Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «in erwägungsgrund 71 erörterte » (Allemand → Néerlandais) :

Wie von EDF darlegt, hätte das Unternehmen auch bei einer eventuellen Senkung der Einstufung von EDF durch die Rating-Agenturen wie Moody's oder Standard Poor's ein ausgezeichnetes Rating behalten (Erwägungsgrund 71).

Zoals EDF opmerkt, had zij ook bij een eventuele verlaging van de rating van EDF door bureaus als Moody's of Standard Poor's een uitstekende rating kunnen behouden (overweging 71).


Wie in Erwägungsgrund 71 festgestellt, geht die Beihilfe von 2012 auf den Verbund über, der vom neuen Umstrukturierungsplan auch zur Gänze erfasst wird.

Zoals in overweging 71 is vastgesteld, wordt de steun van 2012 overgedragen aan het Verbund dat ook volledig onder het nieuwe herstructureringsplan valt.


Auf die Entschuldung wurde Priorität gelegt, obwohl EDF vor der geplanten Senkung der Schulden über ein ausgezeichnetes Rating verfügte (Erwägungsgrund 71).

Er werd echter prioriteit verleend aan de schuldafbouw, hoewel EDF vóór de vermindering van de schuld over een uitstekende rating beschikte (overweging 71).


71. betont, dass die Erfahrung mit dem derzeitigen russischen Embargo zeigt, dass es wünschenswert wäre, über Leitlinien zu verfügen, die von den Mitgliedstaaten, der Kommission und dem Parlament gemeinsam erörtert werden und als Leitfaden für die Aktivierung von Maßnahmen dienen;

71. benadrukt dat uit de huidige ervaring met het Russische embargo blijkt dat het wenselijk is om over richtsnoeren te beschikken die de lidstaten, de Commissie en het Parlement samen hebben opgesteld en die dienen als leidraad voor de activering van maatregelen;


Was das Verhältnis zwischen der Richtlinie 2008/104/EG über Leiharbeit und der Richtlinie 96/71/EG[14] über die Entsendung von Arbeitnehmern betrifft, so wird im Erwägungsgrund 22 der Richtlinie 2008/104/EG festgestellt, dass sie im Einklang mit den Vorschriften des Vertrags über die Dienstleistungs- und Niederlassungsfreiheit und unbeschadet der Richtlinie 96/71/EG umgesetzt werden sollte.

Wat de verhouding tussen Richtlijn 2008/104/EG betreffende uitzendarbeid en Richtlijn 96/71/EG[14] betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers betreft, verduidelijkt overweging 22 van Richtlijn 2008/104/EG dat deze moet worden toegepast met inachtneming van de bepalingen van het Verdrag inzake de vrijheid van dienstverrichting en de vrijheid van vestiging, en onverminderd Richtlijn 96/71/EG.


1) Am Ende des Textes von Erwägungsgrund 9, der dem letzten Erwägungsgrund der Richtlinie 71/316/EWG entspricht, sollte der letzte Teil dieses letzten Erwägungsgrundes wieder eingesetzt werden.

1) Aan het slot van de 9e overweging, die overeenkomst met de laatste overweging van richtlijn 71/316/EEG, moet het laatste zinsdeel van die laatste overweging weer worden ingevoegd.


Drittens wurden die in Erwägungsgrund 71 erörterte vorrangige Darlehensfazilität und die Freigabe der Postrückstellung in dieser Berechnung gemeinsam behandelt, obwohl die Überprüfung auf Darlehens- und Kapitalspritzen üblicherweise anders erfolgt (Überprüfung auf private Investoren vs. Überprüfung auf private Kreditgeber) und daher getrennt durchzuführen ist (19).

Ten derde werden de in overweging 71 besproken niet-achtergestelde schuldfaciliteit en het vrijmaken van de postreserve in deze berekening samen beoordeeld, terwijl leningen en kapitaalinjecties normaliter aan verschillende tests worden onderworpen (test particuliere investeerder vs. particuliere leninggever) en dus afzonderlijk beoordeeld moeten worden (19).


In der Tat liegt der in Erwägungsgrund 71 genannte Satz von [.] über dem, der sich aus der Berechnung ergibt, die die belgischen Behörden laut ihrem Schreiben vom 7. Mai 2002 (siehe Erwägungsgrund 50) nach einer anderen Methode vorgenommen hat.

Het in overweging 71 genoemde percentage van [.] ligt immers hoger dan het percentage waarop de Belgische overheid uitkwam met de berekening die zij in haar schrijven van 7 mei 2002 maakt (zie overweging 50) waarvoor zij een andere methode had gebruikt.


[71] Siehe auch Erwägungsgrund 25 der Rahmenrichtlinie.

(71) Zie ook overweging 25 van de kaderrichtlijn.


- Zum Anwendungsbereich. Der Vorsitz wird über eine Lösung nachdenken, die auf einer in einem geeigneten Erwägungsgrund niedergelegten Verpflichtung beruht, wobei die genaue Formulierung dieser Bestimmungen später erörtert wird.

- Toepassingsgebied : Het Voorzitterschap zal zich beraden over een oplossing die inhoudt dat in een "overweging" een toezegging wordt opgenomen, met dien verstande dat over de exacte formulering van dergelijke bepalingen later zal worden gesproken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in erwägungsgrund 71 erörterte' ->

Date index: 2024-06-20
w