Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEP
Die Einhaltung gesetzlicher Bestimmungen gewährleisten
Die Einhaltung rechtlicher Anforderungen gewährleisten
Die Kontrolle der Portionsgrößen gewährleisten
Die Portionskontrolle gewährleisten
Die Portionskontrolle sicherstellen
Eine Durchmischung des Inhalts gewährleisten
Portionsgrößenkontrolle sicherstellen

Traduction de «importeur gewährleisten dass » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Portionskontrolle sicherstellen | Portionsgrößenkontrolle sicherstellen | die Kontrolle der Portionsgrößen gewährleisten | die Portionskontrolle gewährleisten

0.0 | de juiste hoeveelheid eten serveren | de juiste hoeveelheid opdienen | zorgen voor de juiste porties


die Gesundheit und Sicherheit des Personals gewährleisten | die Gesundheit und Sicherheit von Mitarbeitern/Mitarbeiterinnen gewährleisten

gezondheid en veiligheid van personeel garanderen | gezondheid en veiligheid van staf garanderen


die Einhaltung gesetzlicher Bestimmungen gewährleisten | die Einhaltung rechtlicher Anforderungen gewährleisten

naleving van juridische eisen garanderen | naleving van wettelijke eisen garanderen | naleving van wettelijke vereisten garanderen


Vereinigung der Fischgrosshändler, Importeure und Exporteure von Fischen der EWG | CEP [Abbr.]

Federatie van nationale organisaties van groothandelaren, importeurs en exporteurs van vis van de EEG | CEP [Abbr.]


Verband der Importeure und Hersteller von Büroeinrichtungen

Vereniging van Importeurs en Fabrikanten van Kantoormachines | Vifka [Abbr.]


eine Durchmischung des Inhalts gewährleisten

de inhoud zich laten vermengen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(4) Solange sich ein Elektro- oder Elektronikgerät in ihrer Verantwortung befindet, gewährleisten die Importeure, dass die Lagerungs- oder Transportbedingungen die Übereinstimmung des Geräts mit den Anforderungen von Artikel 4 nicht beeinträchtigen.

4. De importeurs zorgen gedurende de periode dat zij voor de EEA verantwoordelijk zijn, voor zodanige opslag- en vervoersomstandigheden dat de conformiteit van de EEA met de eisen in artikel 4 niet in het gedrang komt.


Falls der Hersteller nicht in der Gemeinschaft ansässig ist, sollte der Importeur gewährleisten, dass der Hersteller seinen Verpflichtungen gemäß dieser Richtlinie nachgekommen ist, oder sollte alle Verpflichtungen des Herstellers übernehmen .

Indien de fabrikant niet in de Gemeenschap is gevestigd, dient de importeur erop toe te zien dat de fabrikant heeft voldaan aan zijn verplichtingen uit hoofde van deze richtlijn of dient hij alle verplichtingen van de fabrikant overnemen.


(38) Um eine wirksame Marktaufsicht zu ermöglichen und ein hohes Niveau des Verbraucherschutzes zu gewährleisten, ist es wichtig, dass vereinfachte Verfahren zur Erklärung einer bestimmten Leistungsstufe oder einer bestimmten Leistungsklasse ohne Prüfungen bzw. weitere Prüfungen nicht für Importeure gelten, die ein Produkt unter ihrem eigenen Namen oder ihrer eigenen Marke in den Verkehr bringen oder ein bereits in den Verkehr gebrachtes Bauprodukt so verändern, dass dadurch d ...[+++]

(38) Om efficiënt toezicht op de markt mogelijk te maken en een hoog niveau van bescherming van de consumenten te garanderen, mogen de vereenvoudigde procedures waarmee een bepaald prestatieniveau of een bepaalde prestatiecategorie kan worden opgegeven zonder dat tests of aanvullende tests zijn uitgevoerd, niet gelden voor importeurs die een product onder hun eigen naam of merknaam in de handel brengen of die een al op de markt gebracht bouwproduct zo wijzigen dat de conformiteit met de aangegeven prestaties hierdoor in het gedrang kan komen.


7. fordert die Kommission auf, Sofortaßnahmen zur Bekämpfung des Problems gefährlicher Produkte ungeklärten Ursprungs zu ergreifen; betont, dass Importeure die selbe Verantwortung haben müssen wie die Hersteller in der EU, und fordert daher die Kommission auf, zum einen sicherzustellen, dass jeder Hersteller, der in die Gemeinschaft importiert, einen gesetzlichen Vertreter in der EU hat, und zweitens zu gewährleisten, dass der Erzeuger oder gesetzliche Vertreter eines Importeurs für jedes auf ...[+++]

7. dringt er bij de Commissie op aan om met spoed maatregelen te nemen om het probleem van gevaarlijke producten van onbekende herkomst aan te pakken; wijst erop dat importeurs dezelfde verantwoordelijkheid moeten hebben als producenten uit de EU en verzoekt de Commissie dan ook er ten eerste voor te zorgen dat iedere producent die goederen naar de EU invoert in de EU een wettelijk vertegenwoordiger heeft, en ten tweede dat op ieder op de markt gebracht product duidelijk en eenduidig staat aangegeven wie de producent of de wettelijke vertegenwoordiger van een eventuele importeur is;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. in der Erwägung, dass die Verantwortung für einen hohen Verbraucherschutz politisch und sozial eine Priorität ist und beim Gesetzgeber liegt, der innerhalb der gesamten Kette der Wirtschaftsakteure (Lieferanten, Hersteller, Importeure) die Produktsicherheit zu gewährleisten hat,

C. overwegende dat hoogwaardige bescherming van de consument een sociale en beleidsprioriteit is waarvoor de verantwoordelijkheid bij de wetgever berust, die voor productveiligheid in de volledige keten van economische activiteiten moet zorgen (leveranciers, fabrikanten, invoerders),


95. fordert die Kommission auf, Handelsstörungen für die AKP-Partner zu verhindern; fordert die Kommission daher dringend auf, zu gewährleisten, dass, falls die WPA-Verhandlungen nicht vor Ende 2007 abgeschlossen werden können, Vorkehrungen getroffen werden, um Ungewissheit für die AKP-Partner zu vermeiden; betont, dass dies eine Garantie erfordert, dass ungeachtet des Standes der WPA-Verhandlungen zu dem jeweiligen Zeitpunkt die Zugangsbedingungen der AKP zum EU-Markt gleich bleiben, wie im Abkommen von Cotonou vereinbart; fordert die Kommission auf zu klären, wie solche Vorkehrungen getroffe ...[+++]

95. dringt er bij de Commissie op aan een verstoring van de handel voor de groep van Staten in Afrika, het Caribische gebied en de stille Oceaan (ACS) te voorkomen; verzoekt de Commissie derhalve ervoor te zorgen dat wanneer de onderhandelingen over economische partnerschapsovereenkomsten (EPA's) niet vóór eind 2007 kunnen worden afgerond, regelingen worden getroffen om onzekerheid voor onze ACS-partners te voorkomen; onderstreept dat daarvoor een garantie nodig is dat, ongeacht het stadium van de EPA-onderhandelingen op dat moment, de ACS-bepalingen en -voorwaarden voor toegang tot de EU-markt gelijkwaardig zullen blijven aan de huidige, zoals afgesproken in de Overeenkomst van Cotonou; dringt er bij de Commissie op aan duidelijk te mak ...[+++]


Die Mitgliedstaaten treffen alle erforderlichen Maßnahmen, um zu gewährleisten, dass ab dem 11. März 2005 weder Hersteller noch Importeure, die in der Gemeinschaft niedergelassen sind, kosmetische Mittel in Verkehr bringen, die die Erfordernisse dieser Richtlinie nicht erfuellen.

De lidstaten nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat met ingang van 11 maart 2005 noch fabrikanten noch importeurs die in de Gemeenschap gevestigd zijn, cosmetische producten op de markt brengen die niet aan deze richtlijn voldoen.


Hinsichtlich der obligatorischen Angabe des Namens oder Firmennamens des Abfüllers oder Versenders und der fakultativen Angabe des Namens, der Anschrift und der Berufsbezeichnung ►C1 einer oder der ◄ an der Vermarktung beteiligten Personen ist die Angabe der Tätigkeit dieser Personen durch Begriffe wie „Winzer“, „geerntet von“, „Weinhändler“, „vertrieben von“, „►C1 Importeur ◄ “, „eingeführt von“ oder andere entsprechende Begriffe vorzuschreiben, um die ordnungsgemäße Funktionsweise des Binnenmarktes zu gewährleisten und eine Irreführun ...[+++]

Met name ten aanzien van de verplichte aanduiding van de naam of de firmanaam van de bottelaar of de verzender en de facultatieve aanduiding van de naam, het adres en de hoedanigheid van de persoon of personen die aan de afzet heeft of hebben deelgenomen, moet een aanduiding van de activiteit van die personen, zoals „wijnbouwer”, „geoogst door”, „handelaar”, „gedistribueerd door”, „importeur”, „ingevoerd door”, verplicht worden gesteld om de soepele werking van de interne markt te garanderen en om ervoor te zorgen dat de consument niet wordt misleid.


Angleichung der allgemeinen Pflichten der Wirtschaftsakteure, um die Sicherheit von Nicht-Lebensmittel-Produkten durch eindeutigere Verantwortlichkeiten der Hersteller, der Importeure und der Händler zu gewährleisten;

een harmonisering van de algemene verplichtingen voor economische actoren teneinde de veiligheid van voor consumenten bestemde niet-voedingsproducten te waarborgen, met duidelijkere verantwoordelijkheden voor fabrikanten, invoerders en distributeurs;


w