Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «in anderen städten erwartungsvoll » (Allemand → Néerlandais) :

Die Gemeinde Kavarna hat in den Ausbau der Infrastruktur, den verbesserten Zugang von Roma-Kindern zu hochwertiger frühkindlicher Erziehung, Bildung und Betreuung, die Gesundheitserziehung sowie die Zusammenarbeit mit anderen Städten und privaten Arbeitgebern zur Förderung der Beschäftigung von Roma investiert.

Kavarna heeft geïnvesteerd in de aanleg van infrastructuur, verbeterde toegang voor Romakinderen tot hoogwaardige kinderopvang en onderwijs, gezondheidseducatie en samenwerking met andere steden en particuliere werkgevers om de werkgelegenheid onder Roma te stimuleren.


politische Entscheidungsträger darin unterstützen, Stärken ihrer Städte zu ermitteln, sich mit anderen Städten zu messen und voneinander zu lernen und die Auswirkungen ihrer Politik zu bewerten; die Bedeutung von Kultur und Kreativität zur Verbesserung der sozioökonomischen Perspektiven und der Krisenfestigkeit hervorheben und vermitteln; neue Forschungsarbeiten und Ansätze für die Untersuchung der Rolle von Kultur und Kreativität in Städten anregen.

beleidsmakers ondersteuning te bieden om sterke punten vast te stellen, hun stad systematisch met andere steden te vergelijken en daarvan te leren, en de effecten van hun beleid te beoordelen; het belang van cultuur en creativiteit voor de verbetering van de sociaaleconomische vooruitzichten en veerkracht onder de aandacht te brengen; nieuw onderzoek en een nieuwe aanpak in de studie van de rol van cultuur en creativiteit in steden aan te moedigen.


Führende Städte in puncto Kultur und Kreativität: Paris, Kopenhagen, Edinburgh und Eindhoven schneiden im Vergleich zu ähnlich großen Städten am besten ab. Kultur, Kreativität und Wohlstand: Kultur und Kreativität sorgen für mehr Wirtschaftswachstum und sind daher für Städte mit geringen Einnahmen von großer Bedeutung. Größe ist nicht alles: Die Größe einer Stadt ist nicht ausschlaggebend für ihre kulturelle und kreative Leistung; im Durchschnitt schneiden kleine und mittlere Städte gegenüber größeren recht gut ab. Hauptstädte sind v ...[+++]

Toonaangevende culturele en creatieve steden: Parijs, Kopenhagen, Edinburgh en Eindhoven doen het beter dan andere steden met een vergelijkbaar bevolkingsaantal. Cultuur, creativiteit en welvaart: cultuur en creativiteit bevorderen economische groei en zijn essentieel voor steden met lage inkomsten. "Hoe groter, hoe beter" klopt niet: de grootte van een stad bepaalt niet de prestaties op het gebied van cultuur en creativiteit, aang ...[+++]


Zwischen Hauptstädten und anderen Städten gibt es deutliche Leistungsunterschiede.

Qua prestaties zijn er duidelijke verschillen tussen hoofdsteden en andere steden (niet-hoofdsteden).


In der Erwägung, dass ein Beschwerdeführer der Ansicht ist, dass die Stärkung der kulturellen, medizinischen und wirtschaftlichen Funktionen in Neu-Löwen allein zum Nachteil von anderen Städten, die in einem Netz verbunden werden könnten, dem Entwicklungsschema des gemeinschaftlichen Raums widerspricht, welches auf ein polyzentrisches und ausgewogeneres System der Metropolräume, Städtebluster und urbanen Netze abzielt;

Overwegende dat een bezwaarindiener van mening is dat de versterking van de culturele, medische of economische functies in Louvain-la-Neuve ten nadele van de andere steden die met haar verbonden zijn in strijd is met het Europees perspectief voor ruimtelijke ontwikkeling dat de versterking beoogt van het polycentrische en meer evenwichtige systeem van de grootstedelijke gebieden, de clustersteden en stadsnetten;


Die daraus resultierenden Spannungen und Frustrationen erreichten schließlich im Mai und Juni ihren Höhepunkt aufgrund des umstrittenen Stadtentwicklungsprojekts für den Gezi-Park in Istanbul und weiteten sich zu größeren Protesten in vielen anderen Städten aus.

De daaruit voortvloeiende spanningen en frustraties kenden een hoogtepunt in mei en juni met betrekking tot een omstreden project voor stadsontwikkeling in het Gezipark in Istanbul en leidden ook in andere steden tot massale protesten.


Die daraus resultierenden Spannungen und Frustrationen erreichten schließlich im Mai und Juni ihren Höhepunkt aufgrund des umstrittenen Stadtentwicklungsprojekts für den Gezi-Park in Istanbul und weiteten sich zu größeren Protesten in vielen anderen Städten aus.

De daaruit voortvloeiende spanningen en frustraties kenden een hoogtepunt in mei en juni met betrekking tot een omstreden project voor stadsontwikkeling in het Gezipark in Istanbul en leidden ook in andere steden tot massale protesten.


„Grüne Hauptstädte Europas“ dazu anzuhalten, nach einigen Jahren über die im Bereich der nachhaltigen Stadtpolitik ergriffenen Anschlussmaßnahmen zu berichten, und sie aufzufordern, sich mit anderen Städten und Interessenträgern auf europäischen Schlüsselveranstaltungen über ihre neuen Errungenschaften und Ideen auszutauschen;

de Groene Hoofdsteden moeten worden verzocht om na enkele jaren verslag uit te brengen van wat verder op het gebied van duurzaam stadsbeleid is gedaan en om nieuwe resultaten en visies met andere steden en belanghebbende partijen te delen op belangrijke Europese evenementen;


Zur Erleichterung der Erhebung von Straßenbenutzungsgebühren, wie sie derzeit von London eindrucksvoll demonstriert und von anderen Städten wie z.B. Stockholm erwogen wird, hat die Kommission eine Richtlinie über elektronische Gebührenerhebungssysteme vorgeschlagen, die die Interoperabilität der Mautsysteme unionsweit gewährleisten soll.

Met het oog op het vergemakkelijken van tolheffing op wegen, zoals deze thans met succes wordt toegepast in Londen en door andere steden, bijvoorbeeld Stockholm, wordt overwogen, heeft de Commissie een voorstel ingediend voor een richtlijn betreffende systemen voor elektronische heffingen waarmee de interoperabiliteit van de heffingssystemen in heel Europa gewaarborgd zal worden.


Zur Erleichterung der Erhebung von Straßenbenutzungsgebühren, wie sie derzeit von London eindrucksvoll demonstriert und von anderen Städten wie z.B. Stockholm erwogen wird, hat die Kommission eine Richtlinie über elektronische Gebührenerhebungssysteme vorgeschlagen, die die Interoperabilität der Mautsysteme unionsweit gewährleisten soll.

Met het oog op het vergemakkelijken van tolheffing op wegen, zoals deze thans met succes wordt toegepast in Londen en door andere steden, bijvoorbeeld Stockholm, wordt overwogen, heeft de Commissie een voorstel ingediend voor een richtlijn betreffende systemen voor elektronische heffingen waarmee de interoperabiliteit van de heffingssystemen in heel Europa gewaarborgd zal worden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in anderen städten erwartungsvoll' ->

Date index: 2023-02-22
w