Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abklaeren
Absetzenlassen
Dekantieren
Die zwischen den Parteien streitigen Punkte klären
Durch Zentrifugieren klären
IMO
Internationale Seeschifffahrts-Organisation
Klären
Vertragsstreitigkeiten beilegen
Vertragsstreitigkeiten bewältigen
Vertragsstreitigkeiten klären

Vertaling van "imo einen klaren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Anamnese von Nutzern/Nutzerinnen des Gesundheitssystems klären | Krankengeschichte von Nutzern/Nutzerinnen des Gesundheitssystems klären

medische voorgeschiedenis van gebruikers van gezondheidszorg bespreken




die zwischen den Parteien streitigen Punkte klären

de geschilpunten verduidelijken


Abklaeren | Absetzenlassen | Dekantieren | Klären

bezinken | decantatie | decanteren | klaren


klären, wie verschiedene Komponenten zusammenarbeiten

helpen verduidelijken hoe verschillende componenten samen functioneren | helpen verduidelijken hoe verschillende onderdelen samen functioneren


Vertragsstreitigkeiten beilegen | Vertragsstreitigkeiten bewältigen | Vertragsstreitigkeiten klären

contractgeschillen oplossen | onenigheden oplossen | contractuele geschillen beheren | ruzies over contracten oplossen


Internationale Seeschifffahrts-Organisation [ IMO ]

Internationale Maritieme Organisatie [ IMO ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(13) Auf der Grundlage der Entschließung A.949(23) der IMO und im Anschluss an die von der Kommission, der Europäischen Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs (nachstehend die "Agentur" genannt) und den Mitgliedstaaten in Kooperation durchgeführten Arbeiten müssen die grundlegenden Bestimmungen, die Pläne für die Aufnahme von auf Hilfe angewiesenen Schiffen enthalten sollten, festgelegt werden, um eine harmonisierte und wirksame Durchführung dieser Maßnahme zu gewährleisten und den Umfang der Verpflichtungen der Mitgliedstaaten zu klären.

(13) Op basis van IMO-resolutie A.949 (23) en naar aanleiding van de werkzaamheden die de Commissie in samenwerking met het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid (║ "het Agentschap" ║) en de lidstaten heeft verricht, is het noodzakelijk de essentiële voorschriften die in de plannen voor de opvang van schepen die bijstand behoeven, moeten worden opgenomen, vast te stellen teneinde voor een geharmoniseerde en doeltreffende toepassing van deze plannen te zorgen en de strekking van de verplichtingen van de lidstaten te verduidelijken.


(11) In Anbetracht der von der IMO nach dem Erlass der Richtlinie 2002/59/EG verabschiedeten Leitlinien für Notliegeplätze und im Anschluss an die von der Kommission, der Europäischen Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs und den Mitgliedstaaten in Kooperation durchgeführten Arbeiten sollten jedoch die grundlegenden Bestimmungen, die die Pläne für die Notliegeplätze enthalten müssen, präzisiert werden, um eine harmonisierte und wirksame Durchführung dieser Maßnahme zu gewährleisten und den Umfang der Verpflichtungen der Mitgliedstaaten zu klären.

(11) In het licht van de richtsnoeren inzake toevluchtsoorden die na de vaststelling van Richtlijn 2002/59/EG door de IMO zijn vastgesteld en naar aanleiding van de werkzaamheden die de Commissie in samenwerking met het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid en de lidstaten heeft verricht, is het noodzakelijk de essentiële voorschriften die in de plannen inzake "toevluchtsoorden" moeten worden opgenomen nader te omschrijven teneinde voor een geharmoniseerde en doeltreffende toepassing van deze maatregel te zorgen en de strekking van de verplichtingen voor de lidstaten te verduidelijken.


(11) In Anbetracht der von der IMO nach dem Erlass der Richtlinie 2002/59/EG verabschiedeten Leitlinien für Notliegeplätze und im Anschluss an die von der Kommission, der Europäischen Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs und den Mitgliedstaaten in Kooperation durchgeführten Arbeiten sollten jedoch die grundlegenden Bestimmungen, die die Pläne für die Notliegeplätze enthalten müssen, präzisiert werden, um eine harmonisierte und wirksame Durchführung dieser Maßnahme zu gewährleisten und den Umfang der Verpflichtungen der Mitgliedstaaten zu klären.

(11) In het licht van de richtsnoeren inzake toevluchtsoorden die na de vaststelling van Richtlijn 2002/59/EG door de IMO zijn vastgesteld en naar aanleiding van de werkzaamheden die de Commissie in samenwerking met het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid en de lidstaten heeft verricht, is het noodzakelijk de essentiële voorschriften die in de plannen inzake "toevluchtsoorden" moeten worden opgenomen nader te omschrijven teneinde voor een geharmoniseerde en doeltreffende toepassing van deze maatregel te zorgen en de strekking van de verplichtingen voor de lidstaten te verduidelijken.


Um die Rolle der anerkannten Organisationen zu klären, wenn sie im Auftrag der Staaten handeln, ist es angezeigt, Absatz 6.5.2 des Anhangs zum IMO/MSC-Rundschreiben 710 hinzuzufügen.

Met de inlassing van paragraaf 6.5.2 van de bijlage bij MSC/Circulaire 710 van de IMO in de richtlijntekst wordt beoogd de rol van erkende organisaties die namens de overheid optreden nader te verduidelijken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rat würde es deshalb begrüßen, wenn die IMO einen klaren Zeitplan festlegen würde, damit sie ihre Arbeit an diesen Maßnahmen auf der 47. Tagung des IMO-Ausschusses für Fragen der Meeresverschmutzung im März 2002 in London abschließen kann, so dass auf der 23. Tagung der IMO-Generalversammlung im Jahr 2003 die Billigung einer konkreten und ehrgeizigen Strategie für die Reduzierung der Treibhausgasemissionen möglich ist.

De Raad zou het op prijs stellen indien de IMO daartoe tijdens de 47e zitting van de Commissie voor de bescherming van het mariene milieu van de IMO in Londen in maart 2002 een duidelijk tijdschema voor de voltooiing van de besprekingen over dergelijke maatregelen vaststelde, zodat er een concrete en ambitieuze strategie voor de beperking van broeikasgasemissies kan worden goedgekeurd tijdens de 23e zitting van de Algemene Vergadering van de IMO in 2003.


Sollte die IMO nicht imstande sein, diese Frage zu klären, müssen die europäischen Staaten erwägen, ob sie die Dinge selbst in die Hand nehmen und sich um ein eigenes System bemühen sollen, wie es die Amerikaner mit Erfolg getan haben.

De IMO moet dan ook aantonen dat zij in staat is deze kwestie af te handelen. Zo niet, dan moeten de Europese lidstaten overwegen of zij opnieuw de vrijheid nemen om hun eigen systeem in te voeren, zoals de Amerikanen met succes hebben gedaan.


26. NIMMT den vom IMO-Ausschuss für den Schutz der Meeresumwelt ausgearbeiteten Vorentwurf einer Entschließung der IMO-Versammlung über eine Strategie/Politik der IMO betreffend Treibhausgase von Schiffen ZUR KENNTNIS und WEIST NACHDRÜCKLICH DARAUF HIN, dass die Entschließung einen klaren Zeitplan für die Umsetzung der einzelnen Bestandteile einer solchen Strategie umfassen muss;

26. NEEMT NOTA VAN het door de Commissie voor de bescherming van het mariene milieu van de IMO opgestelde voorontwerp voor een resolutie van de Algemene Vergadering over een strategie/beleid van de IMO inzake de broeikasgasemissies van schepen; de Raad BENADRUKT dat de resolutie een duidelijk tijdschema moet bevatten voor de uitvoering van de verschillende elementen van deze strategie;




Anderen hebben gezocht naar : abklaeren     absetzenlassen     dekantieren     klären     durch zentrifugieren klären     klären wie verschiedene komponenten zusammenarbeiten     imo einen klaren     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'imo einen klaren' ->

Date index: 2022-02-13
w