Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «in elektronischen datenbanken gespeicherte » (Allemand → Néerlandais) :

Die erhobenen Daten müssen in elektronischen Datenbanken sicher gespeichert werden.

De verzamelde gegevens worden bewaard in nationale geautomatiseerde en beveiligde gegevensbanken.


Die meldenden Finanzinstitute bewahren die elektronischen Datenbanken, die sie der zuständigen belgischen Behörde übermittelt haben, während sieben Jahren ab dem 1. Januar des Kalenderjahres, das dem Jahr folgt, in dem sie dieser Behörde die Datenbanken mitgeteilt haben, auf.

De rapporterende financiële instellingen bewaren de elektronische gegevensbestanden die zij aan de Belgische bevoegde autoriteit hebben meegedeeld gedurende zeven jaar, te rekenen vanaf 1 januari van het kalenderjaar dat volgt op het kalenderjaar waarin zij die gegevensbestanden aan die autoriteit hebben meegedeeld.


Bei der Beurteilung der Verhältnismäßigkeit der Dauer der Aufbewahrung in Bezug auf den Zweck, zu dem die Daten gespeichert wurden, berücksichtigt der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte den Umstand, ob eine unabhängige Kontrolle über die Rechtfertigung für die Bewahrung der Daten in den Datenbanken anhand deutlicher Kriterien besteht oder nicht, sowie die Schwere der Taten, den Umstand, ob die betreffende Person früher bere ...[+++]

Bij de beoordeling van de evenredigheid van de duur van bewaring ten aanzien van het doel waarvoor de gegevens werden opgeslagen, houdt het Europees Hof voor de Rechten van de Mens rekening met het al dan niet bestaan van een onafhankelijk toezicht op de verantwoording voor het behoud van gegevens in de databanken aan de hand van duidelijke criteria, zoals de ernst van de feiten, het feit dat de betrokken persoon vroeger reeds het voorwerp is geweest van een aanhouding, de ernst van de verdenkingen die rusten op een persoon, en elke andere bijzondere omstandigheid (EHRM, grote kamer, 4 december 2008, S. en Marper t. Verenigd Koninkrijk, ...[+++]


ein Einreise-/Ausreisesystem, mit dem Zeitpunkt und Ort der Einreise sowie die zulässige Aufenthaltsdauer in einer elektronischen Datenbank gespeichert würden und das die derzeitige Passabstempelung ersetzen würde.

een inreis-/uitreissysteem (EES): ter vervanging van het huidige systeem waarbij in het paspoort stempels worden aangebracht, zouden in een elektronische database de datum en de plaats van binnenkomst en de duur van het toegestane kort verblijf worden geregistreerd.


b)stellen sicher, dass Metadaten zu sozioökonomischen Primärdaten, die im Rahmen nationaler Programme erhoben werden, sicher in elektronischen Datenbanken gespeichert werden.

b)zorgen ervoor dat de metagegevens die betrekking hebben op de in het kader van de nationale programma’s verzamelde primaire sociaaleconomische gegevens veilig worden opgeslagen in geautomatiseerde gegevensbanken.


stellen sicher, dass Metadaten zu sozioökonomischen Primärdaten, die im Rahmen nationaler Programme erhoben werden, sicher in elektronischen Datenbanken gespeichert werden.

zorgen ervoor dat de metagegevens die betrekking hebben op de in het kader van de nationale programma’s verzamelde primaire sociaaleconomische gegevens veilig worden opgeslagen in geautomatiseerde gegevensbanken.


Die elektronischen Datenbanken werden genutzt, um die Vergabe, den Besitz, die Übertragung und die Löschung von Emissionszertifikaten und Emissionsreduktionsgutschriften zu verfolgen, um den Zugang der Öffentlichkeit und eine angemessene Vertraulichkeit zu gewährleisten und um sicher­zustellen, dass keine Übertragungen erfolgen, die mit den Verpflichtungen der EU aus dem Kyoto-Protokoll unvereinbar sind.

De elektronische databanken dienen voor het bijhouden van het verlenen, in bezit hebben, overdragen en annuleren van emissierechten en emissiebeperkingskredieten, voor het regelen van de openbaarheid en de vertrouwelijkheid van de gegevens, al naar gelang, en om ervoor te zorgen dat er geen overdrachten plaatsvinden die onverenigbaar zijn met de verplichtingen van de EU uit hoofde van het Protocol van Kyoto.


Das zentrale Anliegen dabei ist, den Patienten die Möglichkeit zu geben, ihre Informationen, die in elektronischen Patientendatensystemen gespeichert sind, jederzeit und an jedem Ort abrufen zu können.

Het is vooral de bedoeling dat de patiënt overal en op elk moment toegang kan krijgen tot zijn of haar belangrijke informatie die in een elektronisch systeem voor de opslag van medische gegevens is opgeslagen.


Ferner wird der Begriff „Dokument“ genauer definiert, um z. B. Auszüge aus elektronischen Datenbanken in gedruckter Form oder als elektronische Datei einzuschließen.

Verder wordt het begrip "document" duidelijker gedefinieerd, zodat hier bijvoorbeeld ook de inhoud van elektronische databases onder valt als die afgedrukt of naar een computerbestand geschreven kan worden.


über die Konzertierten Aktionen dazu beizutragen, daß die Informations- und Kommunikationstechnologie, einschließlich der möglichen Einrichtung von Datenbanken und ständigen elektronischen Netzen sowie des elektronischen Handels, sowohl von den Behörden als auch von den Trägereinrichtungen und den Unternehmen selbst in größerem Umfang und effizienter eingesetzt wird;

- het, zowel voor de overheidsdiensten als voor de ondersteunende diensten en de ondernemingen zelf, via de gecoördineerde actie gemakkelijker te maken om de informatie- en communicatietechnologie meer en doeltreffender te gebruiken, door eventueel databanken en permanente elektronische netwerken tot stand te brengen en langs elektronische weg handel te drijven;


w