Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «in göteborg vereinbarte interne dimension gehört » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission fordert den Rat und das Europäische Parlament auf, die Ausführungen dieser Mitteilung zu Strategie und Aktionen zu unterstützen, im Hinblick auf die Verstärkung der externen Dimension des Ansatzes der Europäischen Union bei der nachhaltigen Entwicklung, und zwar auf eine Weise, die sich mit der in Göteborg bekräftigten Strategie für die interne Dimension vereinbaren lässt ...[+++]

De Commissie verzoekt de Raad en het Europees Parlement de in deze mededeling geschetste strategie en acties te steunen. De externe EU-strategie voor duurzame ontwikkeling kan zo worden versterkt op een manier die verenigbaar is met de in Gotenburg goedgekeurde interne strategie.


16. UNTER HINWEIS DARAUF, dass im Einklang mit der Strategie für nachhaltige Entwicklung der vom Rat (Allgemeine Angelegenheiten) vorgelegte "Fahrplan" deutlich macht, wie wichtig es ist, dass ein umfassendes Maßnahmenpaket für die nachhaltige Entwicklung angenommen wird, wozu auch die in Göteborg vereinbarte interne Dimension gehört, die durch die externe und globale Dimension ergänzt werden soll, und dass dieses Paket als konkreter EU-Beitrag zur Vorbereitung des Weltgipfels für nachhaltige Entwicklung (August/September 2002) rechtzeitig vorzulegen ist;

16. MEMOREERT dat, overeenkomstig de strategie voor duurzame ontwikkeling, in het door de Raad Algemene Zaken aangenomen scenario wordt gewezen op het belang van een totaalpakket inzake duurzame ontwikkeling, bestaande uit de in Göteborg aangenomen interne dimensie, aangevuld met de externe en de mondiale dimensie, welk pakket tijdig moet worden voorgelegd als de concrete bijdrage van de EU ter voorbereiding van de Wereldtop over duurzame ontwikkeling (augustus-september 2002);


3. UNTER HINWEIS DARAUF, dass im Einklang mit der Strategie für nachhaltige Entwicklung der vom Rat (Allgemeine Angelegenheiten) vorgelegte "Fahrplan" deutlich macht, wie wichtig es ist, dass ein umfassendes Maßnahmenpaket für die nachhaltige Entwicklung angenommen wird, wozu auch die in Göteborg vereinbarte interne Dimension gehört, die durch die externe und globale Dimension ergänzt werden soll, und dass dieses Paket als konkreter EU-Beitrag zur Vorbereitung des Weltgipfels für nachhaltige Entwicklung (August/September 2002) rechtzeitig vorzulegen ist

3. MEMOREERT dat, overeenkomstig de strategie voor duurzame ontwikkeling, in het door de Raad Algemene Zaken aangenomen scenario wordt gewezen op het belang van een totaalpakket inzake duurzame ontwikkeling, bestaande uit de in Göteborg aangenomen interne dimensie, aangevuld met de externe en de mondiale dimensie, welk pakket tijdig moet worden voorgelegd als de concrete bijdrage van de EU ter voorbereiding van de Wereldtop over duurzame ontwikkeling (augustus-september 2002);


C. in der Erwägung, dass die interne Dimension der Erweiterungsstrategie unmittelbare Auswirkungen auf die Fähigkeit der Union hat, ihre politischen Ziele zu verfolgen und zu einer immer engeren Union zu gelangen, wie dies in den Verträgen vereinbart wurde,

C. overwegende dat de interne dimensie van de uitbreidingsstrategie van rechtstreekse invloed is op het vermogen van de EU om haar beleidsdoelstellingen te realiseren en een steeds hechtere unie te creëren, zoals neergelegd in de Verdragen,


C. in der Erwägung, dass die interne Dimension der Erweiterungsstrategie unmittelbare Auswirkungen auf die Fähigkeit der Union hat, ihre politischen Ziele zu verfolgen und zu einer immer engeren Union zu gelangen, wie dies in den Verträgen vereinbart wurde,

C. overwegende dat de interne dimensie van de uitbreidingsstrategie van rechtstreekse invloed is op het vermogen van de EU om haar beleidsdoelstellingen te realiseren en een steeds hechtere unie te creëren, zoals neergelegd in de Verdragen,


C. in der Erwägung, dass die interne Dimension der Erweiterungsstrategie unmittelbare Auswirkungen auf die Fähigkeit der Union hat, ihre politischen Ziele zu verfolgen und zu einer immer engeren Union zu gelangen, wie dies in den Verträgen vereinbart wurde,

C. overwegende dat de interne dimensie van de uitbreidingsstrategie van rechtstreekse invloed is op het vermogen van de Unie om haar beleidsdoelstellingen te realiseren en een nog hechtere Unie te creëren, zoals neergelegd in de Verdragen,


2. BETONT die Beziehungen zwischen interner und externer Dimension der Strategie für nachhaltige Entwicklung und deren Komplementarität, die Verpflichtungen zur Intensivierung der Bemühungen im Hinblick auf eine weitere Stärkung dieser wechselseitigen Beziehungen und BEKRÄFTIGT das Erfordernis, die in Göteborg vereinbarte interne Dimension als Beitrag zur Lösung globale ...[+++]

2. ONDERSTREEPT dat de interne en de externe dimensie van de strategie voor duurzame ontwikkeling onderling verweven en complementair zijn, en dat er verbintenissen zijn aangegaan om intensiever te streven naar verdere ontwikkeling van deze verbanden, en STELT andermaal dat de in Göteborg overeengekomen interne dimensie, rekening houdend met de effecten van EU-beleidsma ...[+++]


2. BETONT die Beziehungen zwischen interner und externer Dimension der Strategie für nachhaltige Entwicklung und deren Komplementarität, die Verpflichtungen zur Intensivierung der Bemühungen im Hinblick auf eine weitere Stärkung dieser wechselseitigen Beziehungen und BEKRÄFTIGT das Erfordernis, die in Göteborg vereinbarte interne Dimension als Beitrag zur Lösung globale ...[+++]

2. ONDERSTREEPT dat de interne en de externe dimensie van de strategie voor duurzame ontwikkeling onderling verweven en complementair zijn, en dat er verbintenissen zijn aangegaan om intensiever te streven naar verdere ontwikkeling van deze verbanden, en STELT andermaal dat de in Göteborg overeengekomen interne dimensie, rekening houdend met de effecten van EU-beleidsma ...[+++]


7. fordert die Kommission und den Rat auf, die „Lissaboner Strategie für wirtschaftliche, soziale und ökologische Erneuerung“ auf kohärente und umfassende Weise zu konzipieren, mit einem Schwerpunkt auf der Synchronisierung der vier gleichberechtigten und sich gegenseitigen stützenden Instrumente der Grundzüge der Wirtschaftspolitik, der beschäftigungspolitischen Leitlinien, der ökologischen Dimension der nachhaltigen Entwicklung, wie sie in Göteborg vereinbart wurde, und eines Prozesses des sozialen Zusammenhalts (offene Koordinierun ...[+++]

7. verzoekt de Commissie en de Raad om de “strategie van Lissabon voor economische, maatschappelijke en milieuvernieuwing” op een coherente en alomvattende wijze te doordenken met het accent op synchronisering van de vier gelijkwaardige instrumenten die elkaar wederzijds aanvullen, namelijk de grote lijnen van het economisch beleid, de richtlijnen voor werkgelegenheid, de milieucomponent van duurzame ontwikkeling, zoals vastgesteld in Göteborg, en over een socialecohesieproces (open coördinatie t.a.v. sociale integratie, pensioenen, gezond ...[+++]


Auf internationaler Ebene sind die Vorschläge in engem Zusammenhang mit dem Protokoll von Göteborg zur Verminderung der Versauerung, Eutrophierung sowie des bodennahen Ozons zu sehen, das am 1. Dezember 1999 im Rahmen der VN-Wirtschaftskommission für Europa vereinbart wurde und international weniger ehrgeizige Ziele festlegt, als sie im Vorschlag der Kommission vorgesehe ...[+++]

Internationaal moeten de voorstellen worden beschouwd in nauwe samenhang met het Protocol van Göteborg, ter bestrijding van verzuring, eutrofiëring en ozon op leefniveau, op 1 december 1999 goedgekeurd in het kader van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties, dat op internationaal vlak minder ambitieuze doelstellingen voorschrijft dan het Commissievoorstel.


w