Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "in portugal diesen sektor verlassen würde " (Duits → Nederlands) :

Zurzeit werden Leitlinien erarbeitet, um bewährte Praktiken für diesen Sektorder mit bis zu 180 Mio. EUR jährlich gefördert wird – zu erfassen. 2015 wurde die zugehörige externe Konsultation abgeschlossen.

Om de beste praktijken vast te leggen voor deze sector, waarvoor jaarlijks 180 miljoen EUR uitgetrokken wordt, zijn richtsnoeren in voorbereiding waarvoor de externe raadplegingsfase in 2015 afgerond is.


Im Berichtsjahr stellte der Kohäsionsfonds für diesen Sektor 81,9 Mio. EUR bereit, das sind 40,8% der insgesamtr Umweltvorhaben in Portugal verfügbaren Mittel.

De bijstand uit het Cohesiefonds voor afvalwaterzuivering bedraagt in 2000 81,9 miljoen EUR, dat wil zeggen 40,8% van de voor milieuprojecten beschikbare middelen.


Im Berichtsjahr entfielen 24% (200,7 Mio. EUR) der Kohäsionsfondsunterstützung für Portugal und 25% der zuschussfähigen Gesamtkosten auf diesen Sektor.

In 2000 is 24% (200,7 miljoen EUR) van de bijstand uit het Cohesiefonds voor Portugal bestemd voor milieuprojecten; het gaat om 25% van de totale in aanmerking komende kosten.


In einem am 25. Februar 2009 von einer hochrangigen Gruppe unter dem Vorsitz von Jacques de Larosière auf Ersuchen der Kommission veröffentlichten Bericht wurde das Fazit gezogen, dass der Aufsichtsrahmen für den Finanzsektor der Union gestärkt werden müsse, um das Risiko künftiger Finanzkrisen einzudämmen und gravierende Auswirkungen zu verhindern, und es wurden weit ...[+++]

In een verslag dat op verzoek van de Commissie op 25 februari 2009 door een groep op hoog niveau onder voorzitterschap van Jacques de Larosière werd gepubliceerd, werd geconcludeerd dat het toezichtkader voor de financiële sector van de Unie moet worden versterkt om het risico en de ernst van toekomstige financiële crises te verminderen en worden vergaande hervormingen van de toezichtstructuur voor die sector aanbevolen, waaronder de oprichting van een Europees Systeem van financiële toezichthouders, dat moet bestaan uit drie Europese ...[+++]


Die beunruhigendste Folge dieses Vorschlags wäre allerdings die Zahl der Erzeuger, die in Portugal diesen Sektor verlassen würde, was laut verschiedenen Studien geschehen würde.

Het ergste is evenwel dat dit voorstel ertoe zal leiden dat de productie op grote schaal zal worden opgegeven, en dat zal, zoals ook blijkt uit een aantal onderzoeken, verschrikkelijke gevolgen hebben.


(2) Drittstaatsangehörige, die während ihres Aufenthalts im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats ihr Reisedokument verloren haben oder denen dieses Dokument dort gestohlen wurde, können diesen Mitgliedstaat ohne Visum oder sonstige Genehmigung mit einem von einem Konsulat des Landes ihrer Staatsangehörigkeit ausgestellten gültigen Reisedokument, das sie zum Grenzübertritt berechtigt, verlassen.

2. Onderdanen van derde landen van wie het reisdocument tijdens hun verblijf op het grondgebied van een lidstaat is verloren of gestolen, mogen dat grondgebied verlaten op basis van een geldig reisdocument dat als grensoverschrijdingsdocument dient en dat is afgegeven door een consulaat van het land waarvan zij de nationaliteit bezitten, zonder dat daarop een visum of een andere machtiging is aangebracht.


33. weist darauf hin, dass eine Entkopplung der Beihilfe, die eine weitere Möglichkeit ist, die für diesen Sektor erörtert wird, ein Ausweichen der Landwirte aus anderen Anbausektoren, die von der GAP-Reform vom September 2003 betroffen sind, auf den Sektor der zur Verarbeitung bestimmten Tomaten rechtfertigen würde und dies die Beziehungen zwischen den Erzeugerorganisa ...[+++]

33. wijst op het feit dat ontkoppeling van de steun, waarover momenteel wordt gesproken als zijnde een andere optie voor deze sector, van de tomatenverwerkingsindustrie een vluchtsector zou kunnen maken voor landbouwers die stoppen met de teelt van andere producten die zijn getroffen door de GLB-hervorming van september 2003, en dat dit de betrekkingen tussen de producentenorganisaties en de bedrijfstak zou compliceren;


32. weist darauf hin, dass eine Entkopplung der Beihilfe, die eine weitere Möglichkeit ist, die für diesen Sektor erörtert wird, ein Ausweichen der Landwirte aus anderen Anbausektoren, die von der GAP-Reform vom September 2003 betroffen sind, auf den Sektor der zur Verarbeitung bestimmten Tomaten rechtfertigen würde und dies die Beziehungen zwischen den Erzeugerorganisa ...[+++]

32. wijst op het feit dat ontkoppeling van de steun, waarover momenteel wordt gesproken als zijnde een andere optie voor deze sector, van de tomatenverwerkingsindustrie een vluchtsector zou kunnen maken voor landbouwers die stoppen met de teelt van andere producten die zijn getroffen door de GLB-hervorming van september 2003, en dat dit de betrekkingen tussen de producentenorganisaties en de bedrijfstak zou compliceren;


Dabei wurde vereinbart, dass die Europäische Kommission eine Generaldirektion für diesen Sektor einrichten würde, um das europäische Kooperationsprogramm für Asyl- und Migrationspolitik besser vorantreiben zu können.

Daarbij werd afgesproken dat er een Directoraat Generaal voor deze beleidssector zou worden opgezet bij de Europese Commissie om een Europees samenwerkingsprogramma voor asiel- en migratiebeleid beter van de grond te tillen.


256. beglückwünscht die Kommission zum Erreichen des in den Haushaltsplan 2002 eingesetzten globalen Referenzwerts, wonach 35% der jährlichen Mittelbindungen für den Bereich der Entwicklung für die "soziale Infrastruktur und Dienstleistungen", wie vom OECD-Entwicklungshilfeausschuss (DAC) definiert, bereitgestellt werden sollten; weist jedoch darauf hin, dass die Hilfe für diesen Bereich, über die der DAC unterrichtet wurde, nur 31,4% ausmachte, und die Lücke durch die makroökonomische Unterstützung mit Konditionalität für den ...[+++]

256. feliciteert de Commissie met de verwezenlijking van de algemene, voor het eerst in de begroting voor 2002 geïntroduceerde, uitgangspositie om 35% van de jaarlijkse vastleggingskredieten voor ontwikkelingssamenwerking toe te wijzen aan sociale infrastructuur en diensten zoals gedefinieerd door de OESO-Commissie voor Ontwikkelingsbijstand (DAC); tekent hierbij aan dat de in dit kader bij de DAC aangemelde bijstand slechts 31,4% bedroeg en dat het verschil bestond uit "macro-economische steun voor de sociale sector", die op verzoek van ...[+++]


w