Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «immer noch nicht unsere werte teilen » (Allemand → Néerlandais) :

Selbst wenn sich herausstellen sollte, dass alle auf dem Kopenhagener Gipfel festgelegten wirtschaftlichen, rechtlichen und sozialen Kriterien erfüllt sind, würde die Türkei, deren Bevölkerung zu 99 Prozent aus Muslimen besteht und deren Hoheitsgebiet zu 94 Prozent in Asien liegt, immer noch nicht unsere Werte teilen, die von Christentum und Humanismus geprägt sind.

Ook al zou blijken dat het land voldoet aan alle economische, juridische en sociale criteria zoals vastgesteld tijdens de Top van Kopenhagen, dan nog deelt Turkije, met zijn bevolking die voor 99 procent uit moslims bestaat en zijn grondgebied dat voor 94 procent in Azië ligt, niet onze waarden, die gegrondvest zijn op het christendom en het humanisme.


Für den Korpschef oder für die Magistrate der Staatsanwaltschaft geht es nicht darum, Befugnisse zu verlieren, sondern vielmehr mit den Juristen bei der Staatsanwaltschaft zu teilen, sodass sie immer noch « neben dem Juristen bei der Staatsanwaltschaft auftreten können » (ebenda, S. 147).

Voor de korpschef of voor de magistraten van het openbaar ministerie gaat het niet erom bevoegdheden te verliezen, maar wel te delen met de parketjuristen, zodat zij nog steeds « naast de parketjurist kunnen optreden » (ibid., p. 147).


14. begrüßt die Zusagen der Regierung von Bangladesch, die für die Inspektion von Fabriken und Einrichtungen zuständige Stelle (DIFE) zu stärken, und die Aufstockung ihres Inspektionsdienstes im Januar 2014; stellt jedoch fest, dass dies immer noch nicht ausreicht und er mit den 200 zusätzlichen Aufsichtsbeamten immer noch nicht die für die Inspektion von 4 Millionen Arbeitnehmern erforderliche personelle Ausstattung aufweist; stellt weiterhin fest, dass der Inspektionsdatenbank wesentliche Funktionen zum ...[+++]

14. is verheugd over de toezegging van de regering van Bangladesh - gedaan in januari 2014 - om het Ministerie voor Fabrieks- en bedrijfsinspecties op te waarderen en de dienst inspecties van dat ministerie uit te breiden; concludeert evenwel dat deze toezegging nog niet volledig gestand is gedaan en dat de dienst inspecties ook met de 200 extra inspecteurs die nu worden ...[+++]


Die Beziehung zwischen Umweltbelastung und Umweltauswirkung ist jedoch nicht immer linear, und es ist noch viel Forschungsarbeit notwendig, um unser Verständnis dieser Zusammenhänge zu verbessern.

De relatie tussen belasting en milieueffect is echter niet altijd lineair en er is veel onderzoek nodig om hierin tot een beter begrip te komen.


Ein EU-weites Verfahren zur Vergabe eines öffentlichen Auftrags im Wert von über 250 Mio. EUR zur Wiederherstellung einer Eisenbahnstrecke wurde bereits 2009 ausgeschrieben, aber die Bewertung der Angebote ist noch immer nicht abgeschlossen.

De openbare aanbestedingsprocedure op EU-niveau voor de heraanleg van een spoorweg ter waarde van meer dan 250 miljoen EUR is in 2009 ingeleid, maar de evaluatie van de inschrijvingen is nog steeds niet voltooid.


Zu einem Zeitpunkt, da sich viele unserer Mitbürgerinnen und Mitbürger immer stärker des Schutzes der Privatsphäre und der personenbezogenen Daten bewusst werden – das haben wir in vielen Redebeiträgen in diesem Haus deutlich gehört – ist es unsere Pflicht, Sie weiterhin darauf aufmerksam zu machen und Ihnen nach bestem Wissen und Gewissen zu sagen, dass für uns die Grundsätze der Notwendigkeit und der Verhältnismäßigk ...[+++]

Nu velen steeds meer oog krijgen voor bescherming van de persoonlijke levenssfeer en persoonsgegevens – iets dat duidelijk naar voren komt in veel van de interventies in dit Parlement – , hebben wij de plicht u te blijven waarschuwen en u te zeggen, naar eer en geweten, dat de beginselen van noodzaak en evenredigheid naar ons idee nog altijd niet worden nageleefd.


Zu einem Zeitpunkt, da sich viele unserer Mitbürgerinnen und Mitbürger immer stärker des Schutzes der Privatsphäre und der personenbezogenen Daten bewusst werden – das haben wir in vielen Redebeiträgen in diesem Haus deutlich gehört – ist es unsere Pflicht, Sie weiterhin darauf aufmerksam zu machen und Ihnen nach bestem Wissen und Gewissen zu sagen, dass für uns die Grundsätze der Notwendigkeit und der Verhältnismäßigk ...[+++]

Nu velen steeds meer oog krijgen voor bescherming van de persoonlijke levenssfeer en persoonsgegevens – iets dat duidelijk naar voren komt in veel van de interventies in dit Parlement – , hebben wij de plicht u te blijven waarschuwen en u te zeggen, naar eer en geweten, dat de beginselen van noodzaak en evenredigheid naar ons idee nog altijd niet worden nageleefd.


In der Erwägung, dass bei der " CWaPE" gegenwärtig immer noch an der Festlegung der Möglichkeiten für die Anwendung der " k" -Faktoren gearbeitet wird und dass es demnach nicht zweckmässig ist, andere Werte für die " k" -Faktoren festzulegen, als diejenigen, die bis zum 30. September 2011 gelten, mit Ausnahme der photovoltaisch ...[+++]

Overwegende dat het verfijnen van de hypothesen met het oog op de toepassing van de factoren " k" nog steeds in uitvoering is bij de " CWaPE" en dat het dus niet opportuun is waarden vast te leggen voor de factoren " k" die verschillen van degene die van kracht zijn tot 30 september 2011, met uitzondering van de fotovoltaïsche installaties van 10 kW of minder;


In Anbetracht des Umstands, dass Magnesiumsalze kein Sicherheitsrisiko darstellen, und angesichts der Spezifikationen des vom Gemeinsamen FAO/WHO-Sachverständigenausschuss für Lebensmittelzusatzstoffe (JECFA) ausgearbeiteten Codex Alimentarius ist es zweckmäßig, die Mengen für Magnesium- und Alkalisalze für E 526 Calciumhydroxid und E 529 Calciumoxid an die niedrigsten erreichbaren Werte anzupassen, die immer noch nicht über den vom JECFA festgelegten Werte ...[+++]

Aangezien magnesiumzouten geen veiligheidsrisico inhouden en gelet op de specificaties die in het kader van de Codex Alimentarius zijn opgesteld door het Gezamenlijk Comité van deskundigen voor levensmiddelenadditieven van de FAO en de WHO (JECFA), kan het gehalte aan magnesium- en alkalimetaalzouten voor E 526 calciumhydroxide en E 529 calciumoxide worden vastgesteld op de laagst haalbare waarden, die in geen geval hoger zijn dan de door het JECFA vastgestelde waarden.


Das bedeutet, wir müssen den Geltungsbereich unserer Außenpolitik gemäß den gemeinsamen existenziellen Interessen der Bürger Europas klar definieren; den Handlungsspielraum und die Ressourcen ins Gleichgewicht bringen und dabei anerkennen, dass es in der Welt Akteure gibt, die anders sind als wir und nicht in jedem Fall zwangsläufig unsere Werte teilen.

Dat houdt in: een duidelijke definitie formuleren voor de reikwijdte van ons buitenlands beleid in overeenstemming met de gemeenschappelijke belangen van de Europese burgers; die reikwijdte in overeenstemming brengen met de middelen en tegelijkertijd erkennen dat er op deze wereld nu eenmaal actoren zijn die anders zijn dan wij en niet per se altijd onze normen en waarden delen; leren met dit soort actoren om te gaan en onze narc ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immer noch nicht unsere werte teilen' ->

Date index: 2022-12-02
w