Infolgedessen sind die Wortfolge « in erster Linie » in Artikel 2 Nr. 41 des Elektrizitätsgesetzes in der durch Artikel 2 Nr. 21 des Gesetzes vom 8. Januar 2012 « zur Abänderung des Gesetzes vom 29. April 1999 über die Organisation des Elektrizitätsmarktes und des Gesetzes vom 12. April 1965 über den Transport gasförmiger und anderer Produkte durch Leitungen » abgeänderten Fassung und die Wortfolge « in
erster Linie » in Artikel ...[+++]1 Nr. 56 des Gasgesetzes in der durch Artikel 55 Nr. 17 des vorerwähnten Gesetzes vom 8. Januar 2012 abgeänderten Fassung für nichtig zu erklären.
Bijgevolg dienen de woorden « in de eerste plaats » in artikel 2, 41°, van de Elektriciteitswet, gewijzigd bij artikel 2, 21°, van de wet van 8 januari 2012 « tot wijziging van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt en de wet van 12 april 1965 betreffende het vervoer van gasachtige produkten en andere door middel van leidingen », en de woorden « in de eerste plaats » in artikel 1, 56°, van de Gaswet, gewijzigd bij artikel 55, 17°, van de voormelde wet van 8 januari 2012, te worden vernietigd.