Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «immer wieder vorkommt » (Allemand → Néerlandais) :

3. bedauert die Tatsache, dass Journalisten auf der ganzen Welt häufig verletzt oder Opfer von Morden oder schweren Misshandlungen werden und die Täter oftmals straflos bleiben; betont daher, dass es wichtig ist, Straflosigkeit zu bekämpfen; hebt hervor, dass Behörden nicht in der Lage sind, sich mit gegen Journalisten gerichteten Drohungen und der gegen sie gerichteten Gewalt zu befassen oder ihre Sicherheit zu gewährleisten, wenn es keine politischen Stellen sowie Polizei- und Justizbehörden gibt, die entschieden gegen diejenigen vorgehen, die Journalisten und deren Arbeit angreifen; weist darauf hin, dass Straflosigkeit nicht nur Auswirkungen auf die Freiheit der Presse, sondern auch auf die tägliche Arbeit von Journalisten hat, in de ...[+++]

3. betreurt het dat journalisten over de hele wereld vaak, en veelal straffeloos, verwond of vermoord worden dan wel het slachtoffer worden van ernstige mishandelingen; onderstreept dan ook het belang om straffeloosheid te bestrijden; benadrukt dat de autoriteiten bedreiging van journalisten en tegen hun gericht geweld slechts kunnen aanpakken of hun veiligheid kunnen waarborgen als de politieke, gerechtelijke en politieautoriteiten streng optreden tegen degenen die journalisten en hun werk aanvallen; wijst erop dat straffeloosheid niet alleen gevolgen heeft voor de persvrijheid maar ook voor de dagelijkse werkzaamheden van journalist ...[+++]


9. fordert die EU-Ratspräsidentschaft und die Vizepräsidentin der Kommission/Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik auf, eng mit dem IStGH zusammenzuarbeiten und in internationalen Foren ihren politischen Einfluss geltend zu machen, um Vertragsstaaten des Römischen Statuts zur Einhaltung ihrer Verpflichtungen zu bewegen, da es immer wieder vorkommt, dass Vertragsstaaten durch ihr Handeln oder ihre Untätigkeit die Arbeit des IStGH unterminieren;

9. roept het voorzitterschap van de Raad en de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlands en veiligheidsbeleid op tot nauwe samenwerking met het Internationaal Strafhof en verzoekt hen hun politieke invloed op internationale fora te doen gelden om de partijen bij het Statuut van Rome ertoe aan te zetten hun verplichtingen na te komen, aangezien het herhaaldelijk voorkomt dat staten die partij zijn bij het Statuut van Rome door hun handelingen of hun nalatigheid het werk van het Internationaal Strafhof ondermijnen;


Doch leider nutzen Kolleginnen und Kollegen, was immer wieder vorkommt, die Notlage verstümmelter Mädchen und Frauen aus, um wieder einmal die Abtreibungsagenda zu unterstützen, indem in diesen Bericht das Mantra der „sexuellen und reproduktiven Rechte“ aufgenommen wird.

Echter, zoals gewoonlijk, wordt het lijden van verminkte meisjes en vrouwen door collega's gebruikt om opnieuw de abortusagenda te propageren door het mantra van de “seksuele en reproductieve rechten” in dit verslag te stoppen.


Die Auslagerung von Wartungsarbeiten in Nicht-EU-Länder, das Fälschen von Ersatzteilen, die Beschäftigung unzureichend entlohnter Besatzungsmitglieder und die Privatisierung der Flugsicherung, die hin und wieder immer noch vorkommt, stellen große Gefahren für die Sicherheit dar.

De veiligheid wordt in sterke mate bedreigd door de verplaatsing van onderhoudswerkzaamheden naar landen buiten de EU, door de namaak van reserveonderdelen, de indienstneming van slecht betaalde bemanningen en door de privatisering van de luchtverkeersleiding, die nog steeds af en toe plaatsvindt.


Schließlich sollten auch für das Ausscheiden von Teilnehmern Regelungen getroffen werden, da dies immer wieder vorkommt.

Ten slotte dienen ook voor het uittreden van deelnemers regels te worden opgesteld, omdat dit geregeld voorkomt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immer wieder vorkommt' ->

Date index: 2024-07-22
w