Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "in verschiedenen phasen eingeführt werden " (Duits → Nederlands) :

Die Bananenabkommen mit Ecuador und den Vereinigten Staaten schließen erhebliche Änderungen am EU-Bananeneinfuhrregime ein, die in verschiedenen Phasen eingeführt werden".

De overeenkomsten met Ecuador en de VS over bananen omvatten aanzienlijke wijzigingen van de EU-invoerregeling voor bananen, die in diverse fases worden doorgevoerd".


Expertenwissen kann in jeder Phase der Politikgestaltung eingebracht werden, auch wenn vielleicht unterschiedliche Formen von Expertenwissen in den verschiedenen Phasen benötigt werden.

In elk stadium van het beleidsvormingsproces kan een beroep op deskundigheid worden gedaan, hoewel het mogelijk is dat in verschillende stadia verschillende vormen van deskundigheid nodig zijn.


Am 1. Januar 2014 sollte in der Struktur der Agentur eine deutliche und wirksame Trennung zwischen ihren verschiedenen Tätigkeiten eingeführt werden.

Uiterlijk op 1 januari 2014 moet binnen het Agentschap een tastbare en doeltreffende structurele scheiding tussen de verschillende activiteiten zijn aangebracht.


(6) Der Zeitrahmen für die verschiedenen Phasen muss so gewählt werden, dass ausreichend Zeit zur Verfügung steht, um die Öffentlichkeit zu informieren, und dass der betroffenen Öffentlichkeit ausreichend Zeit zur effektiven Vorbereitung und Beteiligung während des umweltbezogenen Entscheidungsverfahrens vorbehaltlich der Bestimmungen dieses Artikels gegeben wird.

6. Er wordt voor de onderscheidene fasen in redelijke termijnen voorzien, die toereikend zijn voor de voorlichting van het publiek en, voor het betrokken publiek, voor doeltreffende voorbereiding op en inspraak in het milieubesluitvormingsproces overeenkomstig dit artikel.


Das Parlament und der Rat haben sich auf Geräuschgrenzwerte für die Fahrzeugklassen M¹ bis M³ (Fahrzeuge zur Personenbeförderung) und N¹ bis N³ (Fahrzeuge zur Güterbeförderung) geeinigt, die in drei Phasen eingeführt werden, wobei die erste Phase ab 1. Januar 2017 anwendbar ist.

Het Parlement en de Raad zijn een reeks grenswaarden overeengekomen die in drie fasen van kracht zullen worden voor de categorieën M¹ tot M³ (voertuigen voor personenvervoer) en N¹ tot N³ (voertuigen voor goederenvervoer). De eerste fase gaat in op 1 januari 2017.


* einer Zusatzvorschrift *S.57, die die Umwidmung des neuen Abbaugebiets in ein Naturgebiet nach der Bewirtschaftung bestimmt; die Umwidmung wird durch die Freigabe der letzten Tranche der durch die Global- oder Umweltgenehmigung (oder jegliche sonstige, Letztere ersetzende Genehmigung) für die Bewirtschaftung der Sandgrube und die verschiedenen Phasen ihrer Neugestaltung nach Artikel 55 § 5 des Dekrets vom 11. März 1999 über die Umweltgenehmigung geforderten Bürgschaft materialisiert werden.

* van een bijkomend voorschrift *S.57 met vermelding van de wederbestemming van het nieuwe ontginningsgebied na stopzetting van de bedrijvigheid als natuurgebied; aan die verandering van bestemming wordt vorm gegeven door vrijmaking van de laatste schijf van de waarborg opgelegd door de globale vergunning of de milieuvergunning - of van elke andere in de plaats komende vergunning - voor de uitbating van de zandgroeve en de verschillende fases van de heraanleg ervan overeenkomstig artikel 55, ...[+++]


Am 1. Januar 2014 sollte in der Struktur der Agentur eine deutliche und wirksame Trennung zwischen ihren verschiedenen Tätigkeiten eingeführt werden.

Uiterlijk op 1 januari 2014 moet binnen het Agentschap een tastbare en doeltreffende structurele scheiding tussen de verschillende activiteiten zijn aangebracht.


Es sei darauf hingewiesen, dass die Elemente in jedem Protokoll in verschiedenen Phasen eingeführt werden, so dass Fortschritte hinsichtlich des gemeinsamen europäischen Luftverkehrsraums nicht einheitlich erzielt werden.

Er zij op gewezen dat de onderdelen van de overeenkomst via elk protocol in verschillende fasen worden ingevoerd, zodat de vooruitgang in de richting van een Gemeenschappelijke Europese Luchtvaartruimte niet uniform zal zijn.


Die Verbesserungen sollten in zwei Phasen eingeführt werden.

De verbeteringen dienden in twee fasen te worden ingevoerd.


Die Kommission erinnert daran, dass diese Ziele sich aus den mit Ecuador und den Vereinigten Staaten unterzeichneten Abkommen ergeben, die Änderungen an der EU-Bananeneinfuhrordnung vorsehen, die in drei Phasen eingeführt werden sollen und darauf hinauslaufen, dass am 1. Januar 2006 das derzeitige Quotensystem aufgehoben und durch ein Zollsystem für Bananeneinfuhren ersetzt wird, wobei die Höhe dieser Zölle noch im Rahmen der WTO erörtert wird.

De Commissie wijst erop dat deze doelstellingen voortvloeien uit de akkoorden die werden gesloten met Equador en de VS over de invoering van gefaseerde wijzigingen van de invoerregeling voor bananen in de EU. Deze veranderingen zouden in drie fases tot 2006 worden doorgevoerd en uiteindelijk leiden tot de afschaffing van het huidige contingentstelsel.


w