Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "in johannesburg getroffenen beschlüsse setzen lediglich " (Duits → Nederlands) :

Die in Johannesburg getroffenen Beschlüsse setzen lediglich die seit den 90er-Jahren gemäß den Vorgaben des IWF, der Weltbank und der Welthandelsorganisation verfolgte Politik fort.

De beslissingen die in Johannesburg zijn genomen, zijn niet meer dan een herhaling van het beleid dat sedert de jaren negentig wordt gevoerd in overeenstemming met de voorschriften van het IMF, de Wereldbank en de WTO.


Der Untersuchung zufolge führt die für den Preis zuständige lokale Behörde lediglich den auf zentraler Ebene durch die NDRC getroffenen Beschluss aus.

Er werd geverifieerd dat het plaatselijke prijsstellingsbureau slechts als uitvoerder van de op centraal niveau door de NDRC getroffen beslissing fungeert.


8. UNTERSTREICHT, dass eine nachhaltigere Nutzung der Energie für eine erfolgreiche Bekämpfung der Klimaänderung unerlässlich ist, und BEGRÜSST insbesondere die in Johannesburg getroffenen Beschlüsse, den Zugang zu nachhaltigen Energieen zu fördern und vordringlich den globalen Anteil erneuerbarer Energiequellen beträchtlich zu erhöhen.

8. BEKLEMTOONT dat duurzamer energiegebruik een cruciaal element is om de klimaatverandering succesvol tegen te gaan en is met name INGENOMEN met de in Johannesburg genomen besluiten om de toegang tot duurzame energiebronnen te bevorderen en om dringend werk te maken van een aanzienlijke toename van het wereldwijde aandeel van hernieuwbare energiebronnen.


(3) Die Kommission teilt die nach diesem Artikel getroffenen Beschlüsse lediglich den Mitgliedstaaten und den Interventionsstellen mit, in deren Besitz sich der Alkohol befindet, für den ein Angebot angenommen wurde.

3. De Commissie zendt een kennisgeving van de op grond van dit artikel genomen besluiten enkel aan die lidstaten en interventiebureaus die in het bezit zijn van de alcohol waarvoor een bod is aanvaard.


(3) Die Kommission teilt die nach diesem Artikel getroffenen Beschlüsse lediglich den Mitgliedstaaten und den Interventionsstellen mit, in deren Besitz sich der Alkohol befindet, für den ein Angebot angenommen wurde.

3. De Commissie zendt een kennisgeving van de op grond van dit artikel genomen besluiten enkel aan die lidstaten en interventiebureaus die in het bezit zijn van de alcohol waarvoor een bod is aanvaard.


a) teilt die in Anwendung dieses Artikels getroffenen Beschlüsse lediglich den Mitgliedstaaten und Interventionsstellen mit, die über Alkohol verfügen, für den ein Angebot berücksichtigt wurde.

a) zendt alleen een kennisgeving van de op grond van dit artikel genomen besluiten aan die lidstaten en interventiebureaus die in bezit zijn van de alcohol waarvoor een offerte is aanvaard,


a)teilt die in Anwendung dieses Artikels getroffenen Beschlüsse lediglich den Mitgliedstaaten und Interventionsstellen mit, die über Alkohol verfügen, für den ein Angebot berücksichtigt wurde.

a)zendt alleen een kennisgeving van de op grond van dit artikel genomen besluiten aan die lidstaten en interventiebureaus die in bezit zijn van de alcohol waarvoor een offerte is aanvaard,


– (IT) Herr Präsident, ich möchte lediglich erklären, dass wir die Streichung dieses Punktes von der Tagesordnung deshalb beantragen – unter anderem würden wir dann die Hinzufügung des Punktes zum Beschluss von Illinois befürworten -, weil wir zu gegebener Zeit den Antrag stellen möchten, im Hinblick auf den angekündigten Ausstieg Nordkoreas aus dem Atomwaffensperrvertrag eine Erklärung über Nordkorea auf die Tagesordnung der Mini ...[+++]

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, ik wil alleen maar even uitleggen waarom wij verzoeken dit punt van de agenda af te voeren (en het onderwerp Illinois aan de agenda toe te voegen; maar dit terzijde). Naar aanleiding van de aangekondigde opzegging van het non-proliferatieverdrag zouden wij een verklaring over Noord-Korea op de agenda van de plenaire vergadering in Brussel willen zetten.


– (IT) Herr Präsident, ich möchte lediglich erklären, dass wir die Streichung dieses Punktes von der Tagesordnung deshalb beantragen – unter anderem würden wir dann die Hinzufügung des Punktes zum Beschluss von Illinois befürworten -, weil wir zu gegebener Zeit den Antrag stellen möchten, im Hinblick auf den angekündigten Ausstieg Nordkoreas aus dem Atomwaffensperrvertrag eine Erklärung über Nordkorea auf die Tagesordnung der Mini ...[+++]

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, ik wil alleen maar even uitleggen waarom wij verzoeken dit punt van de agenda af te voeren (en het onderwerp Illinois aan de agenda toe te voegen; maar dit terzijde). Naar aanleiding van de aangekondigde opzegging van het non-proliferatieverdrag zouden wij een verklaring over Noord-Korea op de agenda van de plenaire vergadering in Brussel willen zetten.


a) teilt die in Anwendung dieses Artikels getroffenen Beschlüsse lediglich den Mitgliedstaaten und Interventionsstellen mit, die über Alkohol verfügen, für den ein Angebot berücksichtigt wurde;

a) zendt alleen een kennisgeving van de op grond van dit artikel genomen besluiten aan die lidstaten en interventiebureaus die in bezit zijn van de alcohol waarvoor een offerte is aanvaard,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in johannesburg getroffenen beschlüsse setzen lediglich' ->

Date index: 2024-04-27
w