Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «in einigen fällen fehlt » (Allemand → Néerlandais) :

In einigen Fällen fehlt es an umfassenden Daten, um klare Schlussfolgerungen ziehen zu können.

In sommige gevallen is het door gebrek aan voldoende gegevens onmogelijk duidelijke conclusies te trekken.


Diese Situation verhindert somit die Entfaltung und die wirtschaftliche Nutzung der Talente und führt folglich zu einem Verlust für unsere Gesellschaft, für die Wirtschaft des Landes und vor allem für die Frauen selbst, die weniger oder in einigen Fällen überhaupt keine individuellen Rechte auf die Ruhestandspension mehr aufbauen, während das belgische Pensionssystem sich zu einer größeren Individualisierung der Rechte hin entwickelt.

Deze situatie belet dus de ontplooiing en de economische valorisatie van talent en is dus een verlies voor onze maatschappij, voor de economie van het land en vooral voor de vrouwen zelf die minder, of in sommige gevallen, helemaal geen individuele rustpensioenrechten meer opbouwen en dit terwijl het Belgische pensioenstelsel gericht is op een grotere individualisering van de rechten.


Wir sehen auch Schwierigkeiten bei der Bereitstellung von Informationen über die Bedingungen zur Finanzmittelzuweisung, und in einigen Fällen fehlt auch Verwaltungskapazität, die vor Ort nötig ist, um den Zugang zu Darlehen zu vermitteln.

Daarnaast is het moeilijk om informatie te krijgen over de voorwaarden voor het toekennen van financiering, en in bepaalde gevallen is er zelfs sprake van onvoldoende overheidscapaciteit op lokaal niveau voor het bemiddelen bij de toegang tot leningen.


Wir sehen auch Schwierigkeiten bei der Bereitstellung von Informationen über die Bedingungen zur Finanzmittelzuweisung, und in einigen Fällen fehlt auch Verwaltungskapazität, die vor Ort nötig ist, um den Zugang zu Darlehen zu vermitteln.

Daarnaast is het moeilijk om informatie te krijgen over de voorwaarden voor het toekennen van financiering, en in bepaalde gevallen is er zelfs sprake van onvoldoende overheidscapaciteit op lokaal niveau voor het bemiddelen bij de toegang tot leningen.


In dem von Pakistan kontrollierten Gebiet, das praktisch nicht zugänglich ist, haben mehrere Millionen Menschen ihre Häuser verloren und in einigen Fällen fehlt nicht nur jegliche Versorgung mit Nahrungsmitteln und Medikamenten, sondern auch jeder Kontakt zur Außenwelt.

In het door Pakistan gecontroleerde gebied, dat vrijwel ontoegankelijk is, zijn miljoenen mensen hun huis kwijtgeraakt en is er in een aantal gevallen niet alleen een compleet gebrek aan voedsel en medicijnen, maar ook aan enige vorm van contact met de buitenwereld.


In Westafrika sind viele Staaten nicht in der Lage, die Fischerei in ihren Gewässern wirksam zu kontrollieren, da es ihnen an logistischen und wirtschaftlichen Mitteln mangelt, die regionale Zusammenarbeit unzureichend ist und in einigen Fällen der politische Wille vonseiten der Regierung fehlt.

In West-Afrika zijn veel landen niet in staat tot het effectief controleren van de visserij in hun wateren, door het ontbreken van logistieke en economische middelen, het onvoldoende samenwerken op regionaal niveau of, in sommige gevallen, het ontbreken van de politieke wil van de kant van de regering.


In einigen Fällennnen die Dolmetschdienste aus praktischen Gründen unzureichend sein, z. B. weil es an Dolmetschern fehlt (EL).

In sommige gevallen werpt vertolking onvoldoende vruchten af wegens praktische tekortkomingen, zoals een beperkt aantal diensten (EL).


In einigen Städten fahren bereits Fahrzeugflotten mit reinen Biokraftstoffen, und dies hat in einigen Fällen zur Verbesserung der Luftqualität in Stadtgebieten beigetragen.

In sommige steden bestaan reeds bedrijfswagenparken die functioneren op onvermengde biobrandstoffen en zo in sommige gevallen hebben bijgedragen tot de verbetering van de luchtkwaliteit in stedelijke gebieden.


In einigen Fällennnen die Lücken bei den Kontrollen nicht auf unzureichende personelle Mittel zurückgeführt werden; vielmehr fehlt es an Erfahrung und einschlägiger Ausbildung bei der Fischereiüberwachung.

In sommige gevallen zijn de tekortkomingen van de controle niet aan een gebrek aan personeel toe te schrijven, maar aan een gebrek aan visserij-ervaring en -opleiding.


Zudem verfügen sie oft nur über begrenzte Ressourcen für das Gesundheitswesen, und in einigen Bereichen fehlt ihnen die nötige Infrastruktur.

Ook hebben zij beperkte middelen voor de gezondheidszorg beschikbaar en ontbreekt op sommige gebieden de nodige infrastructuur.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in einigen fällen fehlt' ->

Date index: 2021-12-29
w