Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «impulse größere flexibilität verliehen » (Allemand → Néerlandais) :

Das EJS hat den Aktivitäten im Sprachenbereich neue Impulse und größere Bekanntheit verliehen. Die Europäische Kommission will dafür sorgen, dass dieser Schwung weiter anhält.

Het Europees Jaar van de talen gaf een nieuwe impuls en zichtbaarheid aan activiteiten op het gebied van taal; de Europese Commissie zal ervoor zorgen dat deze impuls in stand wordt gehouden.


Weiterhin, im Gegensatz zu dem, was Sie sagten, Frau Kommissarin, und ich bedauere, Ihnen zu widersprechen, halte ich den Änderungsantrag 17, den ich selbst eingereicht habe und der in den Bericht aufgenommen wurde, für sehr positiv. In ihm wird richtigerweise darauf hingewiesen, dass die Beihilfe für die Produzenten erhöht werden kann, wenn die Anbaufläche kleiner ist als die Grundfläche für die Produktion. Meiner Ansicht nach wird der Sektor davon profitieren, weil die Haushaltsneutralität erhalten bleibt und die Mittel voll ausgenutzt werden und dem Sektor erkennbar eine größere Flexibilität verliehen wird.

In tegenstelling tot wat u zojuist zei, Commissaris, en het spijt me dat ik u moet tegenspreken, ben ik van mening dat het door mij ingediende en in het verslag opgenomen amendement zeventien zeer positief is, omdat het terecht stelt dat de steun aan de producenten kan worden verhoogd als het bebouwde areaal kleiner is dan het basisareaal voor productie. Ik denk dat de sector hier baat bij zal hebben omdat de begrotingsneutraliteit behouden zal blijven, de middelen volledig zullen kunnen worden ingezet en omdat de sector natuurlijk veel flexibeler zal worden.


Weiterhin, im Gegensatz zu dem, was Sie sagten, Frau Kommissarin, und ich bedauere, Ihnen zu widersprechen, halte ich den Änderungsantrag 17, den ich selbst eingereicht habe und der in den Bericht aufgenommen wurde, für sehr positiv. In ihm wird richtigerweise darauf hingewiesen, dass die Beihilfe für die Produzenten erhöht werden kann, wenn die Anbaufläche kleiner ist als die Grundfläche für die Produktion. Meiner Ansicht nach wird der Sektor davon profitieren, weil die Haushaltsneutralität erhalten bleibt und die Mittel voll ausgenutzt werden und dem Sektor erkennbar eine größere Flexibilität verliehen wird.

In tegenstelling tot wat u zojuist zei, Commissaris, en het spijt me dat ik u moet tegenspreken, ben ik van mening dat het door mij ingediende en in het verslag opgenomen amendement zeventien zeer positief is, omdat het terecht stelt dat de steun aan de producenten kan worden verhoogd als het bebouwde areaal kleiner is dan het basisareaal voor productie. Ik denk dat de sector hier baat bij zal hebben omdat de begrotingsneutraliteit behouden zal blijven, de middelen volledig zullen kunnen worden ingezet en omdat de sector natuurlijk veel flexibeler zal worden.


Durch die Anwendung des Verfahrens wurden dem Gesetzgebungsprozess zusätzliche Impulse und größere Flexibilität verliehen, womit der Gesetzgeber in die Lage versetzt wird, rascher und flexibler als bisher Durchführungsmaßnahmen zu verabschieden und auf den technologischen Wandel und die Marktentwicklungen zu reagieren.

De toepassing van het raamwerk heeft het wetgevingsproces een extra impuls gegeven en de flexibiliteit ervan verhoogd doordat het mogelijk is geworden uitvoeringsvoorschriften sneller en flexibeler aan te nemen en zodoende in te spelen op technologische veranderingen en marktontwikkelingen.


Dies ist nur möglich, wenn die EU die Probleme selbst anpackt und zeigt, dass durch Innovation, größere Energieeffizienz, eine effizientere Produktion und dadurch, dass nachhaltige Erzeugnisse auf den Markt gebracht werden, der europäischen Wirtschaft tatsächlich enorme Impulse verliehen werden.

Dat kan alleen door zelf de problemen aan te pakken en te laten zien dat de Europese economie juist een enorme impuls krijgt door innovatie, door zuiniger met energie om te gaan, door efficiëntere productie en door duurzame producten op de markt te brengen.


Das EJS hat den Aktivitäten im Sprachenbereich neue Impulse und größere Bekanntheit verliehen. Die Europäische Kommission will dafür sorgen, dass dieser Schwung weiter anhält.

Het Europees Jaar van de talen gaf een nieuwe impuls en zichtbaarheid aan activiteiten op het gebied van taal; de Europese Commissie zal ervoor zorgen dat deze impuls in stand wordt gehouden.


Mit dieser Änderung wird dem Erhebungssystem größere Flexibilität verliehen und es den Mitgliedstaaten ermöglicht, die Durchführung dieses Verfahrens mit der Durchführung der in der Verordnung (EWG) Nr. 571/88 vorgesehenen Erhebung zu verbinden und die Weinbaukartei als Datenquelle zu verwenden.

Met deze wijziging wordt beoogd het systeem van enquêtes flexibeler te maken en de lidstaten in staat te stellen om deze exercitie te koppelen aan de communautaire enquête naar de structuur van de landbouwbedrijven als vastgesteld in Verordening (EEG) nr. 571/88 van de Raad, en om informatie uit het wijnbouwkadaster als bron te gebruiken.


w