Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsgruppe Immunologische Tierarzneimittel
Immunologie betreffend
Immunologisch
Immunologische Hämolyse
Immunologische Krankheit
Immunologischer Test
Immunologisches Arzneimittel
Viro-immunologische Forschung

Traduction de «immunologisch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
immunologisch | Immunologie betreffend

immunologisch | met betrekking tot onvatbaarheid voor schadelijke invloeden




immunologisches Arzneimittel

immunologisch geneesmiddel




viro-immunologische Forschung

immunologisch onderzoek inzake virussen


Immunologische Krankheit

immunologische ziekte | immunologische ziekte/aandoening


Arbeitsgruppe Immunologische Tierarzneimittel

Werkgroep Immunologische diergeneesmiddelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
und dessen bestimmungsgemäße Hauptwirkung im oder am menschlichen Körper weder durch pharmakologische oder immunologische Mittel noch metabolisch erreicht wird, dessen bestimmungsgemäße Wirkungsweise aber durch solche Mittel unterstützt werden kann.

waarbij de belangrijkste beoogde werking in of aan het menselijk lichaam niet met farmacologische of immunologische middelen of door metabolisme wordt bereikt, maar wel door dergelijke middelen kan worden ondersteund;


Die 26 neuen Projekte erstrecken sich auf ein breites Spektrum seltener Krankheiten, wie etwa kardiovaskuläre, metabolische und immunologische Erkrankungen.

De 26 nieuwe projecten bestrijken een grote verscheidenheid aan zeldzame ziekten, zoals cardiovasculaire aandoeningen en aandoeningen van het stofwisselings- en het immuunsysteem.


Immunologische Probleme nach Transplantationen sind nicht das beste Beispiel für den potenziellen Nutzen dieser Richtlinie.

Immunologische problemen na transplantatie zijn niet de beste manier om de potentiële baten van de richtlijn te illustreren.


Ein pflanzliches Erzeugnis gilt als Arzneimittel, wenn ihm Eigenschaften zur Heilung oder zur Verhütung menschlicher Krankheiten zugeschrieben werden oder es eine pharmakologische, immunologische oder metabolische Wirkung hat.

Een kruidenproduct wordt als geneesmiddel beschouwd wanneer bij de presentatie ervan wordt aangegeven dat het eigenschappen heeft die ziekten bij de mens kunnen behandelen of voorkomen of wanneer het een farmacologische, immunologische of metabolische werking heeft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei den meisten Patienten, insbesondere bei Kindern und immunologisch problematischen Personen, ist ein großer Spenderpool erforderlich, um ein passendes Organ finden zu können.

Voor de meeste patiënten, vooral moeilijke ontvangers (kinderen en zeer gevoelige patiënten), is een groot donorbestand nodig om een passende donor te vinden.


- verbesserte immunologische Tests auf okkultes Blut in Stuhlproben (FOBT) zur Früherkennung des kolorektalen Karzinoms,

- verbeterde tests op occult bloed in ontlasting (FOBT) voor colorectale kanker,


(5a) Zu den potenziell erfolgversprechenden Vorsorgeuntersuchungen, die derzeit evaluiert werden, gehören auch der Test auf das prostataspezifische Antigen (PSA) zur Früherkennung von Prostatakrebs, die Mammografievorsorgeuntersuchung zur Früherkennung von Brustkrebs bei Frauen in der Altersgruppe von 40-49 Jahren, der immunologische Test auf okkultes Blut im Stuhl (FOBT) zur Früherkennung des kolorektalen Karzinoms (Darmkrebs) und die flexible Koloskopie zur Früherkennung von Darmkrebs.

5 bis. Mogelijk veelbelovende screeningtests die momenteel worden beoordeeld zijn onder andere de test op prostaat-specifiek antigen (PSA) voor prostaatkanker, mammografische screening voor borstkanker voor vrouwen in de leeftijdsgroep 40-49, immunologische tests op occult bloed in ontlasting (FOBT) voor colorectale kanker en flexibele colonoscopie voor colorectale kanker.


Für die Herstellung immunologischer Tierarzneimittel, die aus Seren bestehen, sind die Herkunft, der allgemeine Gesundheitszustand und der immunologische Status der für die Herstellung verwendeten Tiere anzugeben; es sind festgelegte Ausgangsstoffe zu verwenden.

Voor de productie van immunologische diergeneesmiddelen bestaande uit sera, moeten de herkomst, de algemene gezondheidstoestand en de immunologische status van de dieren, bestemd voor de productie, worden aangegeven; er dienen gespecificeerde "pools" uitgangsstoffen te worden gebruikt.


(1) Wenn keine spezifischen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft über die Verwendung immunologischer Tierarzneimittel zur Kontrolle oder Tilgung von Tierkrankheiten existieren, so kann ein Mitgliedstaat nach seinen innerstaatlichen Rechtsvorschriften die Herstellung, die Einfuhr, den Besitz, den Verkauf, die Lieferung und/oder die Verwendung immunologischer Tierarzneimittel in seinem gesamten Hoheitsgebiet oder in Teilen davon untersagen, sofern erwiesen ist, dass

1. Bij ontbreken van een specifieke communautaire wetgeving inzake het gebruik van immunologische geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik voor het beheersen en bestrijden of voor het uitroeien van een dierziekte mag een lidstaat overeenkomstig zijn nationale wetgeving de fabricage, de invoer, het houden, de verkoop, de levering en/of het gebruik van immunologische geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik voor zijn gehele grondgebied of voor een deel daarvan verbieden indien wordt vastgesteld dat:


Für die Herstellung immunologischer Tierarzneimittel, die aus Seren bestehen, sind die Herkunft, der allgemeine Gesundheitszustand und der immunologische Status der für die Herstellung verwendeten Tiere anzugeben und das Ausgangsmaterial muss aus genau definierten Bezugsquellen stammen.

Voor de productie van immunologische diergeneesmiddelen bestaande uit sera, worden de herkomst, de algemene gezondheidstoestand en de immunologische status van de voor de productie bestemde dieren vermeld en wordt gebruik gemaakt van gespecificeerde collecties uitgangsmateriaal.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immunologisch' ->

Date index: 2021-03-31
w