Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «immer noch wenig kinder geboren » (Allemand → Néerlandais) :

Insgesamt gibt es jedoch immer noch wenige systematische Maßnahmen auf nationaler Ebene.

Over het algemeen zijn er echter nog steeds weinig systematische maatregelen op nationaal niveau.


Allerdings besteht immer noch wenig Spielraum für eine beschleunigte Verabschiedung nach dem ordentlichen Gesetzgebungsverfahren, wie auch die Anwendung des Dringlichkeitsverfahrens nach Artikel 213 AEUV zur Verabschiedung der zweiten Makrofinanzhilfe für die Ukraine im Jahr 2014 verdeutlicht.

Toch blijven de mogelijkheden om de vaststellingsprocedure volgens de gewone wetgevingsprocedure te bespoedigen beperkt, zoals blijkt uit het feit dat voor de vaststelling van het tweede MFB-pakket voor Oekraïne in 2014 gebruik is gemaakt van de noodprocedure van artikel 213 VWEU.


Ferner hat die Studie gezeigt, dass trotz der Möglichkeit des Zugangs zahlreicher Haushalte zu Mehrkanalübertragungsplattformen (wie Kable, Satellit oder digitales terrestrisches Fernsehen), es immer noch eine Reihe von Haushalten gibt, die weniger als 5 Programme empfangen können, und dass der europäische Verbraucher sein Fernsehverhalten noch nicht geändert hat und in der Regel immer wieder dieselben von ihm b ...[+++]

In de studie wordt er ook op gewezen dat een groot aantal huishoudens weliswaar toegang heeft tot multikanaal-toegangsplatforms (zoals kabel, satelliet of digitale aardse televisie), maar dat een aantal huishouden nog steeds maar tot minder dan vijf kanalen toegang heeft en dat de Europese consument zijn kijkgedrag nog niet gewijzigd heeft en over het algemeen naar dezelfde favoriete kanalen kijkt.


Es beunruhigt mich zu lesen, dass in Deutschland Hunderte von Kirchen verschwinden, und es erfüllt mich auch mit Sorge festzustellen, dass in Italien immer noch wenig Kinder geboren werden; ich bin entsetzt über die Urteile von Richtern, die Männer freisprechen, die ihre Frauen im Namen ihrer Religion brutal verprügelt haben; ich bin erschrocken über die Verbreitung von Drogen unter europäischen Jugendlichen.

Ik maak me zorgen als ik lees dat er in Duitsland honderden kerken verdwijnen en het baart me ook zorgen dat er in Italië minder kinderen worden geboren; ik ben verontwaardigd over de uitspraken van rechters die mannen vrijspreken die hun vrouwen bruut slaan uit naam van hun geloof; ik schrik van de mate waarin het drugsgebruik door Europese jongeren zich heeft verspreid.


Allerdings sind die schulischen Leistungen vieler dieser Kinder immer noch weniger gut, und Probleme der Rassendiskriminierung und ethnischen Diskriminierung sowie der sozialen Ausgrenzung gibt es überall in der Europäischen Union.

Desondanks blijven vele van deze kinderen het qua schoolresultaten minder goed doen, en komen in alle delen van de Europese Unie problemen in verband met discriminatie op grond van ras of etnische afkomst en sociale uitsluiting voor.


In Europa waren die Gesellschaften noch nie so reich, und es wurden noch nie so wenig Kinder geboren wie heute.

De Europese samenlevingen zijn nog nooit zo rijk geweest en toch lag het aantal geboorten nog nooit zo laag.


Hier kommt die Frage der Kosten von Mutter- bzw. Vaterschaft ins Spiel, für die die Allgemeinheit aufzukommen hat, in einem Europa, wo immer weniger Kinder geboren werden, womit wir bei dem uralten, aber immer noch ungelösten Problem der Betreuungsdienste, nicht nur für Kinder, sondern auch für Menschen mit Behinderungen und ältere Menschen, wären, die ausgebaut, zugänglicher und flexibler ...[+++]

De kosten van het moeder- en vaderschap moeten in een Europa waar steeds minder kinderen worden geboren ten laste komen van de collectiviteit. Voorts hebben we het historische maar nog onopgeloste probleem van tekortschietende opvang. Er moeten meer diensten komen, die beter toegankelijk en flexibeler zijn.


Hier kommt die Frage der Kosten von Mutter- bzw. Vaterschaft ins Spiel, für die die Allgemeinheit aufzukommen hat, in einem Europa, wo immer weniger Kinder geboren werden, womit wir bei dem uralten, aber immer noch ungelösten Problem der Betreuungsdienste, nicht nur für Kinder, sondern auch für Menschen mit Behinderungen und ältere Menschen, wären, die ausgebaut, zugänglicher und flexibler ...[+++]

De kosten van het moeder- en vaderschap moeten in een Europa waar steeds minder kinderen worden geboren ten laste komen van de collectiviteit. Voorts hebben we het historische maar nog onopgeloste probleem van tekortschietende opvang. Er moeten meer diensten komen, die beter toegankelijk en flexibeler zijn.


Es werden nur wenig Kinder geboren, die europäische Gesellschaft altert, und immer weniger Arbeitnehmer müssen eine steigende Zahl von Rentnern unterstützen.

Er worden maar weinig kinderen geboren, de Europese maatschappij vergrijst en een steeds kleiner wordend aantal werknemers moet de pensioenen van een steeds grotere groep gepensioneerden betalen.


Sie sind immer noch wenig bekannt und auf nationaler Ebene wenig verbreitet.

Ook zijn deze teksten weinig bekend en nauwelijks verspreid op nationaal niveau.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immer noch wenig kinder geboren' ->

Date index: 2022-01-15
w