Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bearbeiter von Tieren und tierischen Erzeugnissen
Handel nach Erzeugnissen
Kunden über den Energiebedarf von Erzeugnissen beraten
Rechtsvorschriften zu tierischen Erzeugnissen
Sparsamer Umgang mit importierten Inputfaktoren
Verarbeiter von Tieren und tierischen Erzeugnissen
Verarbeiteten Erzeugnissen Milchfermente beigeben
Verdünnter Alkohol aus Erzeugnissen der Weinrebe

Traduction de «importierten erzeugnissen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sparsamer Umgang mit importierten Inputfaktoren

besparing op geïmporteerde productiemiddelen


verarbeiteten Erzeugnissen Milchfermente beigeben | verarbeiteten Erzeugnissen Milchsäurebaketerienkulturen beigeben

melkzuurbacteriën aan voedselproducten toevoegen


Verarbeiter von Tieren und tierischen Erzeugnissen

verwerker van dieren en dierlijke producten


Bearbeiter von Tieren und tierischen Erzeugnissen

bewerker van dieren en dierlijke producten


Handel nach Erzeugnissen

handelsverkeer per product [ handelsverkeer per produkt ]


Kunden über den Energiebedarf von Erzeugnissen beraten

klanten raad geven over vermogensvereisten van producten | klanten advies geven over vermogensvereisten van producten | klanten adviseren over vermogensvereisten van producten


Rechtsvorschriften zu tierischen Erzeugnissen

wetgeving voor producten van dierlijke oorsprong


Abfaelle aus der Herstellung von Zement, Branntkalk, Gips und Erzeugnissen aus diesen

afval van de fabricage van cement, (ongebluste) kalk en pleistermortel en produkten die hiervan zijn gemaakt


verdünnter Alkohol aus Erzeugnissen der Weinrebe

verdunde alcohol, wijnbouwprodukt


Qualitätskontrolle bei landwirtschaftlichen Erzeugnissen

kwaliteitscontrolediensten voor landbouwproducten [ kwaliteitscontrolediensten voor landbouwprodukten ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bei importierten Erzeugnissen sollten diese Vorschriften die Form verbindlicher Etikettierungsanforderungen annehmen.

Voor ingevoerde producten moeten die regels de vorm aannemen van verplichte etiketteringsvoorschriften.


Diese Maßnahmen sollten zudem verhältnismäßig und mit den Verträgen vereinbar sein, insbesondere im Hinblick auf das Prinzip der Nichtdiskriminierung zwischen inländischen und importierten Erzeugnissen und die Artikel 34 und 36 AEUVsowie die einschlägigen internationalen Verpflichtungen der Union, insbesondere diejenigen auf der Ebene der Welthandelsorganisation .

Die maatregelen moeten verder proportioneel zijn en in overeenstemming zijn met de Verdragen, met name wat betreft het beginsel van non-discriminatie tussen binnenlandse en ingevoerde producten, en de artikelen 34 en 36 van het VWEU., alsook met de desbetreffende internationale verplichtingen van de Unie, met name in de context van de Wereldhandelsorganisatie.


Deshalb sollte die Kommission ab dem Inkrafttreten des Abkommens streng den Anteil an Komponenten und Materialien aus Drittstaaten in den aus der Republik Korea importierten Erzeugnissen, die Veränderungen dieses Anteils sowie die einschlägigen Marktauswirkungen überwachen und dabei sensiblen Wirtschaftszweigen besondere Aufmerksamkeit schenken.

De Europese Commissie volgt derhalve vanaf de datum van inwerkingtreding van de overeenkomst nauwlettend, voornamelijk in gevoelige sectoren, in welke mate vanuit de Republiek Korea ingevoerde producten componenten en materialen afkomstig uit derde landen bevatten, welke veranderingen zich voordoen en hoe de marktsituatie daardoor wordt beïnvloed.


Die Einhaltung äquivalenter Qualitätsanforderungen bei importierten Erzeugnissen bleibt jedoch weiterhin ein Problem.

Er zijn nog steeds problemen bij de naleving van gelijkwaardige kwaliteitsvoorschriften door ingevoerde producten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Zusammenhang mit importierten ökologischen/biologischen Erzeugnissen wurden Schwachstellen bei den verschiedenen Einfuhrregelungen festgestellt.

Met betrekking tot ingevoerde biologische producten bleek het systeem dat geldt voor de verschillende invoerregelingen eveneens gebreken te kennen.


Die Schlussfolgerungen stehen im Einklang mit den Schlussfolgerungen des Rates vom Dezember 2008 über die Sicherheit von importierten landwirtschaftlichen Erzeugnissen und Agrar­nahrungsmitteln und die Einhaltung der Gemeinschaftsvorschriften (17169/08 ADD 1) sowie den Schlussfolgerungen des Rates vom Juni 2010 über die internationale Wettbewerbsfähigkeit des europäischen Lebensmittelmodells (11409/10 ADD 1).

Deze conclusies zijn in overeenstemming met de conclusies van de Raad van december 2008 betreffende de veiligheid van ingevoerde landbouwproducten en agrolevensmiddelen en naleving van de communautaire voorschriften (17169/08 ADD1), en de conclusies van de Raad over het internationaal concurrentievermogen van het Europees landbouw- en voedingsmiddelenmodel van juni 2010 (11409/10 ADD 1).


Ich wünsche nachdrücklich, dass die Kommission eine zusätzliche Kennzeichnung mit erhöhter Glaubwürdigkeit und besserer Verbraucherinformation vorschlägt, um die Sicherheit von importierten Erzeugnissen zu verbessern.

Ik ben erg gebrand op een voorstel van de Commissie voor een bijkomende aanduiding die het systeem geloofwaardiger zou maken en de consument betere informatie zou verstrekken, met als doel ingevoerde producten veiliger te maken.


Zur Durchführung von Artikel 8bis des Dekrets vom 27. Juni 1996 definiert der Erlass der Wallonischen Regierung vom 25. April 2002 « zur Einführung einer Pflicht zur Rücknahme bestimmter Abfälle im Hinblick auf deren Verwertung oder Bewirtschaftung », abgeändert durch einen Erlass der Wallonischen Regierung vom 10. März 2005, die der Rücknahmepflicht unterliegenden Personen als « die Personen, die durch das Inverkehrbringen zu beruflichen Zwecken von durch sie erzeugten, importierten oder vermarkteten Gütern, Rohstoffen oder Erzeugnissen für den Abfall vera ...[+++]

Ter uitvoering van artikel 8bis van het decreet van 27 juni 1996 definieert het besluit van de Waalse Regering van 25 april 2002 « tot invoering van een terugnameplicht voor bepaalde afvalstoffen met het oog op de valorisatie of het beheer ervan », gewijzigd bij een besluit van de Waalse Regering van 10 maart 2005, de aan de terugnameplicht onderworpen personen als « de personen die voor afval verantwoordelijk zijn door het feit dat ze beroepshalve goederen, grondstoffen of producten op de markt brengen via de productie, invoering of commercialisatie ervan » (artikel 3).


Ab dem 1. Juli 2004 unterliegen die Personen, die durch das Inverkehrbringen zu beruflichen Zwecken von durch sie erzeugten, importierten oder vermarkteten Gütern, Rohstoffen oder Erzeugnissen für den Abfall verantwortlich sind, der Rücknahmepflicht für folgende Abfälle :

Op 1 juli 2004 vallen de personen die overeenkomstig dit besluit voor afval verantwoordelijk zijn door het feit dat ze beroepshalve goederen, grondstoffen of producten op de markt brengen via de productie, invoer of commercialisatie ervan, onder de terugnameplicht voor de volgende afvalstoffen :


3.1.4. Kundendienstleistungen: Die europäischen Verbraucher erhalten beim Kauf eines Produktes eine Reihe von Dienstleistungen vom Hersteller, die sie bei parallel importierten Erzeugnissen vergeblich suchen.

3.1.4. Serviceverlening: de Europese consument verwacht een bepaalde service van de fabrikant, maar bij parallelimport hoeft hij daar niet op te rekenen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'importierten erzeugnissen' ->

Date index: 2023-03-11
w