Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «immer stärker bedroht » (Allemand → Néerlandais) :

Wir sind immer stärker von Protektionismus bedroht und die großen Akteure setzen sich immer weniger für eine globale handelspolitische Steuerung ein. Daher muss die EU die Führung übernehmen.

Gezien de toenemende dreiging van protectionisme en de afnemende bereidheid van grote spelers om zich in te zetten voor een wereldwijd handelsbeleid, moet de EU hierbij het voortouw nemen.


D. in der Erwägung, dass die Gesundheit in der Europäischen Union und in der Welt immer stärker bedroht wird, weil Krebserkrankungen, Diabetes, Herz-Kreislauf-Erkrankungen, rheumatische Erkrankungen, psychische Krankheiten, Übergewicht, Adipositas, Mangelernährung, unangemessene Essgewohnheiten und HIV/AIDS zunehmen, sich die Umweltqualität verschlechtert, bestimmte mit der wachsenden sozialen Ungleichheit verbundene Krankheiten wieder auftreten und neue Herausforderungen ebenfalls eine Bedrohung für sie darstellen, wodurch die Notwendigkeit der Vorbeugung von Krankheiten und der Bedarf an formeller und informeller Gesundheits- und Pfleg ...[+++]

D. overwegende dat het groeiende aantal gevallen van kanker, diabetes, hart- en vaatziekten, reumatische aandoeningen, psychische aandoeningen, overgewicht en obesitas, samen met ondervoeding en slechte voeding, alsmede hiv/aids, de slechte milieukwaliteit en de hernieuwde opkomst van bepaalde zieken die in verband worden gebracht met toenemende sociale ongelijkheid, met daarnaast nog een aantal andere problemen een toenemende bedreiging vormen voor de gezondheid in de EU en daarbuiten, zodat de behoefte aan ziektepreventie en aan formele en informele gezondheidszorg en andere vormen van zorgverstrekking, alsook aan revalidatie na ziekte ...[+++]


In jedem Fall bitte ich Sie, unseren Fischern, die letzte Woche in den Hafen von Mahé auf den Seychellen flüchten mussten, oder den Besatzungen unserer Handels- und Kreuzfahrtschiffen, die in den Hoheitsgewässern Somalias immer stärker bedroht werden, nicht zu sagen, dass Europa das nichts angeht!

Probeer onze vissers die zich afgelopen week moesten terugtrekken in de haven van Mahé op de Seychellen of de bemanningen van de koopvaardij- en cruiseschepen die in de Somalische wateren steeds vaker worden bedreigd maar niet te vertellen dat dit een zaak is die Europa niet aangaat!


Die ökologische und soziale Erosion im Gebiet der Sandrücken des Homokhátság muss gestoppt werden, denn dadurch würde der Lebensunterhalt von rund 800 000 Einwohnern immer stärker bedroht.

De aantasting van de sociale structuur en het milieu in het Homokhátság-gebied moet een halt worden toegeroepen, omdat die het bestaan van zo’n 800 000 mensen nog meer in gevaar zal brengen.


Wir befinden uns in einer Notsituation angesichts des immer schlechter werdenden Zustands des Planeten: globale Erwärmung, Verschlechterung der Qualität der Luft und des Wassers, knapper werdende natürliche Ressourcen, immer stärker bedrohte Artenvielfalt, zu hoher Energieverbrauch, Zunahme der Armut, immer stärkere Verzahnung verschiedener Formen der Gewalt, Depression, und Allgegenwärtigkeit des Kriegs, aus dem viele wirtschaftlichen oder finanziellen Nutzen ziehen.

Inmiddels hebben we het stadium bereikt dat we dringend actie moeten ondernemen tegen de toenemende aftakeling van onze planeet: opwarming van het klimaat, een slechtere lucht- en waterkwaliteit, een toenemende schaarste van natuurlijke hulpbronnen, een steeds meer in de knel komende biodiversiteit, buitensporig energieverbruik, meer armoede, de geweldspiraal, een algemeen gevoel van onbehagen, veel oorlogen waarmee economische of financiële belangen gemoeid zijn.


Die Artenvielfalt wird durch unser Produktionssystem immer stärker bedroht.

De biodiversiteit komt door ons productiesysteem steeds meer in het geding.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immer stärker bedroht' ->

Date index: 2024-03-15
w