Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «in einem angemessenen vergleichsland » (Allemand → Néerlandais) :

Vorbehaltlich der Prüfung des fünften Klagegrunds ist diese Bestimmung dadurch vernünftig zu rechtfertigen, dass sie für diese Studierenden die Verpflichtung, nach der Auswahlprüfung am Ende des ersten Jahres günstig eingestuft zu sein, durch die Verpflichtung, die Eingangs- und Zulassungsprüfung zu bestehen, ersetzt, sowie dadurch, dass diese beiden Verpflichtungen in einem angemessenen Verhältnis zur verfolgten legitimen Zielsetzung stehen und mit dem gleichen Zugang zu ...[+++]

Onder voorbehoud van het onderzoek van het vijfde middel kan die bepaling redelijk worden verantwoord door het feit dat zij, voor die studenten, de verplichting om batig gerangschikt te zijn na het vergelijkend examen op het einde van het eerste jaar, vervangt door de verplichting om te slagen voor het ingangs- en toelatingsexamen en door het feit dat die twee verplichtingen redelijk evenredig zijn met het nagestreefde gewettigd doel en niet onverenigb ...[+++]


Die Strafe steht in einem angemessenen Verhältnis zur Schwere der Verstöße.

De sanctie is evenredig met de ernst van de tekortkomingen die de beslissing rechtvaardigen.


Die Erziehungsberechtigten lassen den Hausunterricht in einem angemessenen Umfeld und in ausreichend großen, sicheren und sauberen Räumlichkeiten stattfinden».

De personen belast met de opvoeding laten het huisonderwijs plaatsvinden in een daarvoor geschikte omgeving en in ruimten die voldoende groot, veilig en proper zijn».


Stattdessen gestatten es die derzeit geltenden Antidumpingbestimmungen der WTO (und die der EU), die Berechnung anhand von Preisdaten aus einem anderen Land durchzuführen, in dem Marktwirtschaft herrscht – einem sogenannten „Vergleichsland“.

Op grond van de antidumpingvoorschriften van de WTO (en de EU) mogen in plaats daarvan de prijsgegevens van een ander land met een markteconomie – het "referentieland" – als basis voor de berekening worden gebruikt.


Damit Gebühren für Marktdaten auf einem vertretbaren Niveau festgesetzt werden, ist es zur Erfüllung der Pflicht zur Bereitstellung von Marktdaten zu angemessenen kaufmännischen Bedingungen notwendig, dass die Preise in einem angemessenen Verhältnis zu den Kosten für die Erstellung und Verbreitung dieser Daten stehen.

Om ervoor te zorgen dat de vergoedingen voor marktgegevens op een redelijk niveau worden vastgesteld, vereist de nakoming van de verplichting om gegevens tegen redelijke commerciële voorwaarden te verstrekken dat de prijzen in een redelijke verhouding staan tot de kosten voor de productie en verspreiding van die gegevens.


Da nur ein einziger Hersteller in einem potenziellen Vergleichsland mitarbeitete und Australien zudem als geeigneter Vergleichsmarkt angesehen wird, wählte die Kommission Australien als Vergleichsland im Sinne des Artikels 2 Absatz 7 Buchstabe a der Grundverordnung aus.

Gezien het feit dat slechts één producent in één mogelijk referentieland zijn medewerking heeft verleend en aangezien Australië als een passende referentiemarkt wordt beschouwd, heeft de Commissie Australië geselecteerd als referentieland overeenkomstig artikel 2, lid 7, onder a), van de basisverordening.


Die Kinderbetreuung findet in einem angemessenen Umfeld und in ausreichend großen, sicheren und sauberen Räumlichkeiten statt.

De kinderopvang vindt plaats in een daarvoor geschikte omgeving en in ruimten die voldoende groot, veilig en proper zijn.


Die allgemeine Reform des Verfahrens beruhte auf dem Bemühen des Gesetzgebers, es effizienter und transparenter zu gestalten und der Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofes für Menschenrechte zu entsprechen, der geurteilt hatte, dass das Verfahren vor einem Notar bezüglich der Auseinandersetzung und Verteilung die Rechte, die in Artikel 6 Absatz 1 der Europäischen Menschenrechtskonvention festgelegt sind, gewährleisten muss und so geregelt werden muss, dass es innerhalb einer angemessenen ...[+++]

De algehele hervorming van de procedure was ingegeven door de bekommernis van de wetgever om deze meer efficiënt en transparant te maken en om tegemoet te komen aan de rechtspraak van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens, dat heeft geoordeeld dat de procedure voor een notaris inzake vereffening en verdeling de rechten vervat in artikel 6.1 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens moet waarborgen en zo moet worden geregeld dat zij binnen een redelijke termijn kan worden afgewikkeld (EHRM, 28 november 2000, Siegel t. ...[+++]


Sie sind der Auffassung, der Umstand, dass die Artikel 29 §§ 1 und 2, 32 und 33 des Internierungsgesetzes 2014 nicht dem Geisteszustand des Internierten angepasst seien, führe zu einem Verstoß gegen das Recht, innerhalb einer angemessenen Frist beurteilt zu werden.

Zij oordelen dat het feit dat de artikelen 29, §§ 1 en 2, 32 en 33 van de Interneringswet 2014 niet aangepast zijn aan de geestestoestand van de geïnterneerde, leidt tot een schending van het recht om binnen een redelijke termijn te worden berecht.


Gemäß Artikel 2 Absatz 7 Buchstabe a) der Grundverordnung wurde der Normalwert für diejenigen ausführenden Hersteller, denen keine MWB gewährt wurde, anhand der Preise oder dem entsprechenden rechnerisch ermittelten Wert ermittelt, die in einem angemessenen Vergleichsland für diejenigen Waren in Rechnung gestellt wurden, die mit den von den ukrainischen ausführenden Herstellern in die Gemeinschaft verkauften Waren vergleichbar waren.

Overeenkomstig artikel 2, lid 7, onder a), van de basisverordening wordt de normale waarde voor producenten/exporteurs aan wie geen behandeling als marktgericht bedrijf is toegekend, vastgesteld aan de hand van de prijs of de geconstrueerde waarde in een referentieland voor producten die vergelijkbaar zijn met de producten die de Oekraïense producenten/exporteurs naar de Gemeenschap uitvoeren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in einem angemessenen vergleichsland' ->

Date index: 2023-11-27
w