Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "immer noch keine klare abgrenzung zwischen " (Duits → Nederlands) :

Die meisten Telemonitoringdienste sind jedoch immer noch nicht über das Projektstadium hinausgekommen und haben keine klare Aussicht auf einen breiteren Einsatz und eine echte Integration in die Gesundheitssysteme.

Toch blijven de meeste telemonitoringdiensten nog beperkt tot tijdelijke projecten zonder duidelijke vooruitzichten voor een bredere toepassing en een echte integratie in de zorgstelsels.


Die Erfahrungen mit Offshore-Windkraftprojekten haben gezeigt, dass die betreffenden Genehmigungsverfahren sogar noch ineffizienter sind, weil es bis vor kurzem keine klare Maßgabe für die Aufteilung der Zuständigkeiten zwischen den einzelnen Regierungsbehörden gab.

De procedures voor het verlenen van vergunningen voor offshore-windenergieprojecten verlopen nog minder efficiënt; tot voor kort bestonden er zelfs geen duidelijke procedures voor de verdeling van de bevoegdheden tussen de betrokken overheidsinstanties.


In der Erwägung, dass der Autor des Nachtrags zur Umweltverträglichkeitsstudie dagegen der Meinung ist, dass die Wahl einer "West-" oder "Ost-" Trasse de facto zur Folge hat, dass keine Lösung für den nicht bedienten Teil der Siedlung gefunden wird, und dass die lokalen Verkehrsprobleme nicht gelöst werden, nämlich die Staus und der Fluchtverkehr in der schlecht bedienten geographischen Zone, die Verwendung der A503 und des kleinen R9-Rings als Ost-West-Verbindung, die Weiterverwendung der N5 als Zufahrtstraße zu Charleroi für die Aut ...[+++]

Overwegende dat de auteur van het aanvullend onderzoek dan weer acht dat de keuze voor een "westelijk" of "oostelijk" tracé de facto het niet-bediende deel van de agglomeratie onopgelost laat en geen oplossing biedt voor de lokale verkeersproblemen, zoals verkeersopstoppingen en vluchtwegen in de slecht bediende geografische zone, het gebruik van de A503 en van de kleine ring R9 als oost-west-verbinding, het behoud van de N5 als invalsweg naar Charleroi voor de bestuurders komende uit oostelijke dan wel westelijke richting, al naar gelang de gekozen optie, en dus de blijvende verkeershinder, in het bijzonder tussen " ...[+++]


Ich habe Befürchtungen im Hinblick auf ihre Berücksichtigung in der Programmplanung, denn es gibt immer noch keine klare Abgrenzung zwischen der Intervention des EFRE und der des ELER, der zur GAP gehört und nur über sehr begrenzte Mittel verfügt.

Ik maak me zorgen over het lot van die gebieden in de programmering, aangezien we nog steeds geen duidelijke scheidslijn hebben tussen het optreden van het EFRO en dat van het ELFPO, dat is ingebed in het GLB en over zeer beperkte middelen beschikt.


Ich habe Befürchtungen im Hinblick auf ihre Berücksichtigung in der Programmplanung, denn es gibt immer noch keine klare Abgrenzung zwischen der Intervention des EFRE und der des ELER, der zur GAP gehört und nur über sehr begrenzte Mittel verfügt.

Ik maak me zorgen over het lot van die gebieden in de programmering, aangezien we nog steeds geen duidelijke scheidslijn hebben tussen het optreden van het EFRO en dat van het ELFPO, dat is ingebed in het GLB en over zeer beperkte middelen beschikt.


E. in der Erwägung, dass das Nuklearprogramm des Iran eine der Gefahren des Einsatzes von Atomenergie verdeutlicht, da es keine klare Abgrenzung zwischen militärischer und ziviler Nutzung gibt, weswegen man schrittweise weltweit auf sie als Energiequelle verzichten sollte;

E. overwegende dat uit het kernprogramma van Iran een van de risico's van het gebruik van kernenergie blijkt, aangezien er geen duidelijke scheidslijn bestaat tussen militair en civiel gebruik en dat derhalve kernenergie als energiebron wereldwijd geleidelijk aan moet worden opgegeven;


Abschließend möchte ich sagen – und ich fürchte, dies ist nicht das erste Mal, dass ich mich derartig in diesem Halbkreis äußere, noch das letzte Mal –, dass das offizielle Europa offensichtlich keine Demokratie verträgt, dass es keine Subsidiarität verträgt, dass es keine klare Abgrenzung zwischen den Befugnissen Europas und denen der Mitgliedstaaten verträgt.

Samenvattend, en ik vrees dat ik het in dit halfrond niet voor de eerste keer zeg, en jammer genoeg ook niet voor de laatste keer moet zeggen, dit officiële Europa verdraagt blijkbaar geen democratie, verdraagt geen subsidiariteit, verdraagt geen correcte en duidelijke en scherpe afbakening van bevoegdheden tussen de lidstaten en Europa.


12. begrüßt die Übermittlung des Jahresberichts über die interne Prüfung an die Entlastungsbehörde, bedauert jedoch, dass trotz der in Ziffer 15 seiner Entschließung vom 12. April 2005 enthaltenen Forderung dieser einseitige Bericht immer noch kein klares Bild des gegenwärtigen Kontrollumfelds vermittelt;

12. is verheugd dat het jaarverslag over de interne controle naar de kwijtingsautoriteit is gestuurd, maar betreurt het dat ondanks het verzoek in paragraaf 15 van zijn resolutie van 12 april 2005 dit verslag van één bladzijde nog altijd geen duidelijk beeld van de huidige controleomgeving geeft;


Auch wenn sich die Wahrscheinlichkeit um das Zehn- oder Hundertfache ändert, ist das Risiko also immer noch ernst oder hoch (wobei zwischen „hoch“ und „ernst“ kein großer Unterschied besteht).

Hoewel dus de waarschijnlijkheid met het tien- of honderdvoudige kan variëren, hebben wij nog steeds een ernstig of groot risico (en „groot” ligt dicht bij „ernstig”).


Doch es gibt immer noch keine Angaben über - für die Nutzung der IKT so wichtige - Fragen wie: Inwieweit sind Computer mit Internet-Anschluß an den Schulen für die Schüler bestimmt und zugänglich, gibt es Vergleiche zwischen Nutzung im Unterricht und Nutzung zu Hause oder an einem beliebigen Bildungsort, wie hoch ist die Nutzungsrate von Hardware, Software und DV-Labors, wie ist die Einstellung der Lehrkräfte gegenüber dem Einsatz der IKT je nach Alter usw.

Maar het blijft onmogelijk gegevens te vinden over zulke belangrijke aangelegenheden wat het gebruik betreft als de lokalisering en toegankelijkheid voor de leerlingen van computers met een Internetaansluiting in de scholen, de vergelijking van het gebruik in de klas en thuis of elders, het gebruikspercentage van de apparatuur, de software en de informaticalaboratoria; de houding van de leerkrachten volgens hun leeftijd, enzovoort.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immer noch keine klare abgrenzung zwischen' ->

Date index: 2024-03-25
w