Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «in new york versprochen wurden » (Allemand → Néerlandais) :

D. in der Erwägung, dass bis heute von den zehn Milliarden Dollar, die auf der internationalen Geberkonferenz für den Wiederaufbau Haitis vom 31. März 2010 in New York versprochen wurden, nur einige hundert Millionen Dollar auch tatsächlich überwiesen wurden,

D. overwegende dat tot op heden slechts enkele honderden miljoenen dollar daadwerkelijk zijn uitbetaald van de 10 miljard dollar die tijdens de internationale donorconferentie voor de wederopbouw van Haïti op 31 maart 2010 in New York zijn toegezegd,


D. in der Erwägung, dass bis heute von den zehn Milliarden Dollar, die auf der internationalen Geberkonferenz für den Wiederaufbau Haitis vom 31. März 2010 in New York versprochen wurden, nur einige hundert Millionen Dollar auch tatsächlich überwiesen wurden,

D. overwegende dat tot op heden slechts enkele honderden miljoenen dollar daadwerkelijk zijn uitbetaald van de 10 miljard dollar die tijdens de internationale donorconferentie voor de wederopbouw van Haïti op 31 maart 2010 in New York zijn toegezegd,


D. in der Erwägung, dass bis heute von den zehn Milliarden Dollar, die auf der Internationalen Geberkonferenz für den Wiederaufbau Haitis vom 31. März 2010 in New York versprochen wurden, nur einige hundert Millionen Dollar auch tatsächlich überwiesen wurden,

D. overwegende dat tot op heden slechts enkele honderden miljoenen dollar daadwerkelijk zijn uitbetaald van de 10 miljard dollar die tijdens de internationale donorconferentie voor de wederopbouw van Haïti op 31 maart 2010 in New York zijn toegezegd,


E. in der Erwägung, dass bis heute von den zehn Milliarden Dollar (für zwei Fälligkeiten: 18 Monate und drei Jahre), die auf der Internationalen Geberkonferenz für den Wiederaufbau Haitis vom 31. März 2010 in New York versprochen worden waren, 1,2 Mrd. tatsächlich ausbezahlt wurden,

E. overwegende dat van de 10 miljard dollar die tijdens de internationale donorconferentie voor de wederopbouw van Haïti op 31 maart 2010 in New York is toegezegd (met twee uitbetalingsdata: na 18 maanden en na drie jaar), tot op heden 1,2 miljard dollar daadwerkelijk is uitbetaald,


E. in der Erwägung, dass bis heute von den zehn Milliarden Dollar (für zwei Fälligkeiten: 18 Monate und drei Jahre), die auf der Internationalen Geberkonferenz für den Wiederaufbau Haitis vom 31. März 2010 in New York versprochen worden waren, 1,2 Mrd. tatsächlich ausbezahlt wurden,

E. overwegende dat van de 10 miljard dollar die tijdens de internationale donorconferentie voor de wederopbouw van Haïti op 31 maart 2010 in New York is toegezegd (met twee uitbetalingsdata: na 18 maanden en na drie jaar), tot op heden 1,2 miljard dollar daadwerkelijk is uitbetaald,


Die EU spielt bei den Arbeiten zur Initiative Indiens, die am 15. Oktober in New York begonnen wurden, eine aktive Rolle.

De EU speelt bij dit Indiase initiatief, dat op 15 oktober in New York is gelanceerd, een actieve rol.


Laut den Beschwerdepunkten geht aus den der Kommission vorliegenden Informationen hervor, dass die Absprachen auf höchster Ebene von den damaligen Vorstandsvorsitzenden Alfred Taubman (Sotheby's) und Anthony Tennant (Christie's) -- bei Geheimtreffen 1993 in ihren Privathäusern in London oder New York eingeleitet und anschließend durch regelmäßige Zusammenkünfte und Kontakte der Unternehmensleitungen fortgesetzt wurden.

Volgens de mededeling van punten van bezwaar blijkt uit de aan de Commissie ter beschikking gestelde informatie dat de heimelijke gedragingen zijn begonnen op het allerhoogste niveau: de toenmalige twee president-directeuren - Alfred Taubman voor Sotheby's en Anthony Tennant van Christie's - begonnen in 1993 voor de eerste maal geheime besprekingen in hun respectieve privé-woningen in Londen en New York.


NB: Nach den Terroranschlägen auf New York und weitere Städte in den USA am Dienstag beschloss der Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss, nur eine einzige Pressemitteilung über seine Tätigkeiten während der September-Plenartagung zu veröffentlichen. Kommissionspräsident Romano Prodi sollte am Eröffnungstag an der Plenartagung teilnehmen, um das Weißbuch zur Governance in der Europäischen Union zu erläutern und um gemeinsam mit WSA-Präsident Göke Frerichs ein Kooperationsprotokoll zwischen den beiden Institutionen zu unterzeichn ...[+++]

N.B. In verband met de aanslagen in New York en andere Amerikaanse steden afgelopen dinsdag heeft het ESC besloten één samenvattend perscommuniqué uit te brengen over de werkzaamheden van de september-zitting (De heer Prodi, voorzitter van de Commissie, die de openingsdag van de zitting had willen bijwonen om het witboek over Governance in Europa te presenteren en samen met de heer Frerichs het samenwerkingsprotocol tussen beide instellingen te ondertekenen, heeft naar aanleiding van de tragische gebeurtenissen in de V.S. de dag ervoor afgezegd. Genoemde ...[+++]


9. a) Der Europäische Rat begrüßt es, daß am 3. Dezember in New York Gespräche mit dem Ziel einer umfassenden Lösung des Zypern-Problems aufgenommen wurden, und er bringt seine uneingeschränkte Unterstützung für die Bemühungen des VN-Generalsekretärs um einen erfolgreichen Abschluß des Prozesses zum Ausdruck.

9. a) De Europese Raad is ingenomen met de opening van de besprekingen over een algehele regeling van de kwestie Cyprus op 3 december te New York, en spreekt zijn krachtige steun uit voor de inspanningen van de secretaris-generaal van de VN om het proces op succesvolle wijze af te ronden.


6. Kooperation Der Gemeinsame Rat prüfte die Vorschläge des Gemischten Kooperations- ausschusses bezüglich der Empfehlungen der EU/GCC-Minister von den Begegnungen in Granada und New York, die Zusammenarbeit in allen Bereichen zu intensivieren, insbesondere in den Bereichen, die dazu beitragen würden, die Kenntnis voneinander und das Verständnis füreinander zu fördern sowie die Kontakte zwischen der Bevölkerung der beiden Regionen zu verstärken.

6. Samenwerking De Gezamenlijke Raad besprak de voorstellen van het Gemengd Comité voor samenwerking betreffende de aanbevelingen van de Ministers van de EU en de GCC in Granada en New York om de samenwerking op alle gebieden te versterken, met name op die terreinen waarop de kennis en het begrip over en weer, en de contacten tussen de volkeren van de twee regio's zouden worden bevorderd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in new york versprochen wurden' ->

Date index: 2025-05-22
w