Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonome Gemeinschaften Spaniens
Autonome Regionen Spaniens
Das Königreich Spanien
Entfallen
Entfallenes Teil
Gestrichenes Teil
Königreich Spanien
Regionen Spaniens
Spanien

Vertaling van "in spanien entfallen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vertrag über den Beitritt des Königreichs Spanien und der Portugiesischen Republik zur Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Griechischen Republik, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, dem Vereinigten Königreich Grossbritannien und Nordirland (Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften) und dem Königreich Spanien und der Portugiesischen Republik über den Beitritt des Königreichs ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek tot de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie


Spanien [ das Königreich Spanien ]

Spanje [ Koninkrijk Spanje ]


Regionen Spaniens [ Autonome Gemeinschaften Spaniens | Autonome Regionen Spaniens ]

regio's van Spanje


das Königreich Spanien | Spanien

Koninkrijk Spanje | Spanje








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es lässt sich feststellen, dass die Ausgaben pro Schüler (tertiärer Bereich der allgemeinen und beruflichen Bildung ausgenommen) zwischen 1995 und 1999 beispielsweise in Griechenland, Portugal und Spanien um mehr als 20 % zugenommen haben, während die Gesamtausgaben für den Tertiärbereich in der Bildung pro Schüler (durchschnittlich 35 % entfallen auf Investitionen in die Forschung) im selben Zeitraum zum Beispiel in Irland, Griechenland und Spanien um 20 % angestiegen sind ...[+++]

Zo kan worden vastgesteld dat de uitgaven per leerling in de verschillende richtingen van het niet-tertiaire onderwijs en de niet-tertiaire opleiding tussen 1995 en 1999 met meer dan 20% zijn gestegen in bijvoorbeeld Griekenland, Portugal en Spanje, terwijl de totale uitgaven per student in het tertiaire onderwijs (waarvan gemiddeld 35% investeringen in onderzoek vertegenwoordigen) tijdens dezelfde periode met meer dan 20% zijn gestegen in bijvoorbeeld Ierland, Griekenland en Spanje.


In den Ziel-1-Regionen liegt der Anteil der EFRE- und ESF-Mittel, die im Planungszeitraum 2000-2006 auf die Informationsgesellschaft entfallen, zwischen 10,5 % (Italien) und 7,8 % (Griechenland). In Spanien bzw. Portugal beläuft sich dieser Anteil auf 9,4 % bzw. 8,5 % (wobei dies allerdings auch die Fördermittel für Innovation und FuE einschließt).

Van de middelen uit het EFRO en het ESF is voor de informatiemaatschappij in de programmeringsperiode 2000-2006 in de doelstelling 1-regio's een reservering gemaakt van 10,5% voor Italië, 7,8% voor Griekenland, 9,4% voor Spanje en 8,5% voor Portugal, waarbij voor deze laatste twee landen de bijstand voor innovatie en OO is inbegrepen.


Auf Spanien und Polen als fünft- und sechstgrößte Emittenten in der EU-27 entfallen jeweils rund 8 % der THG-Gesamtemissionen der EU-27.

Polen en Spanje komen in de EU-27-ranglijst van grootste emissielanden op de vijfde en zesde plaats, elk met een aandeel van ongeveer 8 % in de totale bkg-emissies in de EU-27.


In Spanien entfallen 48 % der Werbung in den Kindersendungen auf Süßigkeiten, Fast-Food-Erzeugnisse und Chips, und in Großbritannien wird in 80 bis 90 % der TV-Spots für Nahrungsmittel mit hohem Fett- und Zuckergehalt geworben.

In Spanje is 48 procent van de reclame tijdens kinderprogramma’s voor snoep, fastfood en chips, en in Groot-Brittannië zijn voedingswaren met een hoog vet- en suikergehalte goed voor tachtig en negentig procent van de televisiereclame.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wichtig ist auch die Verteilung dieser Fläche innerhalb der EU. 87,5 % des Obstbaus entfallen auf lediglich vier Mitgliedstaaten (41,8 % der Flächen liegen in Spanien, 28,0 % in Italien, 9,1 % in Griechenland und 8,6 % in Frankreich) und nur 12,5 % auf die übrigen Länder.

Het is ook belangrijk kennis te nemen van de verdeling van deze arealen binnen de EU: 87,5% daarvan is geconcentreerd in vier lidstaten (41,8% in Spanje, 28,0% in Italië, 9,1% in Griekenland en 8,6% in Frankrijk), terwijl slechts 12,5% in de overige lidstaten te vinden is.


48 % der Projekte entfallen allein auf Italien und Spanien.

Italië en Spanje alleen zijn goed voor 48 % van alle projecten.


1. bekundet seine Solidarität mit den Angehörigen der Opfer und den Bewohnern der geschädigten Gebiete, insbesondere in Galicien, worauf 70% der in Spanien im Sommer 2006 verbrannten Gesamthektarfläche entfallen, was fast 50% der verbrannten Gesamtoberfläche in der Europäischen Union entspricht;

1. uit zijn solidariteit met de families van de slachtoffers en de bewoners van de getroffen zones, met name in Galicië, waar 70% van de oppervlakte die in de zomer van 2006 in Spanje door branden is verwoest (i.e. nagenoeg 50% van de totale in de Europese Unie verwoeste oppervlakte), geconcentreerd is;


9. weist darauf hin, dass auf Spanien (35 Millionen EUR) und Deutschland (19 Millionen EUR) mehr als 65 % des Schadensbetrages entfallen; besonders anfällig für Unregelmäßigkeiten erwiesen sich Direktbeihilfen (29 Millionen EUR: insbesondere durch Angabe fiktiver Flächen), Ausfuhrerstattungen (21 Millionen EUR: häufig unter Benutzung gefälschter Zolldokumente) und Marktstützungsmaßnahmen (20 Millionen EUR: besonders betroffen waren Zitrusfrüchte und Frischgemüse);

9. wijst op het feit dat Spanje (35 miljoen EUR) en Duitsland (19 miljoen EUR) 'goed zijn' voor meer dan 65% van het schadevolume; bijzonder kwetsbaar voor onregelmatigheden zijn 'directe steun' (29 miljoen EUR, met name door het opgeven van fictieve arealen), 'exportrestituties' (21 miljoen EUR, vaak met gebruikmaking van vervalste douanedocumenten) en marktondersteuningsmaatregelen (20 miljoen EUR, met name bij citrusfruit en verse groenten);


9. weist darauf hin, dass auf Spanien (35 Millionen EUR) und Deutschland (19 Millionen EUR) mehr als 65 % des Schadensbetrages entfallen; besonders anfällig für Unregelmäßigkeiten erwiesen sich Direktbeihilfen (29 Millionen EUR: insbesondere durch Angabe fiktiver Flächen), Ausfuhrerstattungen (21 Millionen EUR: häufig unter Benutzung gefälschter Zolldokumente) und Marktstützungsmaßnahmen (20 Millionen EUR: besonders betroffen waren Zitrusfrüchte und Frischgemüse);

9. wijst op het feit dat Spanje (EUR 35 miljoen) en Duitsland (EUR 19 miljoen) 'goed zijn' voor meer dan 65% van het schadevolume; bijzonder kwetsbaar voor onregelmatigheden zijn 'directe steun' (EUR 29 miljoen, met name door het opgeven van fictieve arealen), 'exportrestituties' (EUR 21 miljoen, vaak met gebruikmaking van vervalste douanedocumenten) en marktondersteuningsmaatregelen (EUR 20 miljoen, met name bij citrusfruit en verse groenten);


Das insgesamt zufrieden stellende Tempo ist der zügigen Durchführung des FIAF-Programms in Spanien zu verdanken (Zahlungen in Höhe von 26% der bewilligten Zuschüsse), auf das allein 60% der bewilligten Zuschüsse entfallen.

Het in totaliteit bevredigende tempo is te danken aan de snelle uitvoering van het FIOV-programma in Spanje (voor 26% van de bijstandsbeschikkingen zijn betalingen verricht); alleen dit programma is al goed voor 60% van de goedgekeurde maatregelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in spanien entfallen' ->

Date index: 2025-04-30
w