Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «immer wieder heraus » (Allemand → Néerlandais) :

Bei allen Umfragen, die es auf europäischer Ebene gibt, kommt immer wieder heraus, dass gerade junge Menschen von dieser Europäischen Union am meisten begeistert sind.

Bij elke peiling die in de EU wordt uitgevoerd, komt er steeds weer naar voren dat het de jongeren zijn die het meeste enthousiasme tonen voor de Europese Unie.


– Herr Präsident, Frau Kommissarin, Herr Berichterstatter! Wir diskutieren hier über die zweite Säule, über die ländliche Wirtschaftsentwicklung, die einen hohen Stellenwert hier im Parlament und, wenn man der Kommission glauben darf, auch bei der Kommission hat. Selbst die Ratsmitglieder stellen in ihren Reden immer wieder heraus, dass das einmal die Zukunft der europäischen Agrarpolitik zu sein hat. Und nun lehnen wir einen Vorschlag ab, der vordergründig dieser ländlichen Entwicklung einige Milliarden zukommen lassen soll.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, mijnheer Mulder, we discussiëren vandaag over de tweede pijler en de economische ontwikkeling van het platteland, iets wat dit Parlement en – als we haar uitlatingen mogen geloven – ook de Commissie belangrijk vindt, en zelfs de leden van de Raad benadrukken in hun toespraken telkens weer dat hier de toekomst van het Europees landbouwbeleid ligt, en toch verwerpen wij hier nu een voorstel dat ogenschijnlijk een paar miljard euro opzij wil zetten voor dit doel.


Wir haben auf der anderen Seite im Rahmen der normalen Verfassungsdiskussion immer wieder auch den Versuch unternommen, demokratische Rechtsetzung auch dort in Gang zu halten, wo wir delegierte Rechtsetzung aus europäischen Institutionen heraus haben.

Aan de andere kant hebben wij ook constant geprobeerd democratische regelgeving gaande te houden als onderdeel van de normale bespreking van de Grondwet, waar wij de wetgeving hebben gedelegeerd van de Europese instellingen.


Ich unterbreite diesen Vorschlag, weil wir über diese Verletzungen Donnerstag für Donnerstag diskutieren, wir beschweren uns immer wieder, aber was kommt dabei heraus?

Ik doe dit voorstel omdat we deze schendingen bijna elke donderdag bespreken en ze altijd aan de kaak stellen, maar het de vraag is wat daar van komt.


– Herr Präsident! Ich danke für die Gelegenheit, heute wieder einmal das Thema Tibet ins Bewusstsein dieses Parlaments rücken zu können. Wir müssen nämlich gerade in einer Zeit, in der aus dem Wunsch nach verstärkten wirtschaftlichen Kontakten heraus die Menschenrechtssituation in Tibet und in China zunehmend verschwiegen und ignoriert wird, das Beispiel Tibet immer wieder ins Bewusstsein zurückbringen, um endlich eine Lösung herbe ...[+++]

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik wil u bedanken dat we dit Parlement vandaag weer eens kunnen wijzen op de kwestie Tibet. We moeten namelijk, om eindelijk een oplossing te kunnen vinden, steeds weer de aandacht vestigen op Tibet, juist in een periode waarin de mensenrechtensituatie in Tibet en in China in toenemende mate wordt verzwegen en genegeerd omwille van versterkte economische banden met China.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immer wieder heraus' ->

Date index: 2023-06-07
w