Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "in diesem sinne vorgeschlagenen initiativen wurden inzwischen " (Duits → Nederlands) :

Viele der 1998 in diesem Sinne vorgeschlagenen Initiativen wurden inzwischen verwirklicht.

Vele van de initiatieven die in 1998 met het oog daarop zijn voorgesteld, zijn uitgevoerd.


8. begrüßt und unterstützt uneingeschränkt das unlängst geschlossene Abkommen, mit dem ein Weg aus der Sackgasse im Bereich der innenpolitischen Entwicklungen im Land gefunden werden kann, und vertritt die Auffassung, dass das vorliegende Abkommen noch vor den Erörterungen im Europäischen Rat weitere Fortschritte hin zu einem Beitritt zur EU ermöglichen wird; fordert alle Parteien auf, den politischen Dialog fortzuführen und weist mit Nachdruck auf die Notwendigkeit einer umfassenden Unterstützung über die Parteigrenzen hinaus und En ...[+++]

8. is ingenomen met en geeft volledige steun aan de recente overeenkomst die leidde tot het doorbreken van de impasse in de binnenlandse politieke ontwikkelingen in het land, en is van mening dat de huidige overeenkomst verdere vooruitgang richting toetreding tot de EU mogelijk zal maken voorafgaand aan de gesprekken in de Europese Raad; dringt er bij alle partijen op aan de politieke dialoog voort te zetten en benadrukt de noodzaak van partijbrede steun voor en betrokkenheid bij de EU-agenda; onderstreept dat het nationale parlement een belangrijke democratische instelling is voor de discussie over en oplossing van politieke meningsverschillen, en verzoekt alle politieke krachten in het land in deze ...[+++]


Der Beitrag gemeinschaftlicher Initiativen – wie URBAN – ist in diesem Sinn also entscheidend, weil neben den Maßnahmen für die „physische Stadt“ auch Maßnahmen zur sozialen Integration ermöglicht wurden: neue Wege für die Planung der Stadterneuerung hinsichtlich der Instrumente und Ziele, ein umfassender Überblick, um die gesamten sozialen, wirtschaftlichen, umwelt- und infrastrukturbezogenen Maßnahmen auch du ...[+++]

Hierbij is de bijdrage van Europese programma's als Urban van doorslaggevend belang geweest, want naast maatregelen voor de "fysieke stad" heeft het maatregelen ten behoeve van sociale integratie aangezwengeld: een nieuwe visie op stadsvernieuwing in termen van instrumenten en doelstellingen, een geïntegreerde aanpak om verder te komen dan een eenvoudige optelsom van sociaal, economisch, milieu- en infrastructuurbeleid, mede door de inbreng van lokale partners.


Viele der 1998 in diesem Sinne vorgeschlagenen Initiativen wurden inzwischen verwirklicht.

Vele van de initiatieven die in 1998 met het oog daarop zijn voorgesteld, zijn uitgevoerd.


6. ist der Auffassung, dass eine gemeinsame Einwanderungs-, Visa- und Asylpolitik sowie eine wirksame wirtschaftliche, soziale und politische Integration von Einwanderern auf der Grundlage gemeinsamer Prinzipien der Kern der europäischen Aktion für 2007 sein muss; begrüßt die vorgeschlagenen Initiativen der Kommission betreffend Einwanderung von Arbeitskräften und Sanktionen für Arbeitgeber, die Drittstaatangehörige beschäftigen, die sich illegal in der EU aufhalten; fordert konkrete Vorschläge im ...[+++]

6. is van mening dat een gemeenschappelijk immigratie-, visum- en asielbeleid alsook een doeltreffende economische, sociale en politieke integratie van immigranten op basis van gemeenschappelijke beginselen centraal dient te staan bij de maatregelen van de voor 2007; is verheugd over de voorgestelde initiatieven van de Commissie inzake arbeidsimmigratie en sancties voor werknemers van illegaal in de EU verblijvende onderdanen van derde landen; dringt aan ...[+++]


In der Entschließung des Europäischen Parlaments zum Aktionsplan für den Schutz und das Wohlbefinden von Tieren 2006–2010 wird die Kommission aufgefordert, die Einfuhr von Robbenerzeugnissen vollständig zu verbieten, und seine von 425 MdEP unterzeichnete Schriftliche Erklärung zum Verbot von Robbenerzeugnissen in der Europäischen Union hat den Anstoß zum vorgeschlagenen Verbot des Handels mit Robbenerzeugnissen gegeben. Die Empfehlung des Europarats, in der seine Mitgliede ...[+++]

In de resolutie van het Europees Parlement over een communautair actieplan inzake de bescherming en het welzijn van dieren 2006-2010 wordt de Commissie ertoe opgeroepen een totaalverbod op de invoer van zeehondenproducten voor te stellen en in de schriftelijke verklaring van het Parlement over het verbod op zeehondenproducten in de Europese Unie, die door 425 leden van het Parlement is ondertekend en die tot het voorstel voor een verbod op de handel in zeehondenproducten heeft geleid, en in de aanbeveling van de Raad van Europa wordt er bij de lidstaten van de Raad van Europa op aan ...[+++]


Diesem Änderungsantrag liegen die gleichen Motive zugrunde, die auch zur Begründung des Änderungsantrags 1 angeführt wurden. Wenn nämlich die in Artikel 1 Absatz 2 Buchstabe c vorgesehene Bestimmung nicht in dem vorgeschlagenen Sinne geändert würde, könnten die Versicherungen über touristische Beistandsleistungen, die in zahlreichen Mitgliedstaaten gewöhnlich von den Reisebüros zusammen mit Haftpflichtversicher ...[+++]

Voor dit amendement geldt dezelfde motivering als voor amendement 1. Indien de in artikel 1, lid 2, onder c) bedoelde regel niet wordt gewijzigd overeenkomstig dit amendement, zouden de overeenkomsten inzake bijstand aan toeristen, die in vele lidstaten gewoonlijk door reisbureaus worden aangeboden te samen met wettelijke-aansprakelijkheidsverzekeringen, niet meer verkocht kunnen worden.


w