Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «in erster linie deshalb » (Allemand → Néerlandais) :

7. befürchtet, dass sich die vom Rechnungshof ermittelte wahrscheinlichste Fehlerquote im Zeitraum 2014–2020 im Bereich der Direktzahlungen der Gemeinsamen Agrarpolitik erhöhen wird, und zwar in erster Linie deshalb, weil der nächste Rechtsrahmen für die Cross-Compliance noch nicht zu einer Verringerung der unnötigen Komplexität dieser Politik für die Verwaltungsbehörden oder die Begünstigten geführt hat;

7. vreest dat het meest waarschijnlijke foutenpercentage zoals vastgesteld door de Rekenkamer op het terrein van de rechtstreekse betalingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid in de periode 2014-2020 zal stijgen, in het bijzonder vanwege het feit dat het volgende kader voor randvoorwaarden er nog niet voor zorgt dat de regelgeving voor de beheersautoriteiten of de begunstigden minder onnodig complex wordt;


7. befürchtet, dass sich die vom Rechnungshof ermittelte wahrscheinlichste Fehlerquote im Zeitraum 2014–2020 im Bereich der Direktzahlungen der Gemeinsamen Agrarpolitik erhöhen wird, und zwar in erster Linie deshalb, weil der nächste Rechtsrahmen für die Cross-Compliance noch nicht zu einer Verringerung der unnötigen Komplexität dieser Politik für die Verwaltungsbehörden oder die Begünstigten geführt hat;

7. vreest dat het meest waarschijnlijke foutenpercentage zoals vastgesteld door de Rekenkamer op het terrein van de rechtstreekse betalingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid in de periode 2014-2020 zal stijgen, in het bijzonder vanwege het feit dat het volgende kader voor randvoorwaarden er nog niet voor zorgt dat de regelgeving voor de beheersautoriteiten of de begunstigden minder onnodig complex wordt;


Erstere sind in erster Linie die Städte und Gemeinden der Wallonischen Region (Artikel 7 Absatz 1).

De eerste zijn voornamelijk de steden en gemeenten van het Waalse Gewest (artikel 7, eerste lid).


Abfallvermeidung findet deshalb in erster Linie "an der Quelle" statt.

Maatregelen ter voorkoming van afval moeten daarom eerst en vooral aan de bron worden genomen.


Deshalb ist verbesserte Regulierungszusammenarbeit – sowohl zur Förderung der Gleichwertigkeit oder Konvergenz (von Regeln, Normen, Prüf- und Zertifizierungspraktiken) auf internationaler Ebene als auch zur Minimierung unnötiger Regulierungskosten weltweit – ein wesentlicher Aspekt unserer Handelsbeziehungen, in erster Linie bei den Beziehungen zu unseren wichtigsten Partnern, aber auch als Komponente von Freihandels- und vergleichbaren Verhandlungen; allerdings bleibt noch viel zu tun.

Meer samenwerking op regelgevingsgebied – om internationale gelijkwaardigheid of convergentie (van voorschriften, normen, beproeving en certificatie) te bevorderen en om de onnodige kosten als gevolg van regelgeving wereldwijd zo laag mogelijk te houden – is een belangrijk aspect van onze handelsrelaties, vooral met onze voornaamste partners, of kan deel uitmaken van de vrijhandelsovereenkomsten of soortgelijke onderhandelingen, maar er moet nog veel werk worden verzet.


[komplexe Kombination von Kohlenwasserstoffen, erhalten durch Abtrennen von der das Platformat enthaltenden Fraktion; besteht in erster Linie aus aromatischen Kohlenwasserstoffen mit Kohlenstoffzahlen überwiegend im Bereich von C bis C (in erster Linie C) und kann nichtaromatische Kohlenwasserstoffe enthalten, in beiden Fällen mit Siedebereichen von etwa 130 °C bis 200 °C (266 °F bis 392 °F)]

[Een complexe verzameling koolwaterstoffen, verkregen door afscheiding uit de platformate-houdende fractie. Bestaat voornamelijk uit aromatische koolwaterstoffen, overwegend C tot en met C (hoofdzakelijk C) en kan niet-aromatische koolwaterstoffen bevatten, beide met een kooktraject van ongeveer 130 °C tot 200 °C (266 °F tot 392 °F).]


[komplexe Kombination von Kohlenwasserstoffen, hergestellt durch Destillation von Produkten aus einem thermischen Krackverfahren; besteht in erster Linie aus aromatischen Kohlenwasserstoffen, in erster Linie Benzol]

[Een complexe verzameling koolwaterstoffen, verkregen door destillatie van producten van een thermisch kraakproces. Bestaat voornamelijk uit aromatische koolwaterstoffen, overwegend benzeen.]


Wir unterstützen den Fortschritt Kroatiens in erster Linie deshalb, weil eine schnellstmögliche Annäherung an die Europäische Union von großer Bedeutung für Kroatien ist, aber auch für die Europäische Union und für die Region insgesamt.

Het Sloveense voorzitterschap ondersteunt de vooruitgang van Kroatië vooral omdat de snelst mogelijke vooruitgang van dit land naar het lidmaatschap van de Europese Unie belangrijk is voor Kroatië, maar ook omdat het belangrijk is voor de Europese Unie, en omdat het belangrijk is voor de regio in zijn geheel.


Diese Mechanismen wurden leider nicht angemessen genutzt, in erster Linie deshalb nicht, weil Russland auf die von der EU angesprochenen Probleme nicht reagiert.

Deze kaders zijn helaas niet voldoende benut, met name door het gebrek aan respons van Russische zijde op kwesties die door de EU worden aangekaart.


C. in der Erwägung, dass der erste Teil der Fünften Konferenz zur Überprüfung des BWÜ 2001 in erster Linie deshalb ein Fehlschlag war, weil sich die Regierung der Vereinigten Staaten aus den Verhandlungen über die Entwicklung eines rechtsverbindlichen Mechanismus, mit dem die Einhaltung des Übereinkommens gestärkt werden sollte, zurückzog,

C. overwegende dat het eerste gedeelte van de vijfde herzieningsconferentie van het BTWC van 2001 in een mislukking eindigde die voornamelijk was te wijten aan het feit dat de regering van de VS zich terugtrok uit de onderhandelingen over de opzet van een wettelijk bindend mechanisme om de naleving nadrukkelijk af te dwingen,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in erster linie deshalb' ->

Date index: 2022-01-14
w