches Verbot auch in den übrigen 26 Mitgliedstaaten gelten würde, hat keine Erfolgsaussichten und zeigt einmal mehr, in welchem Ausmaß dieser Bericht politisch motiviert ist.

Een verslag dat concludeert dat CIA-vluchten in Ierland zouden moeten worden verboden, maar niet in enige van de andere zesentwintig lidstaten is buiten alle proportie en weer een duidelijk voorbeeld van hoe politiek gemotiveerd het is geworden.


40. ermuntert die Kommission, zu beurteilen, in welchem Ausmaß falsche Ernährung und Bewegungsmangel ein Problem für ältere Menschen darstellen, und zu prüfen, welche zusätzlichen Maßnahmen zu treffen sind, um diese wichtige, aber manchmal vernachlässigte Gruppe der Gesellschaft in dieser Beziehung zu unterstützen;

40. spoort de Commissie aan om te beoordelen in hoeverre slechte voeding en mobiliteitsbeperkingen onder bejaarden een probleem vormen en na te gaan welke verdere maatregelen moeten worden genomen om deze belangrijke, maar soms veronachtzaamde groep in de gemeenschap wat dit betreft te helpen;


In welchem Ausmaß dies jedoch der Fall sein wird, hängt davon ab, welche Antwort auf die Herausforderung der demographischen Alterung gegeben werden kann (s. Schaubild 3).

De mate waarin wordt echter bepaald door het antwoord op de problemen als gevolg van de vergrijzing van de bevolking (zie grafiek 3).


Zum gegenwärtigen Zeitpunkt steht es noch nicht fest, wann und in welchem Ausmaß die Kommission auch Ermittlungen vor Ort durchzuführen hat.

In dit stadium is nog niet besloten wanneer en in hoeverre de Commissie bezoeken ad hoc zal afleggen.




Anderen hebben gezocht naar : das ausmaß     das ausmaß dieser     welchem     welchem ausmaß     gleich welchem     einen teil dieser     niedrig sein     dass diese     dieser     einmal mehr in welchem ausmaß dieser     treffen sind     gesellschaft in dieser     der fall sein     welchem ausmaß dies     in welchem     in welchem ausmaß dieser     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in welchem ausmaß dieser' ->

Date index: 2025-02-16
w