Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschäftigungspolitische Leitlinien
Content-Entwicklungs-Leitlinien bereitstellen
Content-Entwicklungs-Leitlinien vorgeben
Den Leitlinien entsprechend pflanzen
EU-Leitlinien betreffend Folter
Leitfaden
Leitlinien
Leitlinien der guten pharmazeutischen Praxis
Leitlinien für die Content-Entwicklung vorgeben
Leitlinien für die Contententwicklung vorgeben
Leitlinien für eine gute Hygienepraxis
Leitliniendokument
Riad-Leitlinien

Vertaling van "imo-leitlinien " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Content-Entwicklungs-Leitlinien bereitstellen | Leitlinien für die Contententwicklung vorgeben | Content-Entwicklungs-Leitlinien vorgeben | Leitlinien für die Content-Entwicklung vorgeben

richtlijnen leveren voor contentontwikkeling | richtlijnen maken voor contentontwikkeling | richtlijnen bieden voor inhoudontwikkeling | richtlijnen leveren voor inhoudontwikkeling


EU-Leitlinien betreffend Folter | Leitlinien für die Politik der Europäischen Union gegenüber Drittländern betreffend Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe

EU-richtsnoeren inzake foltering | richtsnoeren voor een EU-beleid ten aanzien van derde landen inzake foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing


beschäftigungspolitische Leitlinien | Leitlinien für beschäftigungspolitische Maßnahmen der Mitgliedstaaten

richtsnoeren voor de werkgelegenheid | richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid | Richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten | werkgelegenheidsrichtsnoeren


Leitlinien der Vereinten Nationen für die Verhütung der Jugendkriminalität | Riad-Leitlinien

Richtsnoeren van de Verenigde Naties over de preventie van jeugdcriminaliteit | Richtsnoeren van Riyad


Leitlinien für eine gute Hygienepraxis

gids van goede hygiëne praktijken


Leitlinien der guten pharmazeutischen Praxis

richtsnoeren voor de goede farmaceutische praktijken


Leitfaden (nom masculin) | Leitlinien (nom féminin pluriel) | Leitliniendokument (nom neutre)

oriëntatienota (nom)


Internationaler Code der IMO für den Bau und die Ausrüstung von Schiffen, die gefährliche Chemikalien als Massengut befördern

Internationale IMO-code voor de bouw en de uitrusting van schepen die gevaarlijke chemicaliën in bulk vervoeren


Übereinkommen der Internationalen Seeschifffahrtsorganisation (IMO)

verdragen van de IMO | verdragen van de Internationale Maritieme Organisatie


den Leitlinien entsprechend pflanzen

planten volgens richtlijnen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Anforderungen, die für GMDSS-Ausrüstungen für nicht dem SOLAS-Übereinkommen unterliegende Schiffe einzuhalten sind, sollten in allen Mitgliedstaaten kohärent umgesetzt werden und mit den relevanten IMO-Leitlinien in Einklang stehen.

De tenuitvoerlegging van de voorschriften waaraan GMDSS-apparatuur voor niet-Solas-schepen moet voldoen, dient in alle lidstaten gelijk en in overeenstemming met de toepasselijke IMO-richtsnoeren te zijn.


27. hebt hervor, dass der Einsatz von privatem bewaffnetem Sicherheitspersonal an Bord zugenommen hat und dass kein Schiff mit vertraglich verpflichtetem privatem bewaffnetem Sicherheitspersonal an Bord gekapert worden ist, auch wenn es sich bei diesem Einsatz um eine Maßnahme handelt, die kein Ersatz für die notwendige umfassende Lösung der facettenreichen Bedrohung durch Piraten sein kann; nimmt zur Kenntnis, dass einige Mitgliedstaaten entsprechende Rechtsvorschriften verabschiedet haben; fordert die Mitgliedstaaten vor diesem Hintergrund auf, nach Möglichkeit die notwendigen Sicherheitsmaßnahmen an Bord durchzuführen, und fordert die Kommission und den Rat auf, an der Ausgestaltung eines EU-Ansatzes für den Einsatz zertifizierten bewa ...[+++]

27. onderstreept dat het gebruik van particuliere gewapende beveiligers aan boord van schepen is toegenomen en ook het feit dat geen enkel vaartuig met op een particulier contract werkende beveiligers aan boord met succes door piraten is overvallen, hoewel het hier om een maatregel gaat die niet in de plaats kan komen van de noodzakelijke, allesomvattende oplossing van de bedreiging door piraten in al haar facetten; houdt er rekening mee dat sommige lidstaten met desbetreffende wetgeving zijn gekomen; verzoekt in dit verband de lidstaten de noodzakelijke veiligheidsmaatregelen aan boord te nemen als dit mogelijk is en verzoekt de Commissie en de Raad toe te werken naar een EU-aanpak met betrekking tot het inzetten van gecertificeerd gewap ...[+++]


29. betont, dass der Einsatz privater bewaffneter Sicherheitskräfte an Bord eine Maßnahme ist, die keinen Ersatz für die notwendige umfassende Lösung der komplexen Bedrohung durch Piraten darstellt; nimmt zur Kenntnis, dass einige Mitgliedstaaten entsprechende Rechtsvorschriften verabschiedet haben; fordert die Mitgliedstaaten vor diesem Hintergrund auf, nach Möglichkeit die notwendigen Sicherheitsmaßnahmen an Bord durchzuführen, und fordert die Kommission und den Rat auf, an der Ausgestaltung eines EU-Ansatzes für den Einsatz zertifizierten bewaffneten Personals an Bord zu arbeiten, um für eine ordnungsgemäße Umsetzung der diesbezüglichen IMO-Leitlinien Sorge zu ...[+++]

29. onderstreept dat het inzetten van particuliere gewapende beveiligers aan boord van schepen een maatregel is die niet in de plaats kan komen van de noodzakelijke allesomvattende oplossing van de bedreiging door piraten in al haar facetten; neemt in aanmerking dat sommige lidstaten met wetgeving ter zake zijn gekomen; verzoekt in dit verband de lidstaten de noodzakelijke veiligheidsmaatregelen aan boord te nemen als dit mogelijk is en verzoekt de Commissie en de Raad toe te werken naar een EU-aanpak met betrekking tot het inzetten van gecertificeerd gewapend personeel aan boord van schepen om een goede uitvoering van de desbetreffende IMO-richtsnoeren te ...[+++]


23. fordert die Mitgliedstaaten auf, die erforderlichen Sicherheitsmaßnahmen an Bord entsprechend ihren souveränen Rechten durchzuführen; unterstreicht, dass der Einsatz von privaten bewaffneten Begleitschiffen keine Lösung für das Problem der Piraterie darstellt, sondern nur eine zeitlich begrenzte Maßnahme ist, die Reeder ergreifen mussten, um die Seeleute zu schützen; fordert die Kommission und den Rat auf, sich darum zu bemühen, einen EU-Ansatz für den Einsatz von zertifiziertem bewaffneten Personal an Bord von Schiffen zu entwickeln, um eine ordnungsgemäße Umsetzung der IMO-Leitlinien in diesem Zusammenhang sicherzustellen;

23. verzoekt de lidstaten de noodzakelijke veiligheidsmaatregelen aan boord te nemen overeenkomstig hun soevereine rechten; benadrukt dat het inzetten van particuliere gewapende wachten op doorvarende schepen het piraterijprobleem niet oplost maar slechts een tijdelijke maatregel is die de reders gedwongen zijn geweest te nemen om zeevarenden te beschermen; verzoekt de Commissie en de Raad toe te werken naar een EU-aanpak met betrekking tot het inzetten van gecertificeerd gewapend personeel aan boord van schepen om een goede uitvoering van de desbetreffende IMO-richtsnoeren te waarborgen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. betont, dass der Einsatz privater bewaffneter Sicherheitskräfte an Bord eine Maßnahme ist, die keinen Ersatz für die notwendige umfassende Lösung der komplexen Bedrohung durch Piraten darstellt; nimmt zur Kenntnis, dass einige Mitgliedstaaten entsprechende Rechtsvorschriften verabschiedet haben; fordert die Mitgliedstaaten vor diesem Hintergrund auf, nach Möglichkeit die notwendigen Sicherheitsmaßnahmen an Bord durchzuführen, und fordert die Kommission und den Rat auf, an der Ausgestaltung eines EU-Ansatzes für den Einsatz zertifizierten bewaffneten Personals an Bord zu arbeiten, um für eine ordnungsgemäße Umsetzung der diesbezüglichen IMO-Leitlinien Sorge zu ...[+++]

29. onderstreept dat het inzetten van particuliere gewapende beveiligers aan boord van schepen een maatregel is die niet in de plaats kan komen van de noodzakelijke allesomvattende oplossing van de bedreiging door piraten in al haar facetten; neemt in aanmerking dat sommige lidstaten met wetgeving ter zake zijn gekomen; verzoekt in dit verband de lidstaten de noodzakelijke veiligheidsmaatregelen aan boord te nemen als dit mogelijk is en verzoekt de Commissie en de Raad toe te werken naar een EU-aanpak met betrekking tot het inzetten van gecertificeerd gewapend personeel aan boord van schepen om een goede uitvoering van de desbetreffende IMO-richtsnoeren te ...[+++]


Die „IMO-Leitlinien über die faire Behandlung von Seeleuten bei einem Seeunfall“ bezeichnen die Leitlinien im Anhang der Entschließung LEG.3(91) des IMO-Rechtsausschusses vom 27. April 2006, wie sie vom Verwaltungsrat der Internationalen Arbeitsorganisation auf dessen 296. Sitzung vom 12.-16. Juni 2006 gebilligt wurden.

Onder „IMO-richtsnoeren betreffende de billijke behandeling van zeelieden bij ongevallen op zee” (IMO guidelines on the fair treatment of seafarers in the event of a maritime accident) wordt verstaan: de richtsnoeren in de bijlage bij Resolutie LEG.3(91) van de juridische commissie van de IMO van 27 april 2006 zoals goedgekeurd door de raad van bestuur van de Internationale Arbeidsorganisatie in zijn 296ste zitting van 12 tot 16 juni 2006.


Nach einer Diskussion über die rechtlichen Möglichkeiten wurde eine Lösung für die Frage gefunden, wie die Leitlinien der IMO über die faire Behandlung von Seeleuten bei einem Unfall auf See berücksichtigt werden können: In einer Erwägung wird darauf hingewiesen, wie wichtig die faire Behandlung von Seeleuten bei einem Unfall auf See für die Sicherheit des Seeverkehrs ist, und die Mitgliedstaaten werden in einem Artikel aufgefordert, die einschlägigen Bestimmungen der IMO-Leitlinien zu berücksichtigen.

Na een discussie over de wettelijke mogelijkheden werd een oplossing gevonden voor de manier waarop de IMO-richtsnoeren inzake de billijke behandeling van zeelieden bij een ongeval kunnen worden opgenomen: In een overweging wordt het belang aangegeven van de billijke behandeling van zeelieden bij een ongeval voor de maritieme veiligheid en in een artikel worden lidstaten ertoe verplicht rekening te houden met de relevante bepalingen van de IMO-richtsnoeren betreffende de billijke behandeling van zeelieden.


Hierzu sollten die Mitgliedstaaten gemäß ihren einzelstaatlichen Rechtsvorschriften weiterhin die einschlägigen Bestimmungen der IMO-Leitlinien über die faire Behandlung von Seeleuten bei einem Seeunfall berücksichtigen.

Het is in dit opzicht dat lidstaten overeenkomstig hun nationaal recht met de relevante bepalingen van de IMO-richtsnoeren betreffende de billijke behandeling van zeelieden bij een ongeval op zee nader rekening moeten houden.


Die IMO-Leitlinien enthalten die Einzelheiten solcher Besichtigungen, die mit zunehmendem Schiffsalter immer strenger werden.

De IMO-richtsnoeren bevatten nadere details over deze inspecties, die stringenter worden naarmate het schip ouder is.


Nach Anhang IV der Richtlinie 95/21/EG sind die vom Besichtiger einzuhaltenden Verfahren und Leitlinien für die Kontrolle von Schiffen die Verfahren nach den IMO-Entschließungen A.466 (XII) in der geänderten Fassung, A.542 (13), MEPC.26 (23) und A.742 (18). Anhang IV ist zu ändern, um der Aufhebung dieser Entschließungen durch die IMO-Entschließung A.787 (19) Rechnung zu tragen. Die in der IMO-Entschließung A.787 (19) dargelegten Verfahren wurden in den Anhang I "Verfahren der Hafenstaatkontrolle" der Pariser Vereinbarung übernommen.

Overwegende dat overeenkomstig bijlage IV bij Richtlijn 94/21/EG de inspecteur zich moet houden aan de in de IMO-resoluties A.466(XII), zoals gewijzigd, A.542(13), MEPC.26(23) en A.742(18) omschreven procedures en richtlijnen voor het controleren van schepen; dat genoemde bijlage IV moet worden gewijzigd om rekening te houden met de herroeping van deze resoluties bij IMO-resolutie A.787(19); dat de in IMO-resolutie A.787(19) beschreven procedures in bijlage I "Havenstaatcontroleprocedures" bij het Memorandum van Overeenstemming van Parijs zijn opgenomen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'imo-leitlinien' ->

Date index: 2024-04-22
w