Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "in diesem vorschlag festgelegten " (Duits → Nederlands) :

Mit diesem Vorschlag, der uneingeschränkt mit den im Primär- und Sekundärrecht festgelegten Vorschriften im Einklang steht, würden die wichtigsten Elemente des Vertrags in das Unionsrecht aufgenommen, was zu soliden haushaltspolitischen Rahmen auf nationaler Ebene beitragen dürfte.

Het voorstel neemt de belangrijkste elementen van het Verdrag op in het recht van de Unie om gezonde begrotingskaders op nationaal niveau te ondersteunen en is volledig in overeenstemming met de bestaande regels in de primaire en secundaire wetgeving.


9.2. In diesem Fall bereitet das Sekretariat zwangsläufig einen Vorschlag für eine Stellungnahme oder einen Beschluss vor, übermittelt diesen den effektiven und stellvertretenden Mitgliedern und ersucht die Zustimmung der effektiven Mitglieder zu diesem Vorschlag.

9.2. In dat geval bereidt het secretariaat verplicht een voorstel tot advies of beslissing voor, maakt het dit over aan de gewone en plaatsvervangende leden en verzoekt om de goedkeuring van dit voorstel door de gewone leden.


Abgesehen von den in diesem Vorschlag festgelegten Verpflichtungen der Mitgliedstaaten kann eCall jedoch nur mit Beteiligung anderer Interessenträger (vor allem der Automobilindustrie und der Mobilfunknetzbetreiber) ordnungsgemäß funktionieren.

Afgezien van de in dit voorstel vastgestelde verplichtingen van de lidstaten kan eCall slechts naar behoren werken als ook andere belanghebbenden erbij worden betrokken, met name autoconstructeurs en exploitanten van mobiele netwerken.


Ebenso wichtig wie die neuen in diesem Jahr festgelegten Initiativen ist die Fortführung unserer Zusammenarbeit mit dem Europäischen Parlament und dem Rat, um eine Einigung über die ehrgeizigen Vorschläge zu erzielen, die die Kommission bereits in ihren ersten beiden Amtsjahren unterbreitet hat.

Minstens even belangrijk als de nieuwe initiatieven die dit jaar worden geformuleerd, zijn onze volgehouden inspanningen om, samen met het Europees Parlement en de Raad, een akkoord te bereiken over de ambitieuze voorstellen waarmee de Commissie al in de eerste twee jaren van haar ambtstermijn was gekomen.


10. Eine Bewertung, die nicht sämtliche in diesem Artikel festgelegten Anforderungen erfüllt, ist als vorläufig zu betrachten, bis eine unabhängige Person eine Bewertung vornimmt, die sämtlichen in diesem Artikel festgelegten Anforderungen uneingeschränkt genügt.

10. Een waardering die niet aan alle vereisten van dit artikel voldoet, wordt als voorlopig beschouwd totdat een onafhankelijk persoon een waardering heeft verricht die ten volle aan alle in dit artikel vastgestelde vereisten voldoet .


25. hält es für wichtig, dass der Austausch von Informationen über Praktika und Ausbildungsmöglichkeiten in anderen EU-Mitgliedstaaten, insbesondere über das EURES-Netzwerk, verbessert wird; ist alarmiert über die hohe Arbeitslosenquote, da vor allem junge Menschen betroffen sind; begrüßt den Vorschlag der Kommission für eine Empfehlung des Rates zu einem Qualitätsrahmen für Praktika und fordert die Mitgliedstaaten auf, die in diesem Leitfaden festgelegten Grundsätze zu befolgen;

25. beklemtoont het belang om de informatie-uitwisseling te verbeteren over mogelijke stageplekken en leercontracten in andere EU-landen, via het Eures-netwerk; is verontrust over het werkloosheidspercentage, met name vanwege de gevolgen daarvan voor jongeren; is ingenomen met het Commissievoorstel voor een aanbeveling van de Raad inzake een kwaliteitskader voor stages en verzoekt de lidstaten de in de richtsnoeren opgenomen beginselen, na te leven;


Ist das neue Messverfahren eingeführt, werden die in diesem Vorschlag festgelegten Partikelmasse-Grenzwerte geändert, da die Nachweisgrenze des neuen Messverfahrens niedriger liegt als die des bisherigen.

Wanneer de nieuwe meetprocedure wordt toegepast, moeten de in dit voorstel vermelde grenswaarden voor de deeltjesmassa opnieuw worden bekeken, aangezien met de nieuwe techniek een kleinere massa kan worden gedetecteerd dan met de huidige methode.


Die im Abschlussbericht des Arzneimittelforums festgelegten Leitlinien sind in diesem Vorschlag für eine Empfehlung konkret umzusetzen.

Het voorstel van aanbeveling moet de beleidslijnen van het eindrapport van het farmaceutisch forum concrete gestalte geven.


(2) Vor dem 1. Januar 2001 legt die Kommission einen eingehenden Bericht über die Anwendung der in diesem Kapitel festgelegten Verfahren vor und unterbreitet Vorschläge für etwaige Änderungen, die zur Verbesserung dieser Verfahren erforderlich sein können.

2. Vóór 1 januari 2001 publiceert de Commissie een gedetailleerd overzicht van de toepassing van de in dit hoofdstuk bedoelde procedures en stelt zij de eventueel nodige wijzigingen voor om die procedures te verbeteren.


(2) Vor dem 1. Januar 2001 legt die Kommission einen eingehenden Bericht über die Anwendung der in diesem Kapitel festgelegten Verfahren vor und unterbreitet Vorschläge für etwaige Änderungen, die zur Verbesserung dieser Verfahren erforderlich sein können.

2. Vóór 1 januari 2001 publiceert de Commissie een gedetailleerd overzicht van de toepassing van de in dit hoofdstuk bedoelde procedures en stelt zij de eventueel nodige wijzigingen voor om die procedures te verbeteren.


w