Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "immer wieder dazu " (Duits → Nederlands) :

Dazu der für Binnenmarkt und Dienstleistungen zuständige Kommissar Michel Barnier: „In den vergangenen Jahren hat sich immer wieder gezeigt, wie sehr ein zu kurzfristiges Denken den europäischen Unternehmen und der Wirtschaft schadet.

Michel Barnier, commissaris voor Interne markt en Diensten, heeft in dit verband het volgende verklaard: "De afgelopen jaren is keer op keer gebleken hoezeer Europese ondernemingen en de economie door kortetermijndenken worden geschaad.


− (LT) Bis zu dem Zeitpunkt, als die Welle der Demokratie die arabischen Länder überflutete, hatte das Europäisches Parlament die Staaten des Golf-Kooperationsrates immer wieder dazu aufgerufen, die Lage der Demokratie, der Rechtsstaatlichkeit, der Menschenrechte und der Freiheiten zu verbessern.

– (LT) Tot de doorbraak van de democratiseringsgolf in de Arabische landen heeft het Europees Parlement de landen van de Samenwerkingsraad van de Golf voortdurend opgeroepen om de situatie met betrekking tot democratie, de rechtsstaat, de mensenrechten en de fundamentele vrijheden te verbeteren.


Die Kommission hat, wie gesagt, ihre Richtlinien zum Brustkrebs-Screening herausgegeben, und wir haben die Mitgliedstaaten immer wieder dazu angehalten, diese Richtlinien zu befolgen und so schnell wie möglich Brustkrebs-Screening-Programme in ihren Ländern einzuführen.

The Commission has in fact issued its guidelines on breast screening and we have been pushing Member States to abide by these guidelines and introduce breast-screening programmes into their countries as fast as possible.


Die EU bekennt sich ja auch immer wieder dazu, gerade die KMU als Motor der Wirtschaft und Hauptarbeitgeber mehr unterstützen zu wollen.

De EU beweert constant dat zij meer steun aan die KMO’s wil geven omdat die bedrijven de motor van de economie vormen en de belangrijkste werkgevers zijn.


Ich möchte auch betonen, dass das Europäische Parlament seit vielen Jahren immer wieder dazu aufgerufen hat, physische und mentale Gewalt gegen Frauen ausnahmslos zu beenden.

Ik wil tevens benadrukken, dat het Europees Parlement sinds vele jaren onophoudelijk inspanningen verricht voor en oproept tot het uitbannen van alle fysieke en psychische geweld tegen vrouwen.


Diese vereinzelte Betrachtung führt immer wieder dazu, dass einander entgegengesetzte Maßnahmen getroffen werden, die wiederum negative Auswirkungen auf die Meeresumwelt haben, dass unverhältnismäßige Zwänge auf konkurrierende maritime Tätigkeiten ausgeübt werden oder dass es zu Ineffizienz, zu Ungereimtheiten und zu Konflikten bei der Nutzung kommt.

Deze puntsgewijze benadering leidt er steeds opnieuw toe dat maatregelen worden genomen die haaks op elkaar staan en die ertoe leiden dat weer negatieve gevolgen voor het mariene milieu ontstaan, dat een buitenproportionele dwang op concurrerende maritieme activiteiten wordt uitgeoefend, dan wel dat sprake is van inefficiëntie, ongerijmdheden en conflicten bij de exploitatie.


Während die meisten Politiker ihre Aufmerksamkeit allein auf die Regierungskonferenz über die Wirtschafts- und Währungsunion und das Statut der Europäischen Zentralbank richteten, drängte Kohl immer wieder auf ehrgeizige Fortschritte bei der parallel dazu einberufenen Regierungskonferenz über die Politische Union.

Terwijl de meeste politici hun aandacht uitsluitend richtten op de Intergouvernementele Conferentie over de Economische en Monetaire Unie en over het Statuut van de Europese Centrale Bank, drong Kohl voortdurend aan op ambitieuze stappen in het kader van de parallelle Intergouvernementele Conferentie over de politieke unie.


Im Stellungnahmeentwurf wird ebenfalls beklagt, dass Mitgliedstaaten immer wieder dazu neigen, EU-Rechtsvorschriften bei der Umsetzung in nationales Recht zu verkomplizieren und um zusätzliche Vorschriften zu ergänzen, ein Phänomen, das auch als "Goldplating" bezeichnet wird ( Hier finden Sie ein Interview mit Lord Graham Tope.)

Het baart het Comité verder zorgen dat de lidstaten nog altijd de neiging hebben om EU-wetgeving bij de omzetting daarvan in nationale wetgeving ingewikkelder te maken en daaraan overbodige voorschriften toe te voegen ('goldplating').


Unzureichende Transparenz, schlecht entwickeltes Risikobewusstsein und ein mangelhafter Umgang mit Interessenkonflikten führten dazu, dass Verbrauchern in der ganzen EU immer wieder Anlage- und Versicherungsprodukte verkauft wurden, die nicht ihrem wirklichen Bedarf entsprachen.

Gebrek aan transparantie, een laag risicobewustzijn en slechte behandeling van belangenconflicten betekenden dat aan de consumenten in de EU herhaaldelijk beleggings- en verzekeringsproducten zijn verkocht die niet geschikt voor hen waren.


Ich habe immer wieder, insbesondere auf jeder Stufe des ständigen Dialogs mit dem Europäischen Parlament über diese Frage, erklärt, daß wir in Etappen vorgehen müssen: in einer ersten Etappe haben wir eine Reihe politischer Initiativen ergriffen, die die Entschlossenheit der Schengener Vertragsstaaten zur raschen Konkretisierung der von ihnen eingegangenen Verpflichtungen stärken und die übrigen Staaten dazu bringen sollen, die Kontrollen zu erleichtern und zu vereinfachen.

Ik heb er vaak op gewezen, met name bij iedere stap in de doorlopende dialoog die ter zake met het Europees Parlement is ingesteld, dat fasegewijs te werk moest worden gegaan : eerst hebben wij een reeks beleidsinitiatieven genomen ter vergroting van de vastberadenheid van de Lid-Staten die partij zijn bij het Schengen-akkoord, opdat zij spoedig de aangegane verbintenissen concrete vorm zouden geven, en van de overige Lid-Staten, opdat zij de controles zouden vergemakkelijken en vereenvoudigen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immer wieder dazu' ->

Date index: 2023-05-03
w