Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "impliziter oder expliziter " (Duits → Nederlands) :

(b) der Unternehmer sich implizit oder explizit geweigert hat, der Vertragswidrigkeit abzuhelfen;

(b) de handelaar impliciet of expliciet heeft geweigerd het ontbreken van conformiteit te verhelpen;


Da auch Gewinnprognosen und -schätzungen die Anlageentscheidung beeinflussen können, sollten Emittenten von Dividendenwerten sowie im Fall von Hinterlegungsscheinen Emittenten der zugrunde liegenden Aktien einen Nachtrag mit Änderungen impliziter oder expliziter Zahlen von Gewinnprognosen oder -schätzungen, die bereits in den Prospekt aufgenommen wurden, veröffentlichen.

Om er rekening mee te houden dat winstvoorspellingen en winstramingen een beleggingsbeslissing kunnen beïnvloeden, dienen uitgevers van effecten met een aandelenkarakter en uitgevers van de onderliggende aandelen in het geval van certificaten van aandelen een supplement te publiceren met de wijzigingen van impliciete of expliciete cijfers die winstvoorspellingen of winstramingen vormen en die al in het prospectus waren vermeld.


Der CRAT und einige Beschwerdeführer erklären implizit oder explizit, dass sie sich der Eintragung des Gebiets zwecks der Ansiedlung von leichten Sportinfrastrukturen nicht widersetzen.

De CRAT en sommige bezwaarindieners verklaren expliciet of impliciet dat ze niet gekant zijn tegen de bestemming van het gebied als vestiging voor kleine sportaccommodatie.


(a) der Gewerbetreibende hat sich implizit oder explizit geweigert, der Vertragswidrigkeit abzuhelfen ;

(a) de handelaar heeft impliciet of expliciet geweigerd het gebrek aan overeenstemming te verhelpen;


Die höchsten Gebote, ob implizite oder explizite Gebote für ein bestimmtes Zeitraster, erhalten den Zuschlag.

De capaciteit wordt toegewezen aan het hoogste bod, ongeacht of het een impliciet of expliciet bod binnen een gegeven tijdsbestek is.


10. ist der Auffassung, dass sich das Parlament, der Rat und die Kommission bemühen sollten, den Umfang "impliziter oder expliziter Bereitschaftsdienste" zu verringern, da aufgrund dieser Dienste 18 000 000 EUR für Dolmetschleistungen ausgegeben wurden, die zwar bereitgestellt, jedoch nicht in Anspruch genommen wurden; stellt fest, dass für Ad-hoc-Sitzungen mit kurzer Vorlaufzeit Reservedolmetscher zur Verfügung stehen sollten;

10. is van mening dat het Parlement, de Raad en de Commissie ernaar moeten streven de 'impliciete of expliciete wachtdiensten' te reduceren, daar de desbetreffende regelingen een bedrag van 18 000 000 EUR voor hun rekening nemen van de totale kosten voor tolkdiensten die aangevraagd, maar niet gebruikt worden; merkt op dat voor ad-hocvergaderingen snel oproepbare reservetolken beschikbaar moeten zijn;


Was die Fähigkeit der Zentralbanken angeht, exzessive Wechselkursvolatilität zu bekämpfen, bin ich der Meinung, dass es für die Geldpolitik einer großen und relativ geschlossenen Wirtschaftsregion wie dem Eurogebiet unangemessen ist, ein Wechsel­kurs­ziel implizit oder explizit zu verfolgen.

Wat het vermogen van de centrale banken betreft om tegen de uitermate hoge volatiliteit van de wisselkoers ten strijde te trekken, ben ik de mening toegedaan dat het voor het monetaire beleid van een grote en betrekkelijk gesloten economische regio zoals de eurozone, ongepast is om zowel expliciet als impliciet een wisselkoersdoelstelling na te streven.


[9] Der Anwendungsbereich der Arbeitszeitverordnung ("Working Time Regulations") im Vereinigten Königreich erstreckt sich auch auf Personen, die nicht auf der Basis eines Arbeitsvertrags beschäftigt sind und deren Tätigkeit durch andere Arten von vertraglichen Abmachungen geregelt ist, und zwar unabhängig davon, ob es sich um eine implizit oder explizit getroffene Vereinbarung bzw (im letztgenannten Fall) um eine mündliche oder schriftliche Vereinbarung handelt. Dabei verpflichtet sich die betreffende Person zur persönlichen Verrichtung oder Erbringung von Arbeiten oder ...[+++]

[9] Onder het toepassingsgebied van het Besluit Arbeidstijd ("Working Time Regulations") van het Verenigd Koninkrijk vallen ook personen die niet op basis van een arbeidsovereenkomst werken en wier werkzaamheden door middel van "andere contractvormen, expliciet of impliciet, en (indien expliciet) mondeling of schriftelijk, zijn geregeld, volgens welke de betreffende persoon zich verbindt persoonlijk werken of diensten te verrichten voor een verdragspartner die krachtens het contract niet als opdrachtgever of cliënt fungeert ten opzichte van andere door de ...[+++]


Das Gesetz vom 7. Dezember 1988 habe implizit oder explizit mehrere frühere Bestimmungen des Einkommensteuergesetzbuches geändert.

De wet van 7 december 1988 heeft impliciet of expliciet een aantal vroegere bepalingen van het Wetboek van de inkomstenbelastingen gewijzigd.


B. durch den Ansatz von künftigen Prämien unter Ausschluß der Verwaltungskostenzuschläge. Jedoch darf insgesamt, implizit oder explizit, der angesetzte Betrag nicht geringer sein als ein vorsichtiger Schätzwert der maßgeblichen zukünftigen Kosten.

De totale impliciete of expliciete voorziening mag evenwel niet geringer zijn dan een voorzichtige schatting van die toekomstige kosten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'impliziter oder expliziter' ->

Date index: 2022-09-26
w