Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "immer suchen wenn " (Duits → Nederlands) :

Wir können die Schuld bei den Amerikanern, bei den Hedge-Fonds, bei den Investment-Bankern oder bei wem auch immer suchen. Wenn wir jedoch konstatieren müssen, dass wir zur Rettung von Finanzinstituten einige Hundert Millionen auszugeben haben, wie es derzeit in den USA der Fall ist, sollte das von Herrn McCreevy geleitete Kommissariat seine Zeit besser damit verbringen, mit den Finanzministern der verschiedenen Länder eine Lastenverteilung zwischen den Ländern zu diskutieren.

We kunnen de Amerikanen de schuld geven, we kunnen het op de hedgefondsen steken, op de beleggingsbankier of wie dan ook, maar wat de Commissie van de heer McCreevy nu beter kan doen, is met de ministers van Financiën overleggen hoe de last het beste door alle landen kan worden gedeeld wanneer we erachter komen dat we honderden miljoenen euro’s in onze financiële instellingen moeten pompen, zoals dat nu in de VS gebeurt.


H. in der Erwägung, dass Daten aus allen Ländern zeigen, dass Roma-Frauen schwerwiegender Ausgrenzung im Bereich der Beschäftigung sowie Diskriminierung am Arbeitsplatz ausgesetzt sind, wenn sie Arbeit suchen oder beschäftigt sind; in der Erwägung, dass Roma-Frauen weiterhin von der formellen Wirtschaft ausgeschlossen und durch begrenzte Bildungsmöglichkeiten, unzulängliche Wohnverhältnisse, schlechte Gesundheitsversorgung, traditionelle Geschlechterrollen sowie Diskriminierung durch die Mehrheitsgemeinschaften eingeschränkt sind; in der Erwägung, dass in den nationalen Berichten zur Umsetzung ...[+++]

H. overwegende dat uit gegevens van alle landen blijkt dat Roma-vrouwen ernstige uitsluiting ondervinden op het vlak van werkgelegenheid evenals discriminatie op de werkvloer wanneer zij een baan zoeken of ergens werkzaam zijn; overwegende dat Roma-vrouwen eveneens uitgesloten blijven van de formele economie en gehinderd worden door beperkte kansen in het onderwijs, ontoereikende huisvesting, slechte gezondheidszorg, traditionele genderpatronen en algemene marginalisatie evenals discriminatie door meerderheidsgemeenschappen; overwegende dat de nationale verslagen met betrekking tot de tenuitvoerlegging van het EU-kader voor NRIS desalniettemin nog steeds onvoldoe ...[+++]


F. in der Erwägung, dass diese Zersplitterung dazu führt, dass Verbraucher, die an grenzüberschreitenden Zugängen zu kreativen Inhalten interessiert sind, entweder auf erhebliche Hindernisse stoßen oder nach alternativen Zugangsmöglichkeiten suchen, auch wenn diese nicht immer legal sind, was sich negativ auf die Nutzung von kreativen Arbeiten auswirkt und die wirkliche Entwicklung eines digitalen Binnenmarktes verhindert;

F. overwegende dat deze versnippering inhoudt dat consumenten die belangstelling hebben voor grensoverschrijdende toegang tot creatieve inhoud, aanzienlijke hindernissen moeten nemen of uitkijken naar alternatieve, zij het niet altijd wettige, manieren om toegang te krijgen, wat nadelig is voor de exploitatie van creatieve werken en de echte ontwikkeling van een interne digitale markt in de weg staat,


Das müssen wir bei jedem horizontalen Instrument zu erreichen suchen, wenn wir den Verbrauchern auf dem gesamten Binnenmarkt das Vertrauen geben wollen, das sie offenbar immer noch nicht haben, um den Binnenmarkt wesentlich mehr zu nutzen.

Dat is het doel waarnaar we moeten streven bij een horizontaal instrument als we consumenten overal in de interne markt het vertrouwen willen geven dat ze nu duidelijk missen om veel meer van die interne markt gebruik te maken.


Wenn nämlich der Verbraucher überall – im Fernsehen, in den Hotelketten, auch hier in Straßburg oder in Brüssel, in allen Zeitschriften, in den Auslagen der Kioske – mit pornographischen Reizen überschüttet wird, entsteht bei ihm – wenn ich so sagen darf – ein Gewöhnungseffekt, der ihn zwangläufig eines Tages veranlassen wird, wie ein Drogenabhängiger nach immer stärkeren Reizen zu suchen.

Er is namelijk sprake van een zekere gewenning bij de consument - als ik hem zo mag noemen. Op de televisie, op de televisiekanalen in zijn hotelkamer, ook hier in Straatsburg en in Brussel, in alle tijdschriften, achter de ramen van de kiosken, overal wordt hij aangespoord om naar pornografie te kijken, en onvermijdelijk zal hij op den duur op zoek gaan naar grotere belevenissen, net als bij drugs.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immer suchen wenn' ->

Date index: 2023-12-06
w