Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «immer weiter verstärkt » (Allemand → Néerlandais) :

Da sich das Mobilitätsgefälle zwischen Autobesitzern und Autolosen in den EU-Ländern immer weiter verstärkt, sofern nicht gezielte Maßnahmen den Zugang für alle zu Verkehrsdiensten verbessern, wird der Verkehr auch weiterhin zur Verschärfung der sozialen Ausgrenzung und Ungleichheit in der Gesellschaft beitragen.

Aangezien de mobiliteitskloof tussen autobezitters en niet-autobezitters in de EU-landen blijft toenemen, zal, tenzij er duidelijk beleid voor het verbeteren van de toegang tot vervoer voor iedereen wordt ingevoerd, hun vervoer een rol blijven spelen bij het veroorzaken van sociale uitsluiting en ongelijkheid in de samenleving.


Da es in allen Mitgliedsstaaten immer mehr ältere Menschen gibt, stehen die aktuellen Systeme für die Alterssicherung unter massivem Druck und die Wirtschafts- und Finanzkrise hat diesen Druck noch weiter verstärkt.

In alle lidstaten zet de vergrijzing de bestaande pensioensystemen zwaar onder druk, en de financiële en economische crisis heeft deze druk nog vergroot.


B. in der Erwägung, dass natürliche und durch Menschenhand verursachte Katastrophen, wie zum Beispiel Brände, durch die Menschen, Wirtschaft und Umwelt erhebliche Schäden zugefügt werden, immer weiter zunehmen und nicht nur eine verstärkte Reaktion auf EU-Ebene erfordern, sondern auch eine verstärkte Vorbeugung und Folgenbewältigung,

B. overwegende dat natuurrampen en door de mens veroorzaakte rampen, zoals branden, die aanzienlijke humanitaire, economische en milieuschade aanrichten, in aantal toenemen en niet alleen een versterking van het reactievermogen op EU-niveau noodzakelijk maken, maar ook van preventie en wederopbouw,


A. in der Erwägung, dass natürliche und durch Menschenhand verursachte Katastrophen, wie etwa Überschwemmungen, mit erheblichen Schäden für Menschen, Wirtschaft, Umwelt und Kultur immer weiter zunehmen und nicht nur eine verstärkte Reaktion auf EU-Ebene erfordern, sondern auch eine verstärkte Vorbeugung und Folgenbewältigung,

A. overwegende dat natuurrampen en door de mens veroorzaakte rampen, zoals overstromingen, aanzienlijke humanitaire, economische, culturele en milieuschade aanrichten en in aantal toenemen en niet alleen een versterking van het reactievermogen op EU-niveau noodzakelijk maken, maar ook van preventie en wederopbouw,


Da sich das Mobilitätsgefälle zwischen Autobesitzern und Autolosen in den EU-Ländern immer weiter verstärkt, sofern nicht gezielte Maßnahmen den Zugang für alle zu Verkehrsdiensten verbessern, wird der Verkehr auch weiterhin zur Verschärfung der sozialen Ausgrenzung und Ungleichheit in der Gesellschaft beitragen.

Aangezien de mobiliteitskloof tussen autobezitters en niet-autobezitters in de EU-landen blijft toenemen, zal, tenzij er duidelijk beleid voor het verbeteren van de toegang tot vervoer voor iedereen wordt ingevoerd, hun vervoer een rol blijven spelen bij het veroorzaken van sociale uitsluiting en ongelijkheid in de samenleving.


5. ruft die Europäische Union auf, Afrika insbesondere im Bereich der Informationstechnologie und bei dem Aufbau von Kapazitäten verstärkte finanzielle und technische Hilfe zukommen zu lassen, um zu verhindern, daß sich in diesen Bereichen das Nord/Süd-Gefälle immer weiter verstärkt; verweist in diesem Zusammenhang nachdrücklich auf die möglichen Synergien, die durch regionale Zusammenarbeit und Integration erzielt werden können, worauf im neuen Partnerschaftsabkommen hingewiesen wird;

5. verlangt dat de EU de financiële en technische hulpverlening aan Afrika verruimt, met name op het gebied van informatietechnologie en capacity building om te voorkomen dat de kloof tussen Noord en Zuid op het gebied van technologie en capaciteit nog groter wordt; wijst in dit verband op de door regionale samenwerking en integratie tot stand te brengen mogelijke synergie, zoals neergelegd in de nieuwe partnerschapsovereenkomst;


5. fordert die EU auf, Afrika insbesondere im Bereich der Informationstechnologie und bei dem Aufbau von Kapazitäten verstärkte finanzielle und technische Hilfe zukommen zu lassen, um zu verhindern, daß sich in diesen Bereichen das Nord/Süd-Gefälle immer weiter verstärkt; verweist in diesem Zusammenhang nachdrücklich auf die möglichen Synergien, die durch regionale Zusammenarbeit und Integration erzielt werden können, worauf im neuen Partnerschaftsabkommen hingewiesen wird;

5. verlangt dat de EU de financiële en technische hulpverlening aan Afrika verruimt, met name op het gebied van informatietechnologie en capacity building om te voorkomen dat de kloof tussen Noord en Zuid op het gebied van technologie en capaciteit nog groter wordt; wijst in dit verband op de door regionale samenwerking en integratie tot stand te brengen mogelijke synergie, zoals neergelegd in de nieuwe partnerschapsovereenkomst;


4. fordert die EU auf, Afrika insbesondere im Bereich der Informationstechnologie und bei der Entwicklung Aufbau von Kapazität verstärkte finanzielle und technische Hilfe zukommen zu lassen, um zu verhindern, daß sich in diesen Bereichen das Nord- und Süd-Gefälle immer weiter verstärkt; verweist in diesem Zusammenhang nachdrücklich auf die möglichen Synergien, die durch regionale Zusammenarbeit und Integration erzielt werden können;

4. verzoekt de EU de financiële en technische hulpverlening aan Afrika te verruimen, met name op het gebied van informatietechnologie en capacity building om te voorkomen dat de kloof tussen Noord en Zuid op het gebied van technologie en capaciteit nog groter wordt; wijst in dit verband op de door regionale samenwerking en integratie tot stand te brengen mogelijke synergie;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immer weiter verstärkt' ->

Date index: 2021-09-17
w