Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "in anderen städten gesammelten erfahrungen " (Duits → Nederlands) :

Unser Ziel ist der Versuch, das System zu harmonisieren, zumindest in Bezug auf die Informationen für die Bürger, und den verschiedenen lokalen Behörden so viele Informationen wie möglich über die in anderen Städten gesammelten Erfahrungen zur Verfügung zu stellen.

Wij streven ernaar het systeem te harmoniseren, op zijn minst voor wat betreft het informeren van burgers en het verstrekken van zoveel mogelijk informatie aan diverse lokale autoriteiten over ervaringen uit andere steden, zodat ze hier eventueel gebruik van kunnen maken.


Dies würde es Herstellern anderer Tabakerzeugnisse ermöglichen, sich die gesammelten Erfahrungen zunutze zu machen, bevor das Verfolgungs- und Rückverfolgungssystem und die Sicherheitsmerkmale auf diese anderen Tabakerzeugnisse Anwendung finden.

Hierdoor zullen producenten van andere tabaksproducten kunnen profiteren van de ervaringen die zijn opgedaan voordat het volg- en traceersysteem en de veiligheidskenmerken op deze andere producten van toepassing zijn geworden.


Zum anderen sollte INTA die bei der Verhandlung der Omnibus-Pakete im Bereich der Handelspolitik in Bezug auf das System der delegierten Rechtsakte und Durchführungsrechtsakte gesammelten Erfahrungen und erreichten Ergebnisse teilen.

In de tweede plaats wil INTA graag de ervaringen die zijn opgedaan en de resultaten die zijn bereikt tijdens de onderhandelingen over de algemene handelswetten met betrekking tot het regime van gedelegeerde handelingen en uitvoeringshandelingen delen.


Zum anderen sollte der INTA-Ausschuss die bei der Verhandlung der Omnibus-Pakete im Bereich der Handelspolitik in Bezug auf das System der delegierten Rechtsakte und Durchführungsrechtsakte gesammelten Erfahrungen und erreichten Ergebnisse teilen.

In de tweede plaats wil INTA graag de ervaringen die zijn opgedaan en de resultaten die zijn bereikt tijdens de onderhandelingen over de algemene handelswetten met betrekking tot het regime van gedelegeerde handelingen en uitvoeringshandelingen delen.


Wir müssen aber sofort tätig werden und könnten dabei die in anderen Ländern gesammelten Erfahrungen nutzen.

We moeten echter onmiddellijk actie ondernemen en we zouden kunnen profiteren van de ervaringen die andere landen reeds hebben opgedaan.


Vorbilder aufzuzeigen, die anderen Städten Anregungen geben können, und in allen anderen europäischen Städten für nachahmenswerte Verfahren und Erfahrungen zu werben.

een voorbeeld stellen dat andere steden kan inspireren en beste praktijken en kennis in alle andere Europese steden in de hand werkt.


Die Erarbeitung vergleichbarer Daten und Bewertungen ist jedoch eine wesentliche Voraussetzung, die erfuellt sein muss, wenn die Beobachtungsstelle in der Lage sein soll, sinnvolle Empfehlungen zu Politik und Praxis der EU-Organe und der Mitgliedstaaten abzugeben, und wenn die politischen Entscheidungsträger in der Lage sein sollen, auf der Grundlage der in anderen Mitgliedstaaten gesammelten Erfahrungen Entscheidungen über ihr eigenes Vorgehen zu tref ...[+++]

Toch is het belangrijk dat er vergelijkbare gegevens en beoordelingen worden opgesteld, wil het Waarnemingscentrum in staat zijn aan de EU-instellingen en de lidstaten zinvolle aanbevelingen inzake beleid en methoden te doen en willen de beleidsmakers conclusies kunnen trekken over hun werk op basis van de ervaringen in andere lidstaten.


Die Bewertung der in der Zusammenarbeit mit Mitgliedstaaten, Empfängerländern und anderen Gebern gesammelten Erfahrungen gibt wertvolle Einblicke in die vielfältigen Probleme, die einen effizienten Betrieb und Unterhalt der Verkehrssysteme in zahlreichen Ländern behindern.

Evaluaties van de ervaring die men bij de samenwerking met de lidstaten, ontvangende landen en andere donors heeft opgedaan levert allerlei waardevolle inzichten op betreffende de rijk geschakeerde problemen die veel landen beletten om doeltreffende vervoersystemen op te zetten en in stand te houden.


Dies ist eine wichtige Ergänzung der von der Europäischen Union unterstützten umfassenden Regionalprogramme, weil dafür gesorgt wird, dass die im Rahmen dieser Programme gesammelten Erfahrungen anderen zugänglich gemacht werden.

Deze netwerkvorming is tegelijk een belangrijke aanvulling op de grootschalige door de Unie gesteunde programma's voor regionale ontwikkeling en draagt ertoe bij dat de lessen uit deze programma's beter bekend worden.


Die 1978 gestartete Aktion ARION ermöglicht es zahlreichen Schulleitern, Lehrerausbildern, Schulverwaltungsbeamten, pädagogischen Beratern und anderen Bildungsfachleuten, die Bildungspolitik und -gepflogenheiten anderer Mitgliedstaaten besser zu verstehen und so ihr Wissen auf der Grundlage von im Ausland gesammelten Erfahrungen zu aktualisieren und zu erweitern.

Het ARION-programma is in 1978 gelanceerd en heeft vele directeuren van onderwijsinstellingen, opleiders van leerkrachten, onderwijsambtenaren, pedagogisch consulenten en andere onderwijsspecialisten in staat gesteld het onderwijsbeleid en de onderwijspraktijken van andere Lid-Staten beter te begrijpen en hun kennis op basis van de in een ander land opgedane ervaring te actualiseren en te verrijken.


w