Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "in dessen rahmen 46000 tonnen " (Duits → Nederlands) :

In der Erwägung, dass die Zelle "Planung - Umwelt" der OGD4 den Antrag des Gemeinderats von Durbuy bezüglich einer Flächenverringerung der Zone Süd, angesichts der geringen Auswirkungen auf die Vorkommensvorräte (schwacher Ertrag wegen des hohen Anteils von taubem Gestein, geringe Abbauhöhe) und bezüglich einer Verkürzung der Bewirtschaftungsdauer, was einem Verlust von ca. 682.500 Tonnen des Vorkommens (ausschließlich des tauben Gesteins) und anderthalb bis 2 Jahren Bewirtschaftung entspricht, mit einer günstigen Stellungnahme beantwortet; dass die Zelle ebenfalls die Bestimmung einer 35 Meter breiten Abwichzone befürwortet, wo ein bew ...[+++]

Overwegende dat voor wat betreft de zuidelijke zone, de Cellule Aménagement-Evironnement van DGO4 het verzoek van de gemeenteraad van Durbuy genegen is, met het oog op de vermindering van de oppervlakte rekening houdend met de kleine impact op de afzettingsvoorraden (klein rendement verwacht, gelet op hoog percentage steriele gesteenten en kleine ontginningshoogte) en van de duur van de uitbating van de steengroeve, namelijk een verlies geschat op ongeveer 682.500 ton afzetting (steriele gesteenten niet meegerekend en 1,5 tot 2 jaar ontginning); dat deze cel eveneens te vinden is voor de afbakening van een ontginningsvrije strook van 35 ...[+++]


Das Zollkontingent, das in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Tunesischen Republik über die Regelung für die Einfuhr von Olivenöl mit Ursprung in Tunesien in die Gemeinschaft vorgesehen ist und in dessen Rahmen 46000 Tonnen nicht behandeltes Olivenöl der KN-Codes 1509 10 10 und 1509 10 90, das vollständig in Tunesien hergestellt worden ist und aus diesem Land unmittelbar in die Gemeinschaft befördert wird, zu einem Zollsatz von 7,81 EUR/100 kg eingeführt werden können, wird von der Kommission eröffnet und verwaltet.

De Commissie opent en beheert het tariefcontingent op grond waarvan ten hoogste 46000 ton geheel in Tunesië verkregen en rechtstreeks van dit land naar de Gemeenschap vervoerde ruwe olijfolie van de GN-codes 1509 10 10 en 1509 10 90 met toepassing van het douanerecht van 7,81 EUR/100 kg wordt ingevoerd, als bedoeld in de overeenkomst in de vorm van een brief wisseling tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Tunesië met betrekking tot de regeling inzake de invoer in de Gemeenschap van olijfolie van oorsprong ...[+++]


(1) Gemäß Artikel 3 des Protokolls Nr. 1 des Europa-Mittelmeer-Abkommens zur Gründung einer Assoziation zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Tunesischen Republik andererseits(1) wird vom 1. Januar 1996 bis zum 31. Dezember 1999 in jedem Wirtschaftsjahr im Rahmen einer Menge von 46000 Tonnen je Wirtschaftsjahr ein Einfuhrzoll in Höhe von 7,81 EUR/100 kg auf nicht behandeltes Olivenöl der KN-Codes 1509 10 10 und 1509 10 90 erhoben, das vollständig in Tunesien ...[+++]

(1) In artikel 3 van protocol nr. 1 bij de Euro-mediterrane overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Tunesië, anderzijds(1), is bepaald dat voor elk verkoopseizoen in het tijdvak van 1 januari 1996 tot en met 31 december 1999, voor een hoeveelheid van ten hoogste 46000 ton per verkoopseizoen, een douanerecht van 7,81 EUR/100 kg wordt geheven bij de invoer in de Gemeenschap van geheel in Tunesië verkregen en rechtstreek ...[+++]


(1) Das Zollkontingent, in dessen Rahmen je Wirtschaftsjahr 46 000 Tonnen nicht behandeltes Olivenöl der KN-Codes 1509 10 10 und 1509 10 90, das in Tunesien vollständig hergestellt worden ist und aus diesem Land unmittelbar in die Gemeinschaft befördert wird, zu einem Zollsatz von 7,81 ECU/100 kg eingeführt werden können, wird von der Kommission nach Modalitäten eröffnet und verwaltet, die nach dem Verfahren des Artikels 38 der Verordnung Nr. 136/66/EWG des Rates vom 22. September 1966 über die Errichtung einer gemeinsamen Marktorganisation für Fette (3) ...[+++]

1. Het tariefcontingent in het kader waarvan per verkoopseizoen ten hoogste 46 000 ton geheel in Tunesië verkregen en rechtstreeks van dit land naar de Gemeenschap vervoerde ruwe olijfolie van de GN-codes 1509 10 10 en 1509 10 90 mag worden ingevoerd met toepassing van een douanerecht van 7,81 ECU/100 kg, wordt door de Commissie geopend en beheerd overeenkomstig de procedure van artikel 38 van Verordening nr. 136/66/EEG van de Raad van 22 september 1966 houdende de totstandbrenging van een gemeenschappelijke ordening der markten in der sector oliën en vetten (3) ...[+++]


Der Rat verabschiedete eine Verordnung zur Festlegung der Grundregeln für die Einfuhr von Olivenöl mit Ursprung in Tunesien, nachdem am 1. März 1998 das Europa-Mittelmeer-Assoziationsabkommen in Kraft getreten ist, in dessen Protokoll Nr. 1 Artikel 3 vorgesehen ist, daß vom 1. Januar 1996 bis zum 31. Dezember 1999 im Rahmen einer Menge von 46 000 Tonnen je Wirtschaftsjahr ...[+++]

De Raad heeft een verordening tot vaststelling van algemene regels voor de invoer van olijfolie van oorsprong uit Tunesië aangenomen, in verband met de inwerkingtreding op 1 maart 1998 van de Euro-mediterrane associatieovereenkomst. Artikel 3 van Protocol nr. 1 bepaalt dat tussen 1 januari 1996 en 31 december 1999 een douanerecht van 7,81 ecu/100 kg zal worden geheven per 46.000 ton jaar ruwe olijfolie.


Im Rahmen des Allgemeinen Zoll - und Handelsabkommens ( GATT ) hat sich die Gemeinschaft verpflichtet, für frisches, gekühltes oder gefrorenes hochwertiges Rindfleisch der KN-Code 0201 und 0202 sowie für die Waren der KN-Code 0206 10 95 und 0206 29 91 ein jährliches Gemeinschaftszollkontingent zum Zollsatz von 20 v . H . zu eröffnen, dessen Menge, ausgedrückt durch das Gewicht der Ware, auf 34 300 Tonnen festgesetzt ist . Dieses Kontingent sollte daher ...[+++]

Overwegende dat de Gemeenschap in het kader van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel (GATT ) de verplichting op zich heeft genomen voor vers, gekoeld of bevroren rundvlees van hoge kwaliteit van de GN-codes 0201 en 0202 en de produkten van de GN-codes 0206 10 95 en 0206 29 91 een jaarlijks tariefcontingent te openen voor een hoeveelheid van 34 300 ton, uitgedrukt in gewicht van het produkt, tegen een recht van 20 %; dat dit contingent derhalve voor 1989 dient te worden geopend;


Aufgrund der Bestimmungen von Artikel 15 des obengenannten Kooperationsabkommens und des Protokolls Nr. 1 dürfen die in Artikel 1 aufgeführten Waren im Rahmen eines jährlichen Plafonds von 1 786 Tonnen zollfrei in die Gemeinschaft eingeführt werden; bei dessen Überschreitung können die gegenüber dritten Ländern geltenden Zollsätze wiedererhoben werden.

Overwegende dat, krachtens de bepalingen van artikel 15 van voornoemde Samenwerkingsovereenkomst en Protocol nr. 1, de in artikel 1 genoemde produkten bij invoer in de Gemeenschap worden toegelaten met vrijstelling van rechten, binnen de grenzen van een jaarlijks maximum van 1 786 ton, waarboven de ten opzichte van derde landen geldende invoerrechten kunnen worden wederingesteld;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in dessen rahmen 46000 tonnen' ->

Date index: 2022-10-29
w