Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "immer weniger mittel " (Duits → Nederlands) :

Arbeitszeitregelungen werden immer weniger als Mittel für die Umverteilung von Arbeit und für die Schaffung von mehr Arbeitsplätzen angesehen, und eher als Möglichkeit, um die Fähigkeit zur Anpassung an die Wirtschaftstätigkeit und somit die Nachhaltigkeit der Beschäftigung zu fördern.

Werktijdenregelingen worden steeds minder beschouwd als middel tot herverdeling van arbeid en vermeerdering van het aantal banen, maar veeleer als mogelijkheid om het aanpassingsvermogen aan het actieve leven te bevorderen en zo de werkgelegenheid op de lange termijn te garanderen.


5. bedauert, dass die von den Rechtsetzungsorganen vereinbarte Erweiterung des Umfangs der vorgeschlagenen Finanzprogramme nicht mit einer entsprechenden Erhöhung der Mittelzuweisungen einherging und Verringerungen nicht vermieden werden konnten; bedauert insbesondere, dass dem ESF seit seiner Einrichtung kontinuierlich immer weniger Mittel zugewiesen wurden, obwohl der Aufgabenbereich des Fonds im Laufe der Zeit ausgeweitet wurde; bedauert, dass die vorgeschlagene Mittelausstattung des ESF in Höhe von 25 % der für die Kohäsionspolitik vorgesehenen Mittel in den Verhandlungen für den Zeitraum 2014–2020 nicht aufrechterhalten werden kon ...[+++]

5. betreurt dat het besluit van de medewetgevers om de reikwijdte van de voorgestelde financiële programma's uit te breiden niet gepaard ging met een daarmee overeenkomende verhoging van de financiële middelen, en dat een verlaging niet kon worden voorkomen; betreurt met name dat de toewijzing aan het ESF voortdurend is verlaagd sinds de oprichting van het fonds, ondanks het feit dat de reikwijdte van het fonds in de loop der jaren is uitgebreid; betreurt het feit dat het voorgestelde ESF-bedrag van 25 % van de middelen van het cohesiebeleid niet kon worden gehandhaafd tijdens de onderhandelingen voor 2014-2020; betreurt eveneens het ...[+++]


Es sind immer weniger öffentliche Mittel verfügbar, und die Teilnahme an traditionellen Kulturaktivitäten nimmt ab.

De overheidsbegrotingen krimpen en de deelname aan traditionele culturele activiteiten neemt af.


Heutzutage ist die Biotechnologie so weit fortgeschritten, dass zur Produktion gefährlicher Viren, Bakterien und von Gift immer weniger Mittel erforderlich sind, und infolgedessen können sich auch Terrororganisationen der biologischen Kriegführung bedienen.

Vandaag is de vooruitgang in de biotechnologie van dien aard dat er steeds minder middelen nodig zijn om gevaarlijke virussen, bacteriën en gif te produceren. Ook terroristische organisaties zouden dus hun toevlucht kunnen nemen tot biologische oorlogsvoering.


Der Haushaltsetat wird sich nach Abzug der Inflationsrate um ungefähr 2 % erhöhen, so dass für den einzelnen EU-Bürger immer weniger Mittel zur Verfügung stehen werden.

De voor inflatie gecorrigeerde begroting stijgt met 2 procent, wat betekent dat er per EU-burger steeds minder geld beschikbaar is.


Die Europäische Union bringt immer weniger Mittel und, aus globaler Sicht, immer weniger Hilfen für die armen Länder Afrikas auf.

Iedere dag wordt er minder geld, minder hulp van de Europese Unie naar, in het algemeen, de arme landen van Afrika gestuurd.


Es scheint jedoch, daß immer weniger Mittel für die Kontrolle der Erklärungen aufgewendet werden und daß ihnen nur mehr die Rolle eines Dokuments zukommt, das der Begleichung der Steuer dient.

Het schijnt echter dat steeds minder middelen worden besteed aan de controle van de aangiften en dat deze slechts de rol van een document voor de voldoening van de belasting vervullen.


Arbeitszeitregelungen werden immer weniger als Mittel für die Umverteilung von Arbeit und für die Schaffung von mehr Arbeitsplätzen angesehen, und eher als Möglichkeit, um die Fähigkeit zur Anpassung an die Wirtschaftstätigkeit und somit die Nachhaltigkeit der Beschäftigung zu fördern.

Werktijdenregelingen worden steeds minder beschouwd als middel tot herverdeling van arbeid en vermeerdering van het aantal banen, maar veeleer als mogelijkheid om het aanpassingsvermogen aan het actieve leven te bevorderen en zo de werkgelegenheid op de lange termijn te garanderen.


6. fordert den Ausschuß der Regionen nachdrücklich auf, alle erforderlichen Schritte einzuleiten, um die Tendenz umzukehren, daß immer weniger (56,27%) automatisch vom vorangegangenen Haushaltsjahr übertragene Mittel verwendet werden; fordert diesbezüglich, ihm bis 15. Juni 2000 einen Bericht über alle Mittel in Einzelplan VI vorzulegen, die automatisch von 1997 auf 1998 und von 1998 auf 1999 übertragen wurden und bei denen mehr als 10% der Mittel verfielen;

6. dringt er bij het Comité van de regio's op aan alle nodige stappen te doen om een ombuiging te bewerkstelligen van de ernstig teruggaande tendens bij de besteding van de kredieten (56,27%) die automatisch uit het vorige begrotingsjaar zijn overgedragen; verlangt in dit verband dat er uiterlijk op 15 juni 2000 aan het Parlement een verslag wordt uitgebracht over alle automatisch van 1997 naar 1998 en van 1998 naar 1999 overgedragen kredieten van afdeling VI waarbij het percentage annuleringen hoger is dan 10%;


Zu den meist genannten Gründen gegen eine Ausweitung der Förderfähigkeit gehören Argumente wie die Tatsache, dass die für das Aktionsprogramm bereitgestellten Mittel begrenzt sind, dass innerhalb der Kommission nur wenige Finanzquellen für die Förderung von Nichtregierungsumweltorganisationen in Europa bereit stehen, dass die NRO in Europa immer häufiger Probleme haben, Fördermittel auf nationaler und lokaler Ebene zu erhalten, sow ...[+++]

De belangrijkste argumenten die tegen uitbreiding van het aantal subsidiabele organisaties worden genoemd, zijn de beperkte middelen die in het kader van het actieprogramma beschikbaar zijn, de beperkte bronnen waarover de Commissie beschikt om aan Europese NGO's op het gebied van milieu bescherming financiële steun te verlenen, de steeds grotere moeite die Europese NGO's ondervinden om op nationaal en lokaal niveau fondsen aan te trekken, en het feit dat andere groeperingen (sociale aangelegenheden, ontwikkeling, volksgezondheid, consumenten bescherming en dierlíjk welzijn enz.) in het kader van andere instrumenten subsidiabel zijn.


w